Breaking News

PRETZELLE - DREAM GIRLS (ผู้หญิงในฝัน)

YANG MAU BANTU AGAR BLOG INI TETAP EXIST BISA KE BCA / 3251322323 / ANGGA WIDYA HANDHIKA (WA 08974580605)
 
Lirik dan Terjemahan Lagu
PRETZELLE - DREAM GIRLS (ผู้หญิงในฝัน)
Lyrics by Aumaim PRETZELLE | Compose by Kankanat Angkanagerathi | Arrange by Kankanat Angkanagerathi  | Release Date Jnauary 11, 2024
 


[Verse 1]
ถ้าเธอเคยขอพร ให้ได้เจอคนในฝัน
tha thoe khoei kho phon hai dai choe khonnai fan
Jika kau pernah ingin menemukan pasangan impian mu
งั้นก็ลองหันมาที่ฉัน ก็เพราะฉันคือคนนั้นไง
ngan ko long han ma thi chan ko phro chan khue khon nan ngai
Coba lihat sebentar, karena itu aku.
คนที่ใครต่อใครก็ไม่มีทางจะเหมือน
khon thi khrai to khrai ko mai mi thang cha muean
Seseorang yang benar-benar berbeda dari yang lain
และไม่เคยเหมือนกันกับใคร
lae mai khoei muean kan kap khrai
Satu-satunya yang berbeda dari orang lain
น่ารักเกินใจต้านทานไหว
narak koen chai tanthan wai
Sangat lucu sehingga hatimu tidak bisa menolaknya

[Pre-Chorus]
นางฟ้าให้ฉันมาโปรดเธอน่ะ baby
nangfa hai chan ma prot thoe na baby
Malaikat mengizinkan ku memberimu kegembiraan, sayang.
ถ้ามัวลังเล ฉันคง say good bye
tha mua langle chan khong Say goodbye
Jika kau tidak yakin, aku harus mengucapkan selamat tinggal
คำเตือน ให้เธอรีบจอง ก่อนจะสาย
khamtuean hai thoe rip chong kon cha sai
Peringatan: dapatkan sekarang sebelum terlambat
สุดท้ายมานั่งเสียดายก็ไม่ทันนะเธอ
sutthai ma nang siadai ko maithan na thoe
Pada akhirnya, kau akan menyesal karena tidak cukup cepat

[Chorus]
คนในฝันเธอก็ฉันไง  
khonnai fan thoe ko chan ngai
Gadis yang ada dalam mimpimu tidak lain adalah aku
อย่าไปหาใครที่ไหนไกล
ya pai ha khrai thinai klai
Jangan repot-repot mencari ke mana-mana
หลุดมือไปคงต้องเสียใจ ไม่อยากให้เธอมาเสียดาย
lutmue pai khong tong siachai mai yak hai thoe ma siadai
Jangan sampai dibiarkan dan kemudian merasa menyesal, aku tidak ingin kamu kecewa

คนในฝันเธอก็ฉันไง  
khonnai fan thoe ko chan ngai
Gadis yang ada dalam mimpimu tidak lain adalah aku
เจอละคนสวยที่จริงใจ
choe la khon suai thi chingchai
Akhirnya kau menemukan orang yang tulus dan cantik
คนอื่นเค้าแย่งกันแทบตาย  
khon uen khao yaeng kan thaep tai
Sementara pria lain berjuang sampai mati
แต่ใจของฉันก็ หะ หะ ให้ได้แค่เธอ
tae chai khong chan ko ha ha hai dai khae thoe
Tetapi hatiku, aku hanya bisa memberikannya padamu

[Verse 2]
Pretzelle พร้อม!   
Pretzelle phrom!
Pretzelle sudah siap!?
(พร้อม!)
(phrom!)
(Siap!)
1 2 3 ปลาฉลามขึ้นบก
neung song sam plachalam khuen bok
1 2 3 Hiu mendarat.
4 5 6  ฉันจะตกเธอให้ได้  
si ha hok chan cha tok thoe hai dai
4 5 6 Aku akan jatuh cinta padamu.
I’m so pretty sexy กว่าใคร
I’m so pretty sexy kwa khrai
Aku sangat seksi dibandingkan orang lain.
รอเธอยกหัวใจ มาให้ฉันคนเดียว
ro thoe yok huachai ma hai chan khon diao
Menunggumu menawarkan hatimu hanya padaku

[Pre-Chorus]
นางฟ้าให้ฉันมาโปรดเธอน่ะ baby
nangfa hai chan ma prot thoe na baby
Malaikat mengizinkan ku memberimu kegembiraan, sayang.
ถ้ามัวลังเล ฉันคง say good bye
tha mua langle chan khong Say goodbye
Jika kau tidak yakin, aku harus mengucapkan selamat tinggal
คำเตือน ให้เธอรีบจอง ก่อนจะสาย
khamtuean hai thoe rip chong kon cha sai
Peringatan: dapatkan sekarang sebelum terlambat
สุดท้ายมานั่งเสียดายก็ไม่ทันนะเธอ
sutthai ma nang siadai ko maithan na thoe
Pada akhirnya, kau akan menyesal karena tidak cukup cepat

[Chorus]
คนในฝันเธอก็ฉันไง  
khonnai fan thoe ko chan ngai
Gadis yang ada dalam mimpimu tidak lain adalah aku
อย่าไปหาใครที่ไหนไกล
ya pai ha khrai thinai klai
Jangan repot-repot mencari ke mana-mana
หลุดมือไปคงต้องเสียใจ ไม่อยากให้เธอมาเสียดาย
lutmue pai khong tong siachai mai yak hai thoe ma siadai
Jangan sampai dibiarkan dan kemudian merasa menyesal, aku tidak ingin kamu kecewa

คนในฝันเธอก็ฉันไง  
khonnai fan thoe ko chan ngai
Gadis yang ada dalam mimpimu tidak lain adalah aku
เจอละคนสวยที่จริงใจ
choe la khon suai thi chingchai
Akhirnya kau menemukan orang yang tulus dan cantik
คนอื่นเค้าแย่งกันแทบตาย  
khon uen khao yaeng kan thaep tai
Sementara pria lain berjuang sampai mati
แต่ใจของฉันก็ หะ หะ ให้ได้แค่เธอ
tae chai khong chan ko ha ha hai dai khae thoe
Tetapi hatiku, aku hanya bisa memberikannya padamu

[Chorus]
คนในฝันเธอก็ฉันไง  
khonnai fan thoe ko chan ngai
Gadis yang ada dalam mimpimu tidak lain adalah aku
อย่าไปหาใครที่ไหนไกล
ya pai ha khrai thinai klai
Jangan repot-repot mencari ke mana-mana
หลุดมือไปคงต้องเสียใจ ไม่อยากให้เธอมาเสียดาย
lutmue pai khong tong siachai mai yak hai thoe ma siadai
Jangan sampai dibiarkan dan kemudian merasa menyesal, aku tidak ingin kamu kecewa

คนในฝันเธอก็ฉันไง  
khonnai fan thoe ko chan ngai
Gadis yang ada dalam mimpimu tidak lain adalah aku
เจอละคนสวยที่จริงใจ
choe la khon suai thi chingchai
Akhirnya kau menemukan orang yang tulus dan cantik
คนอื่นเค้าแย่งกันแทบตาย  
khon uen khao yaeng kan thaep tai
Sementara pria lain berjuang sampai mati
แต่ใจของฉันก็ หะ หะ ให้ได้แค่เธอ
tae chai khong chan ko ha ha hai dai khae thoe
Tetapi hatiku, aku hanya bisa memberikannya padamu
หะ หะ ให้ได้แค่เธอ
ha ha hai dai khae thoe
Hanya untukmu
 
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments