Breaking News

PURPLE KISS (퍼플키스) - Voyager

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)
 
Lirik dan Terjemahan Lagu
PURPLE KISS (퍼플키스) - Voyager
Lyricist Na Go Eun & 코코두부아빠 (CocoDubuPapa) | Composer Na Go Eun & 코코두부아빠 (CocoDubuPapa) | Arranger 코코두부아빠 (CocoDubuPapa) | Release Date March 19, 2024
 
 
 
[Verse 1 | Goeun, Dosie, Chaein, Swan, *Ireh*, **Yuki**]
새하얀 도화지 위를 색칠할 너와 내 story
saehayan dohwaji wireul saekchilhal neowa nae story
Kami melukis sejarah kami di atas kanvas putih
지금부터 펼쳐질 우리의 항해
jigeumbuteo pyeolchyeojil urieui hanghae
Perjalanan kita bersama dimulai sekarang
살랑 부는 바람은 feels so good
sallang buneun barameun feels so good
Angin yang bertiup lembut sungguh menyenangkan
돛을 올려 어디든 okay
docheul ollyeo eodideun okay
Ayo angkat layar dan pergi ke suatu tempat
*또 새로운 시작에 왠지 들뜬 마음*
*tto saeroun sijage waenji deultteun maeum*
Aku merasa bersemangat memikirkan awal yang baru
**Now where we go now?**
Jadi apa tujuan perjalanan kita?
 

[Pre-Chorus | Swan]
해져 빛바랜 꿈으로
haejyeo bitbaraen kkumeuro
Semuanya terasa seperti mimpi
 

[Chorus | Goeun, Chaein, Swan]
I'm feeling like a voyager
Aku merasa seperti seorang musafir
항해하는 마치 난 dreamer
hanghaehaneun machi nan dreamer
Aku mengambil alih kemudi dengan penuh mimpi
저 빛을 따라서 완전해질 그날
jeo bicheul ttaraseo wanjeonhaejil geunal
Harinya semakin dekat ketika kita akan menjadi sempurna dalam mengikuti terang
I'm feeling like a voyager
Aku merasa seperti seorang musafir
누가 뭐래도 there's no answer
nuga mworaedo there's no answer
Tidak peduli apa yang orang lain katakan, tidak ada jawaban
Ah-ya-ya-ya, 이 바람에 나를 던져
Ah-ya-ya-ya, i barame nareul deonjyeo
Ah-ya-ya-ya, angin membawaku

[Post-Chorus | Goeun, Dosie]
Ah-ya-ya-ya, ah-ya-ya
이 바람에 나를 던져
i barame nareul deonjyeo
Angin membawaku
 

[Verse 2 | Ireh, Dosie, Yuki, Chaein, *Goeun*]
재촉하는 시간 소리에
jaechokhaneun sigan sorie
Jangan khawatir
불안해하지 마 it's alright
buranhaehaji ma it's alright
Dengan jam yang terus berdetak, semuanya baik-baik saja
눈을 감고 넌 이 바람결을 느껴봐
nuneul gamgo neon i baramgyeoreul neukkyeobwa
Tutup saja matamu dan rasakan angin sepoi-sepoi
빠르게 움직이는 구름들
ppareuge umjigineun gureumdeul
Awan bergegas melintasi langit
살결에 닿는 공기들
salgyeore danneun gonggideul
Angin dengan lembut membelai kulitku
*팽팽한 돛 시리게 아름다운 날*
*paengpaenghan dot sirige areumdaun nal*
Layarnya kencang, ini akan menjadi hari yang menyenangkan
Let's live this moment
Mari kita jalani momen ini
 

[Pre-Chorus | Goeun]
해져 빛바랜 꿈으로
haejyeo bitbaraen kkumeuro
Semuanya terasa seperti mimpi
 

[Chorus | Chaein, Goeun, Swan]
I'm feeling like a voyager
Aku merasa seperti seorang musafir
항해하는 마치 난 dreamer
hanghaehaneun machi nan dreamer
Aku mengambil alih kemudi dengan penuh mimpi
저 빛을 따라서 완전해질 그날
jeo bicheul ttaraseo wanjeonhaejil geunal
Harinya semakin dekat ketika kita akan menjadi sempurna dalam mengikuti terang
I'm feeling like a voyager
Aku merasa seperti seorang musafir
누가 뭐래도 there's no answer
nuga mworaedo there's no answer
Tidak peduli apa yang orang lain katakan, tidak ada jawaban
Ah-ya-ya-ya, 이 바람에 나를 던져
Ah-ya-ya-ya, i barame nareul deonjyeo
Ah-ya-ya-ya, angin membawaku

[Bridge | Ireh, Dosie, Goeun, Swan]
고요함 속 떠오르네 throughout
goyoham sok tteooreune throughout
Dalam keheningan yang menindas ini
생각의 꼬리를 around and around
saenggageui kkorireul around and around
Aku mulai diliputi oleh pikiran-pikiran yang berulang-ulang
언젠간 다가올 끝에
eonjengan dagaol kkeute
Suatu hari semuanya akan berakhir
난 두렵지 않아
nan duryeopji anha
Tetapi aku tidak takut
마주할 이 순간도
majuhal i sungando
Walaupun semuanya hancur sekarang
바람에 이 길을 잃어도
barame i gireul ilheodo
Walaupun kita tersesat
애써 참지 않고
aesseo chamji ango
Tanpa berpura-pura kita akan berhasil melewatinya
Let's just fly away
Ayo terbang saja

[Chorus | Goeun, Swan, Chaein]
I'm feeling like a voyager (Ooh)
Aku merasa seperti seorang musafir
항해하는 마치 난 dreamer
hanghaehaneun machi nan dreamer
Aku mengambil alih kemudi dengan penuh mimpi
저 빛을 따라서 완전해질 그날 (Aah, 저 빛을 따라서 완전해질 그날)
jeo bicheul ttaraseo wanjeonhaejil geunal (Aah, jeo bicheul ttaraseo wanjeonhaejil geunal)
Harinya semakin dekat ketika kita akan menjadi sempurna dalam mengikuti terang
I'm feeling like a voyager
Aku merasa seperti seorang musafir
누가 뭐래도 there’s no answer
nuga mworaedo there’s no answer
Tidak peduli apa yang orang lain katakan, tidak ada jawaban
Ah-ya-ya-ya, 이 바람에 나를 던져
Ah-ya-ya-ya, i barame nareul deonjyeo
Ah-ya-ya-ya, angin membawaku

[Post-Chorus | Goeun, Ireh]
Ah-ya-ya-ya
Ah-ya-ya-ya (Ah-ya-ya)
Ah-ya-ya-ya (저 빛을 따라서)
Ah-ya-ya-ya (jeo bicheul ttaraseo)
Ah-ya-ya-ya (aku mengikuti cahaya)
Ah-ya-ya-ya, 이 바람에 나를 던져
Ah-ya-ya-ya, i barame nareul deonjyeo
Ah-ya-ya-ya, angin membawaku
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments