Breaking News

LE SSERAFIM - Blue Flame

dukung saya di trakteer
 
Lirik dan Terjemahan Lagu
LE SSERAFIM - Blue Flame
Written By SCORE (13), Megatone (13), Jonna Hall, 가영 (Ga Young) (PNP), 김인형 (Kim In Hyung) (Jam Factory), ​danke (lalala studio), KIM CHAEWON (LE SSERAFIM), Ronnie Icon, Caroline Gustavsson & HUH YUNJIN (허윤진) | Composer HUH YUNJIN (허윤진), Caroline Gustavsson, Ronnie Icon, KIM CHAEWON (LE SSERAFIM), ​danke (lalala studio), 김인형 (Kim In Hyung) (Jam Factory), 가영 (Ga Young) (PNP), Megatone (13) & SCORE (13) | Release 2 Mei 2022
 
 
[Intro | Sakura]
I'll like it, I'll like it like that
Aku akan menyukainya, aku akan menyukainya
 

[Verse 1 | Yunjin, Garam]
I'm feeling something, 난 홀린 듯이
I'm feeling something, nan hollin deusi
Aku merasakan sesuatu, seolah aku tersihir
아득히 어지러운 눈부심
adeukhi eojireoun nunbusim
Cahaya berkabut datang dari jauh
안갯속으로 날 이끄는 힘
angaetsogeuro nal ikkeuneun him
Kekuatan yang membawaku ke dalam kabut
Even 불꽃보다 뜨거운 blue (Ha-ah)
Even bulkkotboda tteugeoun blue (Ha-ah)
Bahkan lebih panas dari nyala api, berwarna biru
 

[Pre-Chorus | Chaewon, Sakura, Kazuha]
제멋대로 춤을 추다 사라지고
jemeotdaero chumeul chuda sarajigo
Aku menari sendiri dan menghilang
I'll like it, I'll like it like that
Aku akan menyukainya, aku akan menyukainya
어지럽던 푸른빛은 화려해져
eojireopdeon pureunbicheun hwaryeohaejyeo
Cahaya biru kabur menjadi berwarna-warni
Oh-oh, oh

[Chorus | Yunjin, Garam]
손 데일만큼 뜨겁도록 타올라 더
son deilmankeum tteugeopdorok taolla deo
Nyala api yang cukup panas untuk membakar tangan
경계를 넘어 펼쳐지는 unknown 저 끝까지
gyeonggyereul neomeo pyeolchyeojineun unknown jeo kkeutkkaji
Melampaui batas, hal yang tidak diketahui membentang hingga akhir
무료했던 날이 제법 아름다워
muryohaetdeon nari jebeop areumdawo
Hari-hari yang membosankan tampak sangat indah
타오른 이상 멈출 수는 없어 my desire
taoreun isang meomchul suneun eopseo my desire
Saat terbakar, keinginanku tidak bisa dihentikan

[Post-Chorus | Sakura, Eunchae, Chaewon, Yunjin]
Will-O' the-wisp, babe
Gumpalannya, sayang
Oh, baby, it's blue flame
Oh, sayang itu api birunya
Will-O' the-wisp, babe
Gumpalannya, sayang
That, that, that is faction
Ini dia, ini, ini fraksinya
Will-O' the-wisp, babe
Gumpalannya, sayang
Oh, baby, it's blue flame
Oh, sayang itu api birunya
Will-O' the-wisp, babe
Gumpalannya, sayang
That, that, that is faction
Ini dia, ini, ini fraksinya

[Verse 2 | Kazuha, Garam, Yunjin, Chaewon]
Unknown 두려움에 감춰 있던 베일이 이 어둠이
Unknown duryeoume gamchwo itdeon beiri i eodumi
Tabir yang disembunyikan karena ketakutan akan hal yang tidak diketahui
시야를 벗어나 glow (Na-na-na-na)
siyareul beoseona glow (Na-na-na-na)
Kegelapan ini melihat cahaya untuk melarikan diri
저기 너머에 뭐가 있든지 (뭐가 있든지-이-이)
jeogi neomeoe mwoga itdeunji (mwoga itdeunji-i-i)
Apapun yang ada di baliknya
푸른 호기심일 뿐인걸
pureun hogisimil ppuningeol
Itu hanya rasa ingin tahu yang biru
 

[Pre-Chorus | Garam, Chaewon, Eunchae, Yunjin]
제멋대로 춤을 추다 사라지고 (사라지고, yeah, oh)
jemeotdaero chumeul chuda sarajigo (sarajigo, yeah, oh)
Aku menari sendiri dan menghilang
I'll like it, I'll like it like that
Aku akan menyukainya, aku akan menyukainya
어지럽던 푸른빛은 화려해져
eojireopdeon pureunbicheun hwaryeohaejyeo
Cahaya biru kabur menjadi berwarna-warni
Oh-oh, oh

[Chorus | Chaewon, Kazuha]
손 데일만큼 뜨겁도록 타올라 더
son deilmankeum tteugeopdorok taolla deo
Nyala api yang cukup panas untuk membakar tangan
경계를 넘어 펼쳐지는 unknown 저 끝까지
gyeonggyereul neomeo pyeolchyeojineun unknown jeo kkeutkkaji
Melampaui batas, hal yang tidak diketahui membentang hingga akhir
무료했던 날이 제법 아름다워
muryohaetdeon nari jebeop areumdawo
Hari-hari yang membosankan tampak sangat indah
타오른 이상 멈출 수는 없어 my desire
taoreun isang meomchul suneun eopseo my desire
Saat terbakar, keinginanku tidak bisa dihentikan

[Post-Chorus | Eunchae, Yunjin, Kazuha, Garam]
Will-O' the-wisp, babe
Gumpalannya, sayang
Oh, baby, it's blue flame
Oh, sayang itu api birunya
Will-O' the-wisp, babe
Gumpalannya, sayang
That, that, that is faction
Ini dia, ini, ini fraksinya
Will-O' the-wisp, babe
Gumpalannya, sayang
Oh, baby, it's blue flame
Oh, sayang itu api birunya
Will-O' the-wisp, babe
Gumpalannya, sayang
That, that, that is faction
Ini dia, ini, ini fraksinya

[Bridge | Kazuha, Sakura, Chaewon, Eunchae]
무너지는 limit
muneojineun limit
Batas yang runtuh,
기분은 so thrilling
gibuneun so thrilling
Perasaannya begitu menggembirakan
깊이 나를 파고들어
gipi nareul pagodeureo
Dalam, itu menggali ke dalam diriku
처음 본 순간부터 이끌린
cheoeum bon sunganbuteo ikkeullin
Itu membuatku menjauh sejak pertama kali aku melihatmu
오묘한 색의 빛 속 기다린 듯, now I'm burning
omyohan saegeui bit sok gidarin deut, now I'm burning
Dalam cahaya berwarna misterius, seolah-olah kamu menunggu, sekarang aku terbakar
눈부시게 shine
nunbusige shine
Aku bersinar terang

[Chorus | Yunjin & Chaewon, Yunjin, Chaewon]
손 데일만큼 뜨겁도록 타올라 더
son deilmankeum tteugeopdorok taolla deo
Nyala api yang cukup panas untuk membakar tangan
경계를 넘어 펼쳐지는 unknown 저 끝까지
gyeonggyereul neomeo pyeolchyeojineun unknown jeo kkeutkkaji
Melampaui batas, hal yang tidak diketahui membentang hingga akhir
무료했던 날이 제법 아름다워
muryohaetdeon nari jebeop areumdawo
Hari-hari yang membosankan tampak sangat indah
타오른 이상 멈출 수는 없어 my dеsire
taoreun isang meomchul suneun eopseo my dеsire
Saat terbakar, keinginanku tidak bisa dihentikan

[Post-Chorus | Garam, Kazuha, Yunjin, Sakura, *Chaewon*]

Will-O' the-wisp, babe (Oh, no, oh)
Gumpalannya, sayang
Oh, baby, it's bluе flame
Oh, sayang itu api birunya
Will-O' the-wisp, babe
Gumpalannya, sayang
That, that, that is faction
Ini dia, ini, ini fraksinya
Will-O' the-wisp, babe (*Hmm-hmm*)
Gumpalannya, sayang
Oh, baby, it's blue flame (*Baby, it's blue flame*)
Oh, sayang itu api birunya
Will-O' the-wisp, babe
Gumpalannya, sayang
That, that, that is faction
Ini dia, ini, ini fraksinya
 
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments