TOMORROW X TOGETHER - Quarter Life
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
TOMORROW X TOGETHER - Quarter Life Written
By Jordan Shaw, Alexander Shilov, Steve Manovski, “hitman” Bang, KRUPA, 황유빈 (Hwang Yoo Bin), TAEHYUN (TXT), danke (lalala studio), Ellie Suh, SOOBIN (TXT) & 나정아 (Na Jung Ah) | Release Date
April 1, 2024
[Verse 1 | Beomgyu, Huening Kai]
A quarter life
A quarter life
Seperempat Kehidupan
누군가가 나의 나이를 부르는 말
누군가가 나의 나이를 부르는 말
nugungaga naeui naireul bureuneun mal
Ketika seseorang berbicara tentang usiaku
사분의 일쯤 걸어온 긴긴 터널
사분의 일쯤 걸어온 긴긴 터널
sabuneui iljjeum georeoon gingin teoneol
Aku ingat terowongan yang aku lalui seperempat perjalanannya
너무 긴긴 터널
너무 긴긴 터널
neomu gingin teoneol
Terowongan itu terlalu panjang
좋을 때래
좋을 때래
joheul ttaerae
Ini saat yang tepat
아름다운 청춘은 지금뿐이래
아름다운 청춘은 지금뿐이래
areumdaun cheongchuneun jigeumppunirae
Mereka bilang masa muda yang indah baru saja dimulai
힘들기만 한데 I ain't happy at all
힘들기만 한데 I ain't happy at all
himdeulgiman hande I ain't happy at all
Tetapi itu hanya terasa berat dan aku tidak senang sama sekali
I ain't happy at all
Aku tidak senang sama sekali
[Pre-Chorus | Taehyun]
혹시 어두운 이 터널에도 끝은 있을까?
I ain't happy at all
Aku tidak senang sama sekali
[Pre-Chorus | Taehyun]
혹시 어두운 이 터널에도 끝은 있을까?
hoksi eoduun i teoneoredo kkeuteun isseulkka?
Apakah terowongan gelap ini akan berakhir?
소리쳐도 메아리뿐이야
소리쳐도 메아리뿐이야
sorichyeodo mearippuniya
Meski aku berteriak, hanya gemanya yang akan menjawab
[Chorus | Huening Kai, Taehyun]
어디로 가야 하는 건데
Meski aku berteriak, hanya gemanya yang akan menjawab
[Chorus | Huening Kai, Taehyun]
어디로 가야 하는 건데
eodiro gaya haneun geonde
Kemana aku harus pergi?
답이 없는 참견 사이에
답이 없는 참견 사이에
dabi eomneun chamgyeon saie
Antara kata-kata yang tidak perlu tanpa jawaban
Lonely 홀로 남겨진 채
Lonely 홀로 남겨진 채
Lonely hollo namgyeojin chae
Kesepian, seperti aku ditinggal sendirian
제자리를 걷는 듯해, quarter life crisis
제자리를 걷는 듯해, quarter life crisis
jejarireul geonneun deushae, quarter life crisis
Ini seperti aku sedang berjalan dalam krisis seperempat kehidupan.
출구 없이 던져진 삶에
출구 없이 던져진 삶에
chulgu eopsi deonjyeojin salme
Terlempar ke dalam kehidupan tanpa harapan
끝을 모르겠는 이 길에
끝을 모르겠는 이 길에
kkeuteul moreugetneun i gire
Di jalan yang tidak ada habisnya ini
매일이 너무나 막막해
매일이 너무나 막막해
maeiri neomuna mangmakhae
Setiap hari sangat menyesakkan
제자리를 걷는 듯해, quarter life crisis
제자리를 걷는 듯해, quarter life crisis
jejarireul geonneun deushae, quarter life crisis
Ini seperti aku sedang berjalan dalam krisis seperempat kehidupan
Ini seperti aku sedang berjalan dalam krisis seperempat kehidupan
[Post-Chorus | All, Huening Kai]
Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Quarter life crisis
Krisis seperempat kehidupan
Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Quarter life crisis
Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Quarter life crisis
Krisis seperempat kehidupan
[Verse 2 | Taehyun]
Don't wanna say
[Verse 2 | Taehyun]
Don't wanna say
Tidak mau bicara
아무리 나 힘들어도 don't wanna say
아무리 나 힘들어도 don't wanna say
amuri na himdeureodo don't wanna say
Tidak peduli betapa sulitnya bagiku, aku tidak ingin mengatakannya
이번 생은 망했다고 I fucked it up
이번 생은 망했다고 I fucked it up
ibeon saengeun manghaetdago I fucked it up
Hidup ini hancur, aku kacau
Won't say "I fucked it up," no
Tapi aku tidak akan mengatakan, "aku mengacau", tidak
Won't say "I fucked it up," no
Tapi aku tidak akan mengatakan, "aku mengacau", tidak
[Pre-Chorus | Beomgyu]
어쩜 지금이 제일 깜깜한 지점일지 몰라
eojjeom jigeumi jeil kkamkkamhan jijeomilji molla
Mungkin inilah titik tergelapnya
지금 멈춰 서지는 말자
지금 멈춰 서지는 말자
jigeum meomchwo seojineun malja
Mari kita tidak memikirkannya
[Chorus | Huening Kai, Taehyun]
어디로 가야 하는 건지
Mari kita tidak memikirkannya
[Chorus | Huening Kai, Taehyun]
어디로 가야 하는 건지
eodiro gaya haneun geonji
Kemana aku harus pergi?
모르겠지만 걷는 거지
모르겠지만 걷는 거지
moreugetjiman geonneun geoji
Aku tidak tahu, tapi aku pergi saja
당장은 좀 깜깜해도
당장은 좀 깜깜해도
dangjangeun jom kkamkkamhaedo
Meski sekarang agak gelap,
헤매듯 헤쳐 나가 quarter life crisis
헤매듯 헤쳐 나가 quarter life crisis
hemaedeut hechyeo naga quarter life crisis
Aku merasa seperti sedang melewati krisis seperempat kehidupan.
Don't look back, 돌아갈 순 없지
Don't look back, 돌아갈 순 없지
Don't look back, doragal sun eopji
Aku tidak melihat ke belakang, aku tidak dapat melihat ke belakang
어른이란 건 어쩜 사실
어른이란 건 어쩜 사실
eoreuniran geon eojjeom sasil
Benarkah aku sudah dewasa sekarang
정답이 꼭 없는 답지
정답이 꼭 없는 답지
jeongdabi kkok eomneun dapji
Tidak ada jawaban yang tepat untuk ini
헤매듯 헤쳐 나가 quarter life crisis
헤매듯 헤쳐 나가 quarter life crisis
hemaedeut hechyeo naga quarter life crisis
Aku merasa seperti sedang melewati krisis seperempat kehidupan
[Post-Chorus | All, Huening Kai, Taehyun]
Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Quarter life crisis
[Post-Chorus | All, Huening Kai, Taehyun]
Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Quarter life crisis
Krisis seperempat kehidupan
Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Quarter life crisis
Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Quarter life crisis
Krisis seperempat kehidupan
Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Quarter life crisis
Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Quarter life crisis
Krisis seperempat kehidupan
Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
헤매듯 헤쳐 나가 quarter life crisis
Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
헤매듯 헤쳐 나가 quarter life crisis
hemaedeut hechyeo naga quarter life crisis
Aku merasa seperti sedang melewati krisis seperempat kehidupan.
[Outro | Beomgyu, Huening Kai]
어디로 가야 하는 건지
Aku merasa seperti sedang melewati krisis seperempat kehidupan.
[Outro | Beomgyu, Huening Kai]
어디로 가야 하는 건지
eodiro gaya haneun geonji
Kemana aku harus pergi?
모르겠지만 걷는 거지
모르겠지만 걷는 거지
moreugetjiman geonneun geoji
Aku tidak tahu, tapi aku pergi saja
당장은 좀 깜깜해도
당장은 좀 깜깜해도
dangjangeun jom kkamkkamhaedo
Meski sekarang agak gelap,
헤매듯 헤쳐 나가 quarter life crisis
헤매듯 헤쳐 나가 quarter life crisis
hemaedeut hechyeo naga quarter life crisis
Aku merasa seperti sedang melewati krisis seperempat kehidupan.
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments