Breaking News

Loossemble - He Said I Said

YANG MAU BANTU AGAR BLOG INI TETAP EXIST BISA KE BCA / 3251322323 / ANGGA WIDYA HANDHIKA (WA 08974580605)

Lirik dan Terjemahan Lagu
Loossemble - He Said I Said
Lyricist guava (NiNE), 김민구 (Kim Min Gu) & ViVi | Composer 김민구 (Kim Min Gu), 이예준 (Lee Ye Jun), ​guava (NiNE), Funny Bone (NiNE) & 김태영 (Kim Tae Yeong) | Arranger 이예준 (Lee Ye Jun), Funny Bone (NiNE) & 김민구 (Kim Min Gu) | Release Date April 15, 2024


I really like you
Aku sangat menyukaimu
난 감추지 않아 미룬 건 you (You)
nan gamchuji anh-a milun geon you (You)
Aku tidak ingin menyembunyikannya, tapi perasaanmu adalah misteri bagiku
Oh, please don't save for later
Oh tolong jangan hindari topik ini
널 좋아해, my babe, yeah
neol joh-ahae, my babe, yeah
Aku menyukai mu sayang
나 먼저 말을 해줄 거라고 (해줄 거라고)
na meonjeo mal-eul haejul geolago (haejul geolago)
Izinkan saya mengatakannya terlebih dahulu
Oh, baby
 Oh sayang

Oh, you and me right here
Oh, sekarang kita saling berhadapan
My feelings for you are real
Aku yakin perasaanku padamu tulus
아무리 바빠도
amuli bappado
Apa pun yang terjadi
함께 있고 싶어
hamkke issgo sip-eo
Aku ingin bersamamu
Don't know what you think about
Aku tidak tahu apa yang kau pikirkan
기다렸던 이 순간, all day
gidalyeossdeon i sungan, all day
Tapi aku sudah menunggu momen ini sepanjang hari
Yeah
He said, I said, "I like you"
 Dia dan aku langsung berkata, "Aku menyukaimu"

He said, I said, "I like that"
Dia dan aku langsung berkata, "Aku suka itu."
You make me beautiful always
Kau selalu tahu bagaimana membuatku merasa cantik
넌 나를 설레게 해
neon naleul seollege hae
Kau membuat jantungku berdetak lebih kencang
네 맘이 bring me the light
ne mam-i bring me the light
Hatimu menerangi duniaku
A million roses, 같은 말
A million roses, gat-eun mal
Kata-kata biasa yang ada di mulut kita
바람 따라 닿을 때까지
balam ttala dah-eul ttaekkaji
Mengambil arti khusus
He said, I said, "I like you"
 Dia dan aku langsung berkata, "Aku menyukaimu"

He said, I said, "I like you"
 Dia dan aku langsung berkata, "Aku menyukaimu"

꿈속을 걷다 어느새
kkumsog-eul geodda eoneusae
Ketika tiba-tiba kita bertatap muka,
마주 보고 있어 (Mm)
maju bogo iss-eo (Mm)
Aku merasa seperti berada dalam mimpi (Mm)
Your shoulders, pretty thoughts and face
Lenganmu, pikiran dan wajahmu yang indah
계속 흐트러짐 없는 시선 opal eyes
gyesog heuteuleojim eobsneun siseon opal eyes
Tatapan yang tak tergoyahkan, mata seperti opal
넌 정말 그대로 beautiful
neon jeongmal geudaelo beautiful
Kau benar-benar cantik apa adanya
매일 밤 losing sleep over you
maeil bam losing sleep over you
Aku tidak bisa tidur setiap malam karenamu
벌써 이 시간, so crazy
beolsseo i sigan, so crazy
Waktu berlalu begitu cepat, sungguh gila
Baby, it's so magical (Oh)
 Sayang, ini murni sihir (Oh) 

Oh, you and me right here
Oh, sekarang kita saling berhadapan
My feelings for you are real
Aku yakin perasaanku padamu tulus
아무리 바빠도
amuli bappado
Apa pun yang terjadi
함께 있고 싶어
hamkke issgo sip-eo
Aku ingin bersamamu
Don't know what you think about
Aku tidak tahu apa yang kau pikirkan
기다렸던 이 순간, all day
gidalyeossdeon i sungan, all day
Tapi aku sudah menunggu momen ini sepanjang hari
Yeah
He said, I said, "I like you"
 Dia dan aku langsung berkata, "Aku menyukaimu"
 
He said, I said, "I like that"
Dia dan aku langsung berkata, "Aku suka itu."
You make me beautiful always (Hey, hey)
Kau selalu tahu bagaimana membuatku merasa cantik
넌 나를 설레게 해
neon naleul seollege hae
Kau membuat jantungku berdetak lebih kencang
네 맘이 bring me the light
ne mam-i bring me the light
Hatimu menerangi duniaku
A million roses, 같은 말
A million roses, gat-eun mal
Kata-kata biasa yang ada di mulut kita
바람 따라 닿을 때까지
balam ttala dah-eul ttaekkaji
Mengambil arti khusus
He said, I said, "I like you"
Dia dan aku langsung berkata, "Aku menyukaimu"
He said, I said, "I like that"
Dia dan aku langsung berkata, "Aku suka itu."
You got me feeling so high now (Hey, hey)
Kau membuatku merasa seperti berada di surga (Hei, hei)
넌 나를 숨쉬게 해
neon naleul sumswige hae
Kau adalah alasanku untuk hidup
나에게 bring me the light (Oh, yeah)
na-ege bring me the light (Oh, yeah)
Kehadiranmu menerangi duniaku
A hundred-carat diamond (Diamond)
Dari berlian seratus karat (Berlian)
보다 소중한 거야, always
boda sojunghan geoya, always
Di mataku kau lebih berharga
Always, baby
Itu tidak akan pernah berubah, sayang

더 해 줘 달콤한 words, like
deo hae jwo dalkomhan words, like
Beri aku makan dengan kata-kata manis
Jumping' divin' swimmin' go vacay
Mari fokus pada diri sendiri dan lupakan dunia Tuhan
뜨겁게 피어난 roses
tteugeobge pieonan roses
Mawar bermekaran di mana-mana
Dancin', dreamin', feelin', oh, crazy
Ayo menari sampai matahari terbit, ayo menggila
너도 나와 같다면 repeat
neodo nawa gatdamyeon repeat
Jika kau merasakan hal yang sama, ikuti petunjuk ku
너도 나와 같다니 dreamy
neodo nawa gatdani dreamy
Jika kau merasakan hal yang sama, impian ku akan menjadi kenyataan
You are my only desire
Aku hanya menginginkan dirimu
He said, I said, "I like you"
 Dia dan aku langsung berkata, "Aku menyukaimu"

He said, I said, "I like that"
Dia dan aku langsung berkata, "Aku suka itu."
You make me beautiful always (Hey, hey)
Kau selalu tahu bagaimana membuatku merasa cantik
넌 나를 설레게 해
neon naleul seollege hae
Kau membuat jantungku berdetak lebih kencang
네 맘이 bring me the light
ne mam-i bring me the light
Hatimu menerangi duniaku
A million roses, 같은 말
A million roses, gat-eun mal
Kata-kata biasa yang ada di mulut kita
바람 따라 닿을 때까지,  yeah
balam ttala dah-eul ttaekkaji, yeah
Mengambil arti khusus, yeah
He said, I said, "I like you"
Dia dan aku langsung berkata, "Aku menyukaimu"
He said, I said, "I like that"(Ooh-ooh, ooh)
Dia dan aku langsung berkata, "Aku suka itu."
You got me feeling so high now (Hey, hey)
Kau membuatku merasa seperti berada di surga (Hei, hei)
넌 나를 숨쉬게 해
neon naleul sumswige hae
Kau adalah alasanku untuk hidup
나에게 bring me the light (Oh, yeah)
na-ege bring me the light (Oh, yeah)
Kehadiranmu menerangi duniaku
A hundred-carat diamond (Diamond)
Dari berlian seratus karat (Berlian)
보다 소중한 거야, always
boda sojunghan geoya, always
Di mataku kau lebih berharga
Always, baby
Itu tidak akan pernah berubah, sayang
 
He said, I said, "I like that"
Dia dan aku langsung berkata, "Aku suka itu."
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments