ATLAS - Let Me Try Again (ฉันคนเก่า)
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
ATLAS - Let Me Try Again (ฉันคนเก่า)
Lyricist Fongbeer (Pativate Utaichalurm) | Rap Lyrics URBOYTJ | Composer Fongbeer (Pativate Utaichalurm) | Arranger AFU (Narongsak Sribandasakwatcharakorn)| Release Date September 25, 2024
[Verse 1]
A - T - L - A - S
ถ้าคนที่เธอรอ คือฉันคนเก่า
tha khon thi thoe ro khue chan khon kao
Jika orang yang kau tunggu adalah diriku yang dulu
บอกเธอตรง ๆ ฉันเข้าใจ...
bok thoe trong trong chan khaochai
Aku benar-benar mengerti
ก็คนที่เธอเจอ คือฉันคนใหม่
ko khon thi thoe choe khue chan khon mai
Tetapi yang kau temui sekarang adalah diriku yang baru
ความรักเราเลยเป็น แบบนี้
khwam rak rao loei pen baep ni
Itulah mengapa cinta kita seperti ini
[Pre-Chorus]
เราถึงต้องห่างกันพักนึง
rao thueng tong hang kan phak nueng
Itulah mengapa kita perlu waktu untuk berpisah
ถึง ต้องอยู่กันแสนไกล
thueng tong yu kan saen klai
Untuk pergi menjauh
ก็ฉันดันเปลี่ยนไป
ko chan dan plian pai
Aku telah berubah
นิสัยไม่ค่อยดี...
nisai mai khoi di
Menjadi orang yang tidak baik
ฉันขอโอกาสอีกครั้งนึง
chan kho okat ik khrang nueng
Tetapi aku meminta padamu satu kesempatan lagi
ขอเริ่มใหม่อีกสักที
kho roem mai ik sak thi
Untuk mengulang semuanya kembali
วันนี้ ฉันพร้อมจะกลับตัว
wan ni chan phrom cha klap tua
Hari ini, aku siap untuk membalikan keadaan
[Chorus]
จะเป็นคนที่รักเธอ มากเกิน กว่าที่ใครจะรักได้
cha pen khon thirak thoe mak koen kwa thi khrai cha rak dai
Aku akan menjadi orang yang akan mencintai mu lebih dari siapapun
และ เป็นคนที่เธอ เคยมอบหัวใจ
lae pen khon thi thoe khoei mop huachai
Orang yang kau letakan dalam hatimu
ใส่มือไว้ให้กันดูแล
sai mue wai hai kan dulae
Di tanganku
เป็นคนที่รักเธอ ไม่มีข้อแม้
pen khon thirak thoe maimi khomae
Mencintai mu dengan tulus
คนนั้น... (คนนั้น)
khon nan (khon nan)
Yang itu (yang itu)
จะได้ไหม?
cha dai haimai
Bisakah aku menjadi orang itu?
จะเป็นคนที่รักเธอ มากเกิน กว่าอะไรจะวัดได้
cha pen khon thirak thoe mak koen kwa arai cha wat dai
Aku akan mencintaimu dengan cinta yang tak terhingga
และ ไม่ทำให้เธอ ต้องทุกข์เสียใจ
lae mai thamhai thoe tong thuk siachai
Dan aku tak akan membuatmu menderita atau menangis
ไม่มีสักน้ำตา
maimi sak namta
Tidak akan bahkan satu tetes air mata
โปรดให้ฉันเดินเข้าไปเถอะนะ
prot hai chan doen khaopai thoe na
Tolong ijinkan aku untuk berdiri di sana lagi
ที่ตรงนั้น... (ที่ตรงนั้น)
thi trong nan (thi trong nan)
Disana (disana)
ที่ตรงข้างกายเธอ
thi trong khang kai thoe
Di sampingmu
เหมือนเดิม
muean doem
Seperti sebelumnya
[Verse 2]
One thing ที่จะ guarantee
One thing thi cha guarantee
Satu hal yang bisa aku pastikan
ไม่มีใคร ที่มันจะดีแบบนี้
maimi khrai thi man cha di baep ni
Tak ada seorang pun yang bisa sebaik ini
Whatever u need I got it
Apapun yang kau butuhkan aku memliki nya
จะเอายังไง ก็บอกได้ทุกที
cha ao yang ngai ko bok dai thukthi
Apapun yang kau inginkan, cukup beritahu aku
จะไปที่ไหน ก็ไปได้ทุกที่
cha pai thihai ko pai dai thuk thi
Kemanapun kau pergi, aku akan pergi
อยากได้อะไร ก็จะทำให้มี
yak dai arai ko cha thamhai mi
Apapun yang kau inginkan, aku akan mewujudkannya
Baby girl ให้โอกาสอีกที
Baby girl hai okat ik thi
Sayang, berikan aku satu kesempatan lagi
I can be right there whenever u need
Aku akan ada disana kapanpun kau membutuhkan ku
อยากให้เธอน่ะรู้ สัญญา
yak hai thoe na ru sanya
Aku ingin kau tahu, aku janji...
จะเป็นแบบนั้น แค่เธอพูดมา
cha pen baep nan khae thoe phut ma
Untuk menjadi seperti itu, ucapkan saja kata itu
จะรักเธอยาวไม่ลีลา
cha rak thoe yao mai lila
Aku akan mencintaimu selamanya tanpa ragu
ขอให้ฉันแก้ตัว จะได้ไหมล่ะ?
kho hai chan kaetua cha dai haimai la
Biarkan aku memperbaiki nya, maukah kau?
When I came back home
Ketika aku kembali kerumah
And I'm lonely
Dan aku sendirian
ได้แต่คิดถึงเธอ อยู่ทุก ๆ ที
dai tae khitthueng thoe yu thuk thukthi
Aku memikirkan mu sepanjang waktu
I can be anywhere with u baby
Aku bisa berada dimanapun bersamamu sayang
And can be everything for u shawty
Dan bisa menjadi apapun untukmu sayang
[Pre-Chorus]
เราถึงต้องห่างกันพักนึง
rao thueng tong hang kan phak nueng
Itulah mengapa kita perlu waktu untuk berpisah
ถึง ต้องอยู่กันแสนไกล
thueng tong yu kan saen klai
Untuk pergi menjauh
ก็ฉันดันเปลี่ยนไป
ko chan dan plian pai
Aku telah berubah
นิสัยไม่ค่อยดี...
nisai mai khoi di
Menjadi orang yang tidak baik
ฉันขอโอกาสอีกครั้งนึง
chan kho okat ik khrang nueng
Tetapi aku meminta padamu satu kesempatan lagi
ขอเริ่มใหม่อีกสักที
kho roem mai ik sak thi
Untuk mengulang semuanya kembali
วันนี้ ฉันพร้อมจะกลับตัว
wan ni chan phrom cha klap tua
Hari ini, aku siap untuk membalikan keadaan
[Chorus]
จะเป็นคนที่รักเธอ มากเกิน กว่าที่ใครจะรักได้
cha pen khon thirak thoe mak koen kwa thi khrai cha rak dai
Aku akan menjadi orang yang akan mencintai mu lebih dari siapapun
และ เป็นคนที่เธอ เคยมอบหัวใจ
lae pen khon thi thoe khoei mop huachai
Orang yang kau letakan dalam hatimu
ใส่มือไว้ให้กันดูแล
sai mue wai hai kan dulae
Di tanganku
เป็นคนที่รักเธอ ไม่มีข้อแม้
pen khon thirak thoe maimi khomae
Mencintai mu dengan tulus
คนนั้น... (คนนั้น)
khon nan (khon nan)
Yang itu (yang itu)
จะได้ไหม?
cha dai haimai
Bisakah aku menjadi orang itu?
จะเป็นคนที่รักเธอ มากเกิน กว่าอะไรจะวัดได้
cha pen khon thirak thoe mak koen kwa arai cha wat dai
Aku akan mencintaimu dengan cinta yang tak terhingga
และ ไม่ทำให้เธอ ต้องทุกข์เสียใจ
lae mai thamhai thoe tong thuk siachai
Dan aku tak akan membuatmu menderita atau menangis
ไม่มีสักน้ำตา
maimi sak namta
Tidak akan bahkan satu tetes air mata
โปรดให้ฉันเดินเข้าไปเถอะนะ
prot hai chan doen khaopai thoe na
Tolong ijinkan aku untuk berdiri di sana lagi
ที่ตรงนั้น... (ที่ตรงนั้น)
thi trong nan (thi trong nan)
Disana (disana)
ที่ตรงข้างกายเธอ
thi trong khang kai thoe
Di sampingmu
เหมือนเดิม
muean doem
Seperti sebelumnya
(เหมือนเดิม
muean doem
Seperti sebelumnya)
(เหมือนเดิม
muean doem
Seperti sebelumnya)
( A - T - L - A - S )
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments