Breaking News

MINHO - I’m Home (그래)

dukung saya di trakteer

Lirik dan Terjemahan Lagu
MINHO - I’m Home (그래)
Lyricist 임수아 (Im Soo Ah), 수창 (Su Chang), Jayins (제인스) & MINHO | Composer 임수아 (Im Soo Ah), 수창 (Su Chang) & Jayins (제인스) | Arranger 유웅렬 (Yoo Woong Ryeol), 씨노 (C-no) & 브라더수 (Brother Su) | Release Date March 28, 2019
 
 

  
[Verse 1]
한 번쯤 그런 적 있잖아 yeah
han beonjjeum geureon jeok itjanha yeah
Setidaknya akan ada satu kali hal seperti itu kan, ya
혼자 있기 싫은 그런 밤
honja itgi silheun geureon bam
Malam dimana kau tidak ingin sendirian
흥얼거린 멜로디 네가 좋아한 노래
heungeolgeorin mellodi nega johahan norae
Menyenandungkan melodi lagu yang kamu suka
별 의미 없이 불러보다
byeol euimi eopsi bulleoboda
Menyanyikannya tanpa banyak arti
요즘 넌 뭐 해 어떻게 지내
yojeum neon mwo hae eotteoke jinae
Apa yang kau lakukan akhir-akhir ini? Apa kabarmu?

[Pre-Chorus 1]
밝은 조명 시끄러운 음악
balgeun jomyeong sikkeureoun eumak
Lampu terang musik berisik
화려한 옷 비싼 술
hwaryeohan ot bissan sul
Pakaian mewah, alkohol mahal
집에 돌아오니 모두 꿈같아
jibe doraoni modu kkumgata
Semuanya terasa seperti mimpi setelah pulang ke rumah
지금 느끼는 쓸쓸함이
jigeum neukkineun sseulsseulhami
Kesepian yang aku rasakan saat ini
너 때문인지 기분 탓인지
neo ttaemuninji gibun tasinji
Apakah karena kamu atau hanya aku saja
Oh baby, I don’t know
Oh sayang aku tidak tahu
What’s on my mind
Apa yang ada di pikiranku

[Chorus 1]
내가 혼자여서 그래
naega honjayeoseo geurae
Itu karena aku sendirian jadi seperti itu
너무 지쳐있어 그래
neomu jichyeoisseo geurae
Karena aku sangat lelah sehingga seperti itu
딱히 네가 보고 싶은 건 아냐
ttakhi nega bogo sipeun geon anya
Ini bukan karena aku ingin bertemu denganmu
아냐
anya
Bukan
좁은 감정 문틈 사이로
jobeun gamjeong munteum sairo
Emosi sempit melewati celah pintu
갇혀있던 어린 마음이
gathyeoitdeon eorin maeumi
Hati muda yang terkunci
그냥 위로받고 싶어서 그래
geunyang wirobatgo sipeoseo geurae
Hanya ingin dihibur makanya


[Hook]
Baby, I'm home
Sayang aku pulang
Baby, I'm home
Sayang aku pulang
Baby, I'm home alone
Sayang aku sendirian di rumah

[Verse 2]
아무것도 생각나지 않는 지금
amugeotdo saenggangnaji anneun jigeum
Kata 'saat ini' yang tidak bisa kupikirkan apa pun
기다려 달란 말이 생각이 나
gidaryeo dallan mari saenggagi na
Aku memikirkan kata-kata yang meminta ku untuk menunggu
이렇게 나 조급
ireoke na jogeup
Seperti itu, hatiku yang sedikit lelah berkelana
해진 맘은 정처 없이 떠돌다
haejin mameun jeongcheo eopsi tteodolda
Tanpa tujuan
후회라는 수면 위로
huhoeraneun sumyeon wiro
Di permukaan air disebut penyesalan
끝도 없이 떠올라
kkeutdo eopsi tteoolla
Mengingat tanpa henti
널 떠올리면 붕 떠버리는 것 같아
neol tteoollimyeon bung tteobeorineun geot gata
Saat aku memikirkanmu, aku seperti melayang
매일 지나치려 해도 자꾸 똑같아
maeil jinachiryeo haedo jakku ttokgata
Bahkan ketika aku mencoba mengabaikannya, tetap saja sama
그냥 흘러가는 대로 따라가
geunyang heulleoganeun daero ttaraga
Ikuti saja alurnya
거리로 흘러 정적만이 나를 반겨주네
georiro heulleo jeongjeongmani nareul bangyeojune
Mengalir ke jalanan, hanya keheningan yang menyambutku

[Pre-Chorus 2]
밝은 조명 시끄러운 음악
balgeun jomyeong sikkeureoun eumak
Lampu terang musik berisik
화려한 옷 비싼 술
hwaryeohan ot bissan sul
Pakaian mewah, alkohol mahal
집에 돌아오니 모두 꿈같아
jibe doraoni modu kkumgata
Semuanya terasa seperti mimpi setelah pulang ke rumah

[Chorus 1]
내가 혼자여서 그래
naega honjayeoseo geurae
Itu karena aku sendirian jadi seperti itu
너무 지쳐있어 그래
neomu jichyeoisseo geurae
Karena aku sangat lelah sehingga seperti itu
딱히 네가 보고 싶은 건 아냐
ttakhi nega bogo sipeun geon anya
Ini bukan karena aku ingin bertemu denganmu
아냐
anya
Bukan
좁은 감정 문틈 사이로
jobeun gamjeong munteum sairo
Emosi sempit melewati celah pintu
갇혀있던 어린 마음이
gathyeoitdeon eorin maeumi
Hati muda yang terkunci
그냥 위로받고 싶어서 그래
geunyang wirobatgo sipeoseo geurae
Hanya ingin dihibur makanya
 
[Bridge]
이 방은 너무 어두워
i bangeun neomu eoduwo
Ruangan ini sangat gelap
아무도 내 편은 아닌 것만 같아
amudo nae pyeoneun anin geonman gata
Membuatku merasa tak ada seorang pun yang memihakku
푹 꺼진 소파 위에 누워
puk kkeojin sopa wie nuwo
Mematikan sepenuhnya, berbaring di atas sofa
생각이 너무 많아 잠 못 드는 밤
saenggagi neomu manha jam mot deuneun bam
Begitu banyak yang ada di pikiranku pada malam tanpa tidur
Hoh, hoh

[Chorus 2]
사람들이 모두 말해
saramdeuri modu malhae
Semua orang berkata
마음이란 게 원래 그래
maeumiran ge wollae geurae
Hati biasanya seperti itu
어떤 말이라도 위로가 안돼
eotteon marirado wiroga andwae
Tidak ada kata yang bisa menghiburnya
홀로 텅 빈 방구석에
hollo teong bin bangguseoge
Sendirian di ruangan yang benar-benar kosong
웅크리고 앉아 기대
ungkeurigo anja gidae
Duduk berjongkok, bersandar
의미 없는 하루 또 지나 가네
euimi eomneun haru tto jina gane
Hari yang tidak berarti telah berlalu lagi

[Hook]
Baby, I'm home
Sayang aku pulang
Baby, I'm home
Sayang aku pulang
Baby, I'm home alone
Sayang aku sendirian di rumah
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments