Breaking News

RM - Wild Flower (들꽃놀이)

YANG MAU BANTU AGAR BLOG INI TETAP EXIST BISA KE BCA / 3251322323 / ANGGA WIDYA HANDHIKA (WA 08974580605)
 
Lirik dan Terjemahan Lagu
RM - Wild Flower (들꽃놀이)
Lyricist RM & ​mikscod | Composer RM & ​mikscod | Released 2 Desember 2022
 

[Intro | RM]
Flower field, that's where I'm at
Ladang bunga, disitulah aku berada
Open land, that's where I'm at
Lahan terbuka adalah tempat ku berada
No name, that's what I have
Tidak ada nama, itulah yang aku punya
No shame, I'm on my grave
Jangan malu, aku di kuburanku
두 발이 땅에 닿지 않을 때
du bari ttange datji anheul ttae
Saat kakimu tidak menyentuh tanah
당신의 마음이 당신을 넘볼 때
dangsineui maeumi dangsineul neombol ttae
Ketika hatimu sendiri meremehkanmu
꿈이 나를 집어삼킬 때
kkumi nareul jibeosamkil ttae
Saat impianmu melahapmu
내가 내가 아닐 때
naega naega anil ttae
Saat kamu merasa kamu bukan dirimu sendiri
그 모든 때
geu modeun ttae
Sepanjang waktu

[Verse 1 | RM]
불꽃을 나는 동경했었네
bulkkocheul naneun donggyeonghaesseotne
Aku merindukan nyala api
그저 화려하게 지고 싶었네
geujeo hwaryeohage jigo sipeotne
Aku memimpikan musim gugur yang indah
시작의 전부터 나 상상했었지
sijageui jeonbuteo na sangsanghaesseotji
Bahkan sebelum memulai, aku membayangkannya
끝엔 웃으며 박수 쳐 줄 수 있길
kkeuten useumyeo baksu chyeo jul su itgil
Sebuah akhir di mana ku bisa bertepuk tangan dan tersenyum
나 소원했었네
na sowonhaesseotne
Inilah yang aku harapkan
믿었던 게 다 멀어지던 때
mideotdeon ge da meoreojideon ttae
Saat semua yang kupercayai hilang
이 모든 명예가 이젠 멍에가 됐을 때
i modeun myeongyega ijen meongega dwaesseul ttae
Saat semua kemuliaan ini berubah menjadi rantai
이 욕심을 제발 거둬가소서
i yoksimeul jebal geodwogasoseo
Tolong hilangkan keinginanku
어떤 일이 있어도
eotteon iri isseodo
Tidak peduli apa yang diperlukan
오 나를 나로 하게 하소서
o nareul naro hage hasoseo
Oh biarkan aku menjadi diriku sendiri
Oh, every day and every night
Oh setiap hari dan setiap malam
Persistin' pain and criminal mind
Rasa sakit yang berkepanjangan dan pikiran kriminal
내 심장소리에 잠 못 들던 밤
nae simjangsorie jam mot deuldeon bam
Malam-malam ketika detak jantungku membuatku tidak bisa tidur
창밖에 걸린 청승맞은 초승달
changbakge geollin cheongseungmajeun choseungdal
Bulan sabit yang menyedihkan tergantung di luar jendela
I do wish me a lovely night
Aku berharap diri ku mendapatkan malam yang menyenangkan
내 분수보다 비대해진 life
nae bunsuboda bidaehaejin life
Di atas statusku ada kehidupan berukuran besar
저기 날아오르는 풍선을 애써 쥐고
jeogi naraoreuneun pungseoneul aesseo jwigo
Yang mati-matian bergantung pada balon yang melayang
따져 물어 대체 지금 넌 어디에
ttajyeo mureo daeche jigeum neon eodie
Aku bertanya di mana kau berada saat ini
Where you go, where's your soul
Kemana kau pergi ? Dimana jiwamu?
Yo, where's your dream?
Yo dimana mimpimu?

[Chorus | ​youjeen]
저 하늘에 흩어질래
jeo haneure heuteojillae
Aku akan berpencar di langit ini
Light a flower, flowerwork
Menyalakan kembang api di ladang bunga
Flower, flowerwork
Kembang api di ladang bunga
저 하늘에 눈부시게
jeo haneure nunbusige
Aku akan bersinar di langit ini
Light a flower, flowerwork
Menyalakan kembang api di ladang bunga
Flower, flowerwork
Kembang api di ladang bunga

[Verse 2 | RM]
그 어디까지가 내 마지막일까
geu eodikkajiga nae majimagilkka
Di mana aku akan berakhir pada akhirnya?
전부 진저리 나, 하나 열까지 다
jeonbu jinjeori na, hana yeolkkaji da
Semuanya sangat melelahkan, dari A sampai Z
이 지긋지긋한 가면은 언제 벗겨질까
i jigeutjigeushan gamyeoneun eonje beotgyeojilkka
Kapan topeng menyedihkan ini akhirnya jatuh?
Yeah, me no hero, me no villain
Ya, aku bukan pahlawan atau penjahat
아무것도 아닌 나
amugeotdo anin na
Aku hampir tidak ada apa-apa, gerakan lambat berulang
공회전은 반복돼 기억들은 난폭해
gonghoejeoneun banbokdwae gieokdeureun nanpokhae
Kenangan menjadi ganas
난 누워 들판 속에 시선을 던져 하늘 위에
nan nuwo deulpan soge siseoneul deonjyeo haneul wie
Berbaring di lapangan, aku mengarahkan pandanganku ke langit, sekarang
뭘 원했었던 건지 이제 기억이 안 나
mwol wonhaesseotdeon geonji ije gieogi an na
AKu tidak ingat apa yang sangat aku inginkan
얻었다 믿었던 모든 행복은 겨우 찰나
eodeotda mideotdeon modeun haengbogeun gyeou challa
Kupikir aku bahagia, itu hanya kenangan
Yeah, I been goin', no matter what's in front
Ya, aku akan pergi, apa pun yang terjadi di depan
그게 뭐가 됐건
geuge mwoga dwaetgeon
Tidak peduli apa itu
새벽의 옷자락을 붙잡고 뭔가 토해내던 기억
saebyeogeui otjarageul butjapgo mwonga tohaenaedeon gieok
Kenangan bergelantungan di tepi fajar dan meludahkan sesuatu
목소리만 큰 자들의 사회
moksoriman keun jadeureui sahoe
Masyarakat medukung suara yang paling keras
난 여전히 침묵을 말해
nan yeojeonhi chimmugeul malhae
Dan di sini aku kembali berbicara dalam diam
이건 방백, 완숙한 돛단배
igeon bangbaek, wansukhan dotdanbae
Itu adalah tanda kurung, sebuah perahu yang sedang berayun penuh
모든 오해 편견들에 닿게
modeun ohae pyeongyeondeure dake
Untuk menghadapi semua prasangka dan kesalahpahaman
반갑지 않아 너의 헹가래
bangapji anha neoeui henggarae
Aku tidak peduli jika aku terlempar ke dalam kehampaan
내 두 발이 여기 땅 위에
nae du bari yeogi ttang wie
Aku berdiri dengan kedua kakiku sendiri
이름도 없는 꽃들과 함께
ireumdo eomneun kkotdeulgwa hamkke
Diantara bunga yang tak bernama
다신 별에 갈 수 없어 I can't
dasin byeore gal su eopseo I can't
Aku tidak bisa pergi ke bintang lagi, aku tidak bisa pergi lagi
발밑으로 I just go
balmiteuro I just go
Aku pergi ke permukaan di bawah kakiku
목적 없는 목적지로
mokjeok eomneun mokjeokjiro
Menuju tujuan tanpa tujuan
슬픈 줄도 모르고
seulpeun juldo moreugo
Bahkan kesedihanku sendiri pun tidak kusadari
그림자마저 친구로
geurimjamajeo chinguro
Bahkan berteman dengan bayangan
I be gone
Aku akan pergi

[Chorus | ​youjeen]
저 하늘에 흩어질래
jeo haneure heuteojillae
Aku akan berpencar di langit ini
Light a flowеr, flowerwork
Menyalakan kembang api di ladang bunga
Flower, flowerwork
Kembang api di ladang bunga
저 하늘에 눈부시게
jeo haneure nunbusige
Aku akan bersinar di langit ini
Light a flowеr, flowerwork
Menyalakan kembang api di ladang bunga
Flower, flowerwork
Kembang api di ladang bunga

[Bridge | RM, youjeen]
문득 멈춰보니 찬란한 맨발
mundeuk meomchwoboni challanhan maenbal
Aku beristirahat dan menjadi luar biasa, bertelanjang kaki
원래 내 것은 아무것도 없었지
wollae nae geoseun amugeotdo eopseotji
Tidak ada yang dimaksudkan untuk menjadi milikku
And don't tell me like you gotta be someone
Dan jangan bilang padaku seolah kamu harus menjadi seseorang
난 절대 그들처럼 될 수 없으니 (Light a flower)
nan jeoldae geudeulcheoreom doel su eopseuni (Light a flower)
Karena aku tidak akan pernah menjadi seperti mereka (Menyalakan bunga)
그래 내 시작은 시
geurae nae sijageun si
Ya, aku mulai dengan puisi
여태껏 날 지켜온 단 하나의 힘과 dream (Light a flower)
yeotaekkeot nal jikyeoon dan hanaeui himgwa dream (Light a flower)
Satu-satunya kekuatan dan impianku yang melindungiku hingga saat ini (Menyalakan bunga)
타는 불꽃에서 들꽃으로
taneun bulkkocheseo deulkkocheuro
Dari kembang api hingga kembang api bunga
소년에서 영원으로
sonyeoneseo yeongwoneuro
Dari masa kanak-kanak hingga keabadian
나 이 황량한 들에 남으리
na i hwangryanghan deure nameuri
Aku akan tinggal di ladang tandus ini
아 언젠가 나 되돌아가리
a eonjenga na doedoragari
Ah, aku akan kembali suatu hari nanti

[Chorus | ​youjeen]
저 하늘에 흩어질래
jeo haneure heuteojillae
Aku akan berpencar di langit ini
Light a flower, flowerwork
Menyalakan kembang api di ladang bunga
Flower, flowerwork
Kembang api di ladang bunga
저 하늘에 눈부시게
jeo haneure nunbusige
Aku akan bersinar di langit ini
Light a flower, flowerwork
Menyalakan kembang api di ladang bunga
Flower, flowerwork
Kembang api di ladang bunga

[Outro | RM]
Flower field, that's where I'm at
Ladang bunga, disitulah aku berada
Open land, that's where I'm at
Lahan terbuka adalah tempat ku berada
No name, that's what I have
Tidak ada nama, itulah yang aku punya
No shame, I'm on my grave
Jangan malu, aku di kuburanku
두 발이 땅에 닿지 않을 때
du bari ttange datji anheul ttae
Saat kakimu tidak menyentuh tanah
당신의 마음이 당신을 넘볼 때
dangsineui maeumi dangsineul neombol ttae
Ketika hatimu sendiri meremehkanmu
꿈이 나를 집어삼킬 때
kkumi nareul jibeosamkil ttae
Saat impianmu melahapmu
내가 내가 아닌 때
naega naega anin ttae
Saat kau merasa kau bukan dirimu sendiri
그 모든 때 
geu modeun ttae
Sepanjang waktu
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments