Breaking News

Kim Chang Wan & CHANGBIN - 중2 (모두의 우주를 Respect) (8th grader (Respect your dreams))

dukung saya di trakteer
 
Lirik dan Terjemahan Lagu
Kim Chang Wan & CHANGBIN - 중2 (모두의 우주를 Respect) (8th grader (Respect your dreams))
Lyricist Kim Chang Wan (김창완) & CHANGBIN | Composer Kim Chang Wan (김창완) | Arranger RESTART & 채강해 (Chae Kang Hae) | Release Date February 5, 2024
 

[Refrain | Kim Chang Wan]
제발 내 나이를 묻지 마
jebal nae naireul mutji ma
Tolong jangan tanya umurku
십구-금 영화는 안 볼 테니
sipgu-geum yeonghwaneun an bol teni
Aku tidak akan menonton film dengan rating 15 pada hari Jumat
몇 학년이냐고 묻지 마
myeot hangnyeoninyago mutji ma
Jangan tanya aku kelas berapa
일 학년은 아니니까 걱정 마 (I can do it)
il hangnyeoneun aninikka geokjeong ma (I can do it)
Ini bukan kelas satu, jadi jangan khawatir (aku bisa melakukannya)
 
[Verse 1 | CHANGBIN]
어린애는 아니지만
eorinaeneun anijiman
Aku bukan anak kecil
물론 아직 어른도 아니지만 (I can do it)
mullon ajik eoreundo anijiman (I can do it)
Tentu, aku belum dewasa (aku bisa melakukannya)
내 키보다는 꿈이 크지
nae kibodaneun kkumi keuji
Impianku lebih besar dari tinggi badanku
앞으로 작아질지는 모르지만
apeuro jagajiljineun moreujiman
Aku tidak tahu apakah mereka akan menyusut di masa depan
책을 펼쳐야만 꿈을 펼칠 수 있는 건 아니지
chaegeul pyeolchyeoyaman kkumeul pyeolchil su itneun geon aniji
Namun membuka sebuah buku belum tentu mewujudkan impian mu
그러니 don't touch me
geureoni don't touch me
Jadi, jangan sentuh aku
직접 경험하고 판단하게 냅둬
jikjeop gyeongheomhago pandanhage naepdwo
Biarkan aku mengalami dan menilainya sendiri
너무 많은 주변 간섭질
neomu manheun jubyeon ganseopjil
Terlalu banyak gangguan lingkungan

[Chorus | Kim Chang Wan, CHANGBIN]
그래도 갈 테야 가고 싶은 대로
geuraedo gal teya gago sipeun daero
Tetap saja, aku akan pergi sesukaku
할 테야 하고 싶은 대로
hal teya hago sipeun daero
Melakukan apapun yang aku inginkan
멀고 험해도 원하는 세상에
meolgo heomhaedo wonhaneun sesange
Meski jauh dan sulit, aku akan pergi ke dunia yang kuinginkan
원하는 그곳에 갈 거야
wonhaneun geugose gal geoya
Aku akan pergi ke tempat yang kuinginkan
밀지 마 알아서 갈 테니까
milji ma araseo gal tenikka
Jangan memaksaku, aku akan sampai di sana sendiri
잡지 마 알아서 할 테니까
japji ma araseo hal tenikka
Jangan pegang aku, aku akan melakukannya sendiri
세상 끝에서 세상 끝까지
sesang kkeuteseo sesang kkeutkkaji
Dari ujung dunia hingga ujung dunia
내 발로 가 보고 말 거야
nae ballo ga bogo mal geoya
Aku akan pergi dan melihat dengan kaki ku sendiri
 
[Post-Chorus | CHANGBIN]
어린애는 아니지만
eorinaeneun anijiman
Aku bukan anak kecil
물론 아직 어른도 아니지만
mullon ajik eoreundo anijiman
Tentu saja, aku juga belum dewasa
내 키보다는 꿈이 크지
nae kibodaneun kkumi keuji
Impianku lebih besar dari tinggi badanku
앞으로 작아질지는 모르지만
apeuro jagajiljineun moreujiman
Aku tidak tahu apakah mereka akan menyusut di masa depan

[Verse 2 | CHANGBIN]
내 삶의 주체는 나야
nae salmeui jucheneun naya
Aku bertanggung jawab atas hidup ku
그러니 다들 주제 넘지 마
geureoni dadeul juje neomji ma
Jadi, semuanya, jangan melampaui batasmu
넘어야 할 산은 많고도 많아
neomeoya hal saneun mangodo manha
Ada banyak sekali gunung yang harus dilintasi
걱정만 태산이면 시작을 못하지
geokjeongman taesanimyeon sijageul moshaji
Jika kau terlalu khawatir, kau tidak bisa memulainya
시작이 반 눈치 볼 시간 없지
sijagi ban nunchi bol sigan eopji
Tidak ada waktu untuk memulai dengan setengah hati
It's my time, 멋대로 사는 게 내 멋
It's my time, meotdaero saneun ge nae meot
Ini waktuku, hidup bebas adalah gayaku
지켜나 봐, 다들 지켜나 봐
jikyeona bwa, dadeul jikyeona bwa
Tonton dan lihat, semua orang menonton dan melihat
꿈을 향해 나아가는 내 피와 땀
kkumeul hyanghae naaganeun nae piwa ttam
Darah dan keringatku bergerak menuju mimpiku

[Chorus | Kim Chang Wan, CHANGBIN, Kim Chang Wan & CHANGBIN]
갈 테야 가고 싶은 대로
gal teya gago sipeun daero
Aku akan pergi sesukaku
할 테야 하고 싶은 대로
hal teya hago sipeun daero
Melakukan apapun yang aku inginkan
멀고 험해도 원하는 세상에
meolgo heomhaedo wonhaneun sesange
Meski jauh dan sulit, aku akan pergi ke dunia yang kuinginkan
원하는 그곳에 갈 거야 (I can do, do, do, do, do, do)
wonhaneun geugose gal geoya (I can do, do, do, do, do, do)
Aku akan pergi ke mana pun aku mau (aku bisa melakukan, melakukan, melakukan, melakukan, melakukan, melakukan)
 
[Refrain | CHANGBIN, Kim Chang Wan]
제발 내 나이를 묻지 마
jebal nae naireul mutji ma
Tolong jangan tanya umurku
십구-금 영화는 안 볼 테니
sipgu-geum yeonghwaneun an bol teni
Aku tidak akan menonton film dengan rating 15 pada hari Jumat
몇 학년이냐고 묻지 마
myeot hangnyeoninyago mutji ma
Jangan tanya aku kelas berapa
일 학년은 아니니까 걱정 마
il hangnyeoneun aninikka geokjeong ma
Ini bukan kelas satu, jadi jangan khawatir

[Outro | CHANGBIN]
어린애는 아니지만
eorinaeneun anijiman
Aku bukan anak kecil
물론 아직 어른도 아니지만
mullon ajik eoreundo anijiman
Tentu saja, aku juga belum dewasa
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments