Jannine Weigel - I'm glad (ดีใจ)
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Jannine Weigel - I'm glad (ดีใจ)
Lyricist Ake Pharueng | Composer Benz Angkanajerathiti | Arranger Benz Angkanajerathiti| Release Date Mau 16, 2017
[Verse 1]
แต่ละเรื่องราวที่เราได้เจอะได้เจอ
taela rueang rao thi rao dai choe dai choe
Setiap kenangan yang kita lalui
แต่ละความฝันที่เคยแบ่งปันกันมา
taela khwam fan thi khoei baeng pan kan ma
Setiap mimpi yang kita bagi
แต่ละฤดูที่มันได้ผ่านและพ้นไป
taela ruedu thi man dai phan lae phon pai
Setiap musim yang berlalu
ได้พิสูจน์ใจ
dai phisut chai
[Verse 2]
Itu semua telah membuktikan hati kita
จากที่คุ้นเคยเพียงการเดินอยู่ลำพัง
chak thi khun khoei phiang kan doen yu lamphang
Aku dulu berjalan sendirian
จากที่เคยฝันคนเดียวอยู่ไปวันวัน
chak thi khoei fan khon diao yu pai wan wan
Aku dulu bermimpi dan hidup sendirian
จากที่ไม่เคยมีใครมาอยู่ในหัวใจ ก็มีเธอนั้น
chak thi mai khoei mi khrai ma yu nai huachai
ko mi thoe nan
Kau datang ke dalam hati yang kosong
[Chorus]
เพราะได้เจอกับเธอ ทุกวันมีความหมาย
phro dai choe kap thoe thuk wan mi khwam mai
Semenjak aku bertemu denganmu, Hari-hari ku menjadi penuh makna
ย้ำในหัวใจเรื่อยมา
yam nai huachai rueai ma
itu terus terulang di dalam hati ku
ดีใจที่มีวันนี้ ดีใจที่ได้พบเธอ
dichai thi mi wan ni dichai thi dai phop thoe
Aku senang memiliki mu hari ini
ดีใจที่ชีวิตฉันมีเธอได้เรียนรู้
dichai thi chiwit chan mi thoe dai rian ru
Aku sangat bersyukur karena menemukan mu
และใช้เวลาอยู่ด้วยกัน
lae chai wela yu duai kan
Hidupku berharga saat kita menghabiskan waktu bersama
ดีใจที่เป็นคนนี้ เป็นเธอคนที่แสนดี
dichai thi pen khon ni pen thoe khon thi saen di
Kau sempurna untuk ku, karena kau sangat baik padaku
ในใจได้แต่เพียงหวังให้เป็นอยู่อย่างนี้ และขอมีกันตลอดไป
nai chai dai tae phiang wang hai pen yu yang ni
lae kho mi kan talot pai
Jauh di lubuk hatiku, aku berharap ini akan bertahan selamanya
ฉันขอเธอได้หรือเปล่า
chan kho thoe dai rue plao ada
Itu saja yang aku minta darimu
[Verse 3]
อุ่นใจทุกทีที่เราได้อยู่ด้วยกัน
un chai thukthi thi rao dai yu duai kan
Aku merasa nyaman ketika kita bersama
สุขใจทุกครั้งเมื่อคิดว่ายังมีเธอ
sukchai thuk khrang muea khit wa yang mi thoe
Cukup dengan memikirkan mu sudah bisa membuat ku bahagia
เธอคือสายลมที่คอยพัดผ่านในหัวใจ
thoe khue sailom thi khoi phat phan nai huachai
Kau adalah angin yang meniup hatiku
ทุกเวลาเสมอ
thuk wela samoe
Selalu sepanjang waktu
[Chorus]
เพราะได้เจอกับเธอ ทุกวันมีความหมาย
phro dai choe kap thoe thuk wan mi khwam mai
Semenjak aku bertemu denganmu, Hari-hari ku menjadi penuh makna
ย้ำในหัวใจเรื่อยมา
yam nai huachai rueai ma
itu terus terulang di dalam hati ku
ดีใจที่มีวันนี้ ดีใจที่ได้พบเธอ
dichai thi mi wan ni dichai thi dai phop thoe
Aku senang memiliki mu hari ini
ดีใจที่ชีวิตฉันมีเธอได้เรียนรู้
dichai thi chiwit chan mi thoe dai rian ru
Aku sangat bersyukur karena menemukan mu
และใช้เวลาอยู่ด้วยกัน
lae chai wela yu duai kan
Hidupku berharga saat kita menghabiskan waktu bersama
ดีใจที่เป็นคนนี้ เป็นเธอคนที่แสนดี
dichai thi pen khon ni pen thoe khon thi saen di
Kau sempurna untuk ku, karena kau sangat baik padaku
ในใจได้แต่เพียงหวังให้เป็นอยู่อย่างนี้ และขอมีกันตลอดไป
nai chai dai tae phiang wang hai pen yu yang ni
lae kho mi kan talot pai
Jauh di lubuk hatiku, aku berharap ini akan bertahan selamanya
ฉันขอเธอได้หรือเปล่า
chan kho thoe dai rue plao ada
Itu saja yang aku minta darimu
[Chorus]
เพราะได้เจอกับเธอ ทุกวันมีความหมาย
phro dai choe kap thoe thuk wan mi khwam mai
Semenjak aku bertemu denganmu, Hari-hari ku menjadi penuh makna
ย้ำในหัวใจเรื่อยมา
yam nai huachai rueai ma
itu terus terulang di dalam hati ku
ดีใจที่มีวันนี้ ดีใจที่ได้พบเธอ
dichai thi mi wan ni dichai thi dai phop thoe
Aku senang memiliki mu hari ini
ดีใจที่ชีวิตฉันมีเธอได้เรียนรู้
dichai thi chiwit chan mi thoe dai rian ru
Aku sangat bersyukur karena menemukan mu
และใช้เวลาอยู่ด้วยกัน
lae chai wela yu duai kan
Hidupku berharga saat kita menghabiskan waktu bersama
ดีใจที่เป็นคนนี้ เป็นเธอคนที่แสนดี
dichai thi pen khon ni pen thoe khon thi saen di
Kau sempurna untuk ku, karena kau sangat baik padaku
ในใจได้แต่เพียงหวังให้เป็นอยู่อย่างนี้ และขอมีกันตลอดไป
nai chai dai tae phiang wang hai pen yu yang ni
lae kho mi kan talot pai
Jauh di lubuk hatiku, aku berharap ini akan bertahan selamanya
ฉันขอเธอได้หรือเปล่า
chan kho thoe dai rue plao ada
Itu saja yang aku minta darimu
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments