QRRA - Happy We Day
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
QRRA - Happy We Day
Lyrics Gop Postcard (Thanee Wongniwatkajorn), B-rock | Music B-rock | Arrangement B-rock | Release Date
March 10, 2024
[Verse 1]
ชอบประโยคแบบนี้จัง
chop prayok baep ni chang
Aku sangat menyukai kalimat seperti ini
ตอนฟังทำให้ฉันคิดถึงเธออีกแล้ว
ton fang thamhai chan khitthueng thoe ik laeo
Itu mengingatkanku padamu lagi
คนบนโลกมีมากมาย
khon bon lok mi makmai
Ada banyak sekali orang di dunia ini
คนในใจมีแค่เธอและเธอและเธอ
khonnai chai mi khae thoe lae thoe lae thoe
Namun di dalam hatiku, hanya ada ruang untukmu, kamu seorang
[Pre-Chorus]
Only you, แค่ได้ใกล้เธอก็แค่นั้น
Only you, khae dai klai thoe ko khaenan
Hanya kamu, berada di dekatmu adalah yang aku butuhkan
You, หนาวก็ไหน หัวใจทำไมอุ่น
You, nao ko nai huachai thammai un
Bahkan dalam cuaca terdingin sekalipun, mengapa kehadiranmu menghangatkan hatiku?
หัวใจไม่อยู่ในใจ หัวใจไปอยู่ในเธอ
huachai mai yu nai chai huachai pai yu nai thoe
Hatiku bukan milikku lagi, itu menjadi milikmu
Yeah, oh, baby, think about love
Ya, oh sayang, pikirkan tentang cinta
[Chorus]
Oh, baby, happy, happy we day
Oh, sayang, selamat, selamat hari 'kita'
Special on the we day
Spesial di hari 'kita'
เธอคิดเหมือนกันอยู่ไหม
thoe khit muean kan yu mai
Apakah kau merasakan hal yang sama?
Yeah, yeah, yeah, yeah
Happy, happy we day
Selamat, selamat hari 'kita'
Everyday
Setiap hari
ก็ได้ทุกวันใช่ไหม
kodai thuk wan chai mai
Every day, right?
Setiap hari, bukan?
Yeah, yeah, yeah, yeah
ชอบประโยคแบบนี้จัง
chop prayok baep ni chang
Aku sangat menyukai kalimat seperti ini
ตอนฟังทำให้ฉันคิดถึงเธออีกแล้ว
ton fang thamhai chan khitthueng thoe ik laeo
Itu mengingatkanku padamu lagi
คนบนโลกมีมากมาย
khon bon lok mi makmai
Ada banyak sekali orang di dunia ini
คนในใจมีแค่เธอและเธอและเธอ
khonnai chai mi khae thoe lae thoe lae thoe
Namun di dalam hatiku, hanya ada ruang untukmu, kamu seorang
[Pre-Chorus]
Only you, แค่ได้ใกล้เธอก็แค่นั้น
Only you, khae dai klai thoe ko khaenan
Hanya kamu, berada di dekatmu adalah yang aku butuhkan
You, หนาวก็ไหน หัวใจทำไมอุ่น
You, nao ko nai huachai thammai un
Bahkan dalam cuaca terdingin sekalipun, mengapa kehadiranmu menghangatkan hatiku?
หัวใจไม่อยู่ในใจ หัวใจไปอยู่ในเธอ
huachai mai yu nai chai huachai pai yu nai thoe
Hatiku bukan milikku lagi, itu menjadi milikmu
Yeah, oh, baby, think about love
Ya, oh sayang, pikirkan tentang cinta
[Chorus]
Oh, baby, happy, happy we day
Oh, sayang, selamat, selamat hari 'kita'
Special on the we day
Spesial di hari 'kita'
เธอคิดเหมือนกันอยู่ไหม
thoe khit muean kan yu mai
Apakah kau merasakan hal yang sama?
Yeah, yeah, yeah, yeah
Happy, happy we day
Selamat, selamat hari 'kita'
Everyday
Setiap hari
ก็ได้ทุกวันใช่ไหม
kodai thuk wan chai mai
Every day, right?
Setiap hari, bukan?
Yeah, yeah, yeah, yeah
[Post-Chorus]
ทุกทีที่ฝันไกล
thukthi thi fan klai
Setiap kali aku bermimpi terlalu jauh
ยิ่งทำให้ I missing you
ying thamhai I missing you
Itu membuatku semakin merindukanmu
ทุกลมที่หายใจ
thuk lom thi haichai
Dengan setiap tarikan napas,
มีแต่ you, oh, you, oh
mi tae you, oh, you, oh
Hanya ada kamu, oh, kamu, oh
[Verse 2]
รักคือลมหายใจ
rak khue lomhaichai
Cinta itu seperti oksigen yang aku hirup
มองไม่เห็นแต่รู้กันว่ามันมีอยู่นะ, yeah, yeah, yeah
mong mai hen tae ru kan wa man mi yu na yeah, yeah, yeah
Itu ada di sana meski aku tidak bisa melihatnya, ya, ya, ya
โลกที่สามจะขึ้นมา
lok thi sam cha khuen ma
Dunia Ketiga akan bangkit
เป็นคนธรรมดาที่น่ารักที่สุด
pen khon thammada thi narak thisut
Kau adalah orang biasa yang paling lucu
[Pre-Chorus]
Only you, แค่ได้ใกล้เธอก็แค่นั้น
Only you, khae dai klai thoe ko khaenan
Hanya kamu, berada di dekatmu adalah yang aku butuhkan
You, หนาวก็ไหน หัวใจทำไมอุ่น
You, nao ko nai huachai thammai un
Bahkan dalam cuaca terdingin sekalipun, mengapa kehadiranmu menghangatkan hatiku?
หัวใจไม่อยู่ในใจ หัวใจไปอยู่ในเธอ
huachai mai yu nai chai huachai pai yu nai thoe
Hatiku bukan milikku lagi, itu menjadi milikmu
Yeah, oh, baby, think about love
Ya, oh sayang, pikirkan tentang cinta
[Chorus]
Oh, baby, happy, happy we day
Oh, sayang, selamat, selamat hari 'kita'
Special on the we day
Spesial di hari 'kita'
เธอคิดเหมือนกันอยู่ไหม
thoe khit muean kan yu mai
Apakah kau merasakan hal yang sama?
Yeah, yeah, yeah, yeah
Happy, happy we day
Selamat, selamat hari 'kita'
Everyday
Setiap hari
ก็ได้ทุกวันใช่ไหม
kodai thuk wan chai mai
Every day, right?
Setiap hari, bukan?
Yeah, yeah, yeah, yeah
[Post-Chorus]
ทุกทีที่ฝันไกล
thukthi thi fan klai
Setiap kali aku bermimpi terlalu jauh
ยิ่งทำให้ I missing you
ying thamhai I missing you
Itu membuatku semakin merindukanmu
ทุกลมที่หายใจ
thuk lom thi haichai
Dengan setiap tarikan napas,
มีแต่ you, oh, you, oh
mi tae you, oh, you, oh
Hanya ada kamu, oh, kamu, oh
[Bridge]
I say I wanna be your love
Kubilang aku ingin menjadi cintamu
I say I wanna be your love
Kubilang aku ingin menjadi cintamu
I say I wanna be your baby
Kubilang aku ingin menjadi pacarmu
แค่เพราะเธอเป็นที่ที่เดียวที่ฉันจะทิ้งใจ
khae phro thoe pen thi thi diao thi chan cha thing chai
Karena kaulah satu-satunya tempat perlindungan hatiku untuk beristirahat
ไม่คุยอะไรก็รู้กัน
mai khui arai ko ru kan
Kita saling memahami tanpa mengucapkan sepatah kata pun
La-la-la, la-la
เธอไม่ต้องทำอะไร
thoe mai tong tham arai
Kau tidak perlu melakukan tindakan apa pun
La-la-la, la-la
แค่เธอใส่ใจก็พอ
khae thoe saichai ko pho
Hanya perhatianmu yang aku butuhkan
La-la-la, la-la, yeah-eh
I love you every day
Aku mencintaimu setiap hari
[Chorus]
Oh, baby, happy, happy we day
Oh, sayang, selamat, selamat hari 'kita'
Special on the we day
Spesial di hari 'kita'
เธอคิดเหมือนกันอยู่ไหม
thoe khit muean kan yu mai
Apakah kau merasakan hal yang sama?
Yeah, yeah, yeah, yeah
Happy, happy we day
Selamat, selamat hari 'kita'
Everyday
Setiap hari
ก็ได้ทุกวันใช่ไหม
kodai thuk wan chai mai
Every day, right?
Setiap hari, bukan?
Yeah, yeah, yeah, yeah
[Post-Chorus]
ทุกทีที่ฝันไกล
thukthi thi fan klai
Setiap kali aku bermimpi terlalu jauh
ยิ่งทำให้ I missing you
ying thamhai I missing you
Itu membuatku semakin merindukanmu
ทุกลมที่หายใจ
thuk lom thi haichai
Dengan setiap tarikan napas,
มีแต่ you, oh, you, oh
mi tae you, oh, you, oh
Hanya ada kamu, oh, kamu, oh
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments