ALIE BLACKCOBRA - DOWN (ดิ่งดาวน์)
dukung saya di trakteer
[Verse 1]
ค่ำคืนนี้ เธอไม่อยู่
khamkhuen ni thoe mai yu
Malam ini, kau tak ada disini
ฉันไม่รู้ว่าเธอเป็นอย่างไร
chan mairu wa thoe pen yangrai
Aku tak tahu apa yang sedang kau lakukan
มีคำถามมากมายอยู่ในใจ
mi khamtham makmai yu nai chai
Begitu banyak pertanyaan yang ada dalam pikiran ku
สงสัยเธอเป็นห่วงกันบ้างมั้ย
songsai thoe pen huang kan bang mai
Aku bertanya-tanya apakah kau pernah mengkhawatirkan diriku
You got me feel like a shit
Kau membuat ku gila
When I don’t see your text
Saat aku tak mendapatkan pesan dari mu
รู้ว่าสถานะไม่มี
ru wa sathana maimi
Aku paham bahwa tidak ada status diantara kita
I can’t even be your ex
Aku bahkan tidak bisa menjadi mantanmu
[Pre-Chorus]
Boy เธอเป็นพวกผู้ชายใจร้าย
Boy thoe pen phuak phuchai chairai
Sayang kau sangat tega
ชอบมาเล่นกับใจฉันเลยต้องนอนcry
chop ma len kap chai chan loei tong non Cry
Kau bermain-main dengan perasaan ku, membuat ku menangis di tengah malam
On my bed ที่ตลอดมาเคยมีเธอนอนกอดแต่ตอนนี้ไม่มี you ข้างกาย
On my bed thi talot ma khoei mi thoe non kot tae ton ni maimi You khang kai
Di ranjang ku ini, biasanya kau tertidur diranjang ini, disisiku, tetapi sekarang kau telah pergi
[Chorus]
ไม่เคยรักใครเท่านี้มาก่อนเลยต้องมาดิ่งดาวน์
mai khoei rak khrai thao ni ma kon loei tong ma ding dao
Aku tak pernah mencintai seseorang sedalam ini, dan ini membuat ku terpuruk
ไม่อยากช้ำใจอีกแล้วพอที I don’t wanna ดิ่งดาวน์
mai yak chamchai ik laeo phothi I don't wanna ding dao
Aku sudah cukup merasakan sakit hati, aku muak merasa sedih
อยากจะพักใจ ความรักที่มีให้เธอไม่เอา
yak cha phak chai khwam rak thi mi hai thoe mai ao
Aku ingin membiarkan hatiku untuk beristirahat, aku tak lagi menawarkan cintaku padamu
เกลียดตัวเองที่ยังไม่ลืมเธอ จิตใจฉันบอกว่ากำลังดิ่งดาวน์
kliat tua eng thi yang mai luem thoe chitchai chan bok wa kamlang ding dao
Aku benci karena aku tak bisa berpaling darimu, pikiran ku membuat ku terpuruk
[Post-Chorus]
ดิ่งดาวน์ ดิ่งดาวน์ ดิ่งดาวน์ ดิ่งดาวน์ oh
ding dao ding dao ding dao ding dao Oh
Terpuruk terpuruk terpuruk terpuruk
ดิ่งดาวน์ ดิ่งดาวน์ ฉันกำลัง ดิ่งดาวน์ ดิ่งดาวน์ อยู่ลำพัง
ding dao ding dao chan kamlang ding dao ding dao yu lamphang
Terpuruk, aku terpuruk, terjatuh sendirian
ดิ่งดาวน์ ดิ่งดาวน์ ดิ่งดาวน์ ดิ่งดาวน์ oh
ding dao ding dao ding dao ding dao Oh
Terpuruk terpuruk terpuruk terpuruk
ดิ่งดาวน์ ดิ่งดาวน์ ฉันกำลัง ดิ่งดาวน์ ดิ่งดาวน์ อยู่ลำพัง
ding dao ding dao chan kamlang ding dao ding dao yu lamphang
Terpuruk, aku terpuruk, terjatuh sendiri
[Verse 2]
You are special สำหรับฉัน
You are special samrap chan
Kau spesial bagiku
ชอบตอนสองเราสัมผัสกัน
chop ton song rao samphat kan
Aku suka ketika kita masih berhubungan
แต่ช่วงเวลาที่รู้จักกัน
tae chuang wela thi ruchak kan
Namun saat kita dekat
เธอบอกฝันดีแต่ไม่เคยบอกรักกัน
thoe bok fan di tae mai khoei bok rak kan
Kau mengucapkan selamat malam, tetapi kau tak pernah mengatakan bahwa kau mencintaiku
Boy you got me crazy
Sayang kau membuat ku gila
คงจะมีสักวัน ที่you call me baby
khongcha mi sak wan thi You call me baby
Suatu hari nanti kau pada akhirnya akan memanggilku sayang
พอมีสักทางไหม ที่ you gonna let me
pho mi sak thang haimai thi You gonna let me
Apakah kesempatan untukmu masuk kedalam hatimu?
เข้าไปในใจเธอในสักวันช่วย let me know, ooh
khaopai nai chai thoe nai sak wan chuai Let me know ooh
Aku berharap untuk bisa masuk kedalam hatimu jadi katakan padaku
Ooh boy I’m not your new toy
Ooh sayang aku bukanlah mainan barumu
เข้ามาเล่นกับใครเธอช่วยรู้หน่อย
khao ma len kap khrai thoe chuai ru noi
Kau pikir siapa yang kau permainanksn? Aku harap kau sadar
ใจฉันเปราะบาง คิดถึงเธออยู่บ่อย แต่
chai chan pro bang khitthueng thoe yu boi tae
Hatiku rapuh, aku sering memikirkan mu, tetapi
[Pre-Chorus]
Boy เธอเป็นพวกผู้ชายใจร้าย
Boy thoe pen phuak phuchai chairai
Sayang kau sangat tega
ชอบมาเล่นกับใจฉันเลยต้องนอนcry
chop ma len kap chai chan loei tong non Cry
Kau bermain-main dengan perasaan ku, membuat ku menangis di tengah malam
On my bed ที่ตลอดมาเคยมีเธอนอนกอดแต่ตอนนี้ไม่มี you ข้างกาย
On my bed thi talot ma khoei mi thoe non kot tae ton ni maimi You khang kai
Di ranjang ku ini, biasanya kau tertidur diranjang ini, disisiku, tetapi sekarang kau telah pergi
[Chorus]
ไม่เคยรักใครเท่านี้มาก่อนเลยต้องมาดิ่งดาวน์
mai khoei rak khrai thao ni ma kon loei tong ma ding dao
Aku tak pernah mencintai seseorang sedalam ini, dan ini membuat ku terpuruk
ไม่อยากช้ำใจอีกแล้วพอที I don’t wanna ดิ่งดาวน์
mai yak chamchai ik laeo phothi I don't wanna ding dao
Aku sudah cukup merasakan sakit hati, aku muak merasa sedih
อยากจะพักใจ ความรักที่มีให้เธอไม่เอา
yak cha phak chai khwam rak thi mi hai thoe mai ao
Aku ingin membiarkan hatiku untuk beristirahat, aku tak lagi menawarkan cintaku padamu
เกลียดตัวเองที่ยังไม่ลืมเธอ จิตใจฉันบอกว่ากำลังดิ่งดาวน์
kliat tua eng thi yang mai luem thoe chitchai chan bok wa kamlang ding dao
Aku benci karena aku tak bisa berpaling darimu, pikiran ku membuat ku terpuruk
[Post-Chorus]
ดิ่งดาวน์ ดิ่งดาวน์ ดิ่งดาวน์ ดิ่งดาวน์ oh
ding dao ding dao ding dao ding dao Oh
Terpuruk terpuruk terpuruk terpuruk
ดิ่งดาวน์ ดิ่งดาวน์ ฉันกำลัง ดิ่งดาวน์ ดิ่งดาวน์ อยู่ลำพัง
ding dao ding dao chan kamlang ding dao ding dao yu lamphang
Terpuruk, aku terpuruk, terjatuh sendirian
ดิ่งดาวน์ ดิ่งดาวน์ ดิ่งดาวน์ ดิ่งดาวน์ oh
ding dao ding dao ding dao ding dao Oh
Terpuruk terpuruk terpuruk terpuruk
ดิ่งดาวน์ ดิ่งดาวน์ ฉันกำลัง ดิ่งดาวน์ ดิ่งดาวน์ อยู่ลำพัง
ding dao ding dao chan kamlang ding dao ding dao yu lamphang
Terpuruk, aku terpuruk, terjatuh sendiri
[Bridge]
ห่างสักนิด คำที่ฉันลองคิดดู
hang sak nit kham thi chan long khit du
Sebuah jarak, Kata-kata yang aku coba pikiran
จากคนเคยรัก
chak khon khoei rak
Dari seseorang yang pernah aku cintai
Now I’m fucking hate you
Sekarang aku sangat membencimu
ขอให้เธอ ไปสบายดี ในที่ที่ชอบ
kho hai thoe pai sabai di nai thi thi chop
Aku harap kau bahagia dimanapun kau berada
ปล่อยฉันแบบนี้ OK ดี มันก็แค่ดิ่งดาวน์
ploi chan baep ni OK di man ko khae ding dao
Tinggalkan aku seperi ini, tak masalah, aku hanya merasa sedikit terpuruk
[Chorus]
ไม่เคยรักใครเท่านี้มาก่อนเลยต้องมาดิ่งดาวน์
mai khoei rak khrai thao ni ma kon loei tong ma ding dao
Aku tak pernah mencintai seseorang sedalam ini, dan ini membuat ku terpuruk
ไม่อยากช้ำใจอีกแล้วพอที I don’t wanna ดิ่งดาวน์
mai yak chamchai ik laeo phothi I don't wanna ding dao
Aku sudah cukup merasakan sakit hati, aku muak merasa sedih
อยากจะพักใจ ความรักที่มีให้เธอไม่เอา
yak cha phak chai khwam rak thi mi hai thoe mai ao
Aku ingin membiarkan hatiku untuk beristirahat, aku tak lagi menawarkan cintaku padamu
เกลียดตัวเองที่ยังไม่ลืมเธอ จิตใจฉันบอกว่ากำลังดิ่งดาวน์
kliat tua eng thi yang mai luem thoe chitchai chan bok wa kamlang ding dao
Aku benci karena aku tak bisa berpaling darimu, pikiran ku membuat ku terpuruk
[Post-Chorus]
ดิ่งดาวน์ ดิ่งดาวน์ ดิ่งดาวน์ ดิ่งดาวน์ oh
ding dao ding dao ding dao ding dao Oh
Terpuruk terpuruk terpuruk terpuruk
ดิ่งดาวน์ ดิ่งดาวน์ ฉันกำลัง ดิ่งดาวน์ ดิ่งดาวน์ อยู่ลำพัง
ding dao ding dao chan kamlang ding dao ding dao yu lamphang
Terpuruk, aku terpuruk, terjatuh sendirian
ดิ่งดาวน์ ดิ่งดาวน์ ดิ่งดาวน์ ดิ่งดาวน์ oh
ding dao ding dao ding dao ding dao Oh
Terpuruk terpuruk terpuruk terpuruk
ดิ่งดาวน์ ดิ่งดาวน์ ฉันกำลัง ดิ่งดาวน์ ดิ่งดาวน์ อยู่ลำพัง
ding dao ding dao chan kamlang ding dao ding dao yu lamphang
Terpuruk, aku terpuruk, terjatuh sendiri
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments