Breaking News

ITZY - Escalator

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)

Lirik dan Terjemahan Lagu
ITZY - Escalator
Lyricist 이토르 (LEE THOR) | Composer G’harah “PK” Degeddingseze & Tricia Battani | Arranger G’harah “PK” Degeddingseze & Tricia Battani | Release Date January 8, 2024
 
 
 [Intro | Yuna, Ryujin]
Going up
Aku akan naik
Escalator
di eskalator
Make it better
Aku akan melakukan yang lebih baik
That's my manner
– ini adalah pendekatan ku
So see ya later
Jadi sampai jumpa lagi
On an escalator
Di eskalator
Going up
Aku akan naik

[Verse 1 | Yeji, Ryujin, Chaeryeong]
Look, 난 필요 없어 navigate (Yup)
Look, nan piryo eopseo navigate (Yup)
Dengar, aku tidak butuh navigasi (Ya)
Hey, 본능이 나를 activate (Yup)
Hey, bonneungi nareul activate (Yup)
Hei, naluriku membimbingku (Ya)
Don't make a wish now, just do it
Aku berhenti bermimpi, aku mengubah kata-kata menjadi perbuatan
지금 순간이 my new birthday
jigeum sungani my new birthday
Momen ini adalah hari ulang tahunku yang baru
Switch on, switch on, 뭘 그리 놀라 넌
Switch on, switch on, mwol geuri nolla neon
Tekan tombolnya - jangan kaget dengan apa yang kau lihat
Wake up, wake up, 넋 놓고 있다가는 lost
Wake up, wake up, neok noko itdaganeun lost
Bangun - jika kau melamun, kau akan tersesat
Kick off, kick off, 주저않고 저질러
Kick off, kick off, jujeoango jeojilleo
Mulailah tanpa ragu-ragu
Now, just kick it off, now, just kick it off
Sekarang, tendang saja, sekarang, mulai saja

[Pre-Chorus | Yuna]
Up, up, never go down
Aku naik, aku tidak pernah turun
오르막길을 즐기는 type
oreumakgireul jeulgineun type
Aku termasuk orang yang suka mendaki gunung
Bottom up, 세우지 탑
Bottom up, seuji tap
Aku sedang membangun menara ku sendiri dari fondasinya
Yes, do it my way, 멈추지 않아
Yes, do it my way, meomchuji anha
Ya, aku akan melakukannya dengan cara ku, aku tidak akan pernah berhenti
Up, up, never go down
Aku naik, aku tidak pernah turun
오르막길을 즐기는 type
oreumakgireul jeulgineun type
Aku termasuk orang yang suka mendaki gunung
Up, up, up, up, up, up
Aku akan naik
Bye
Selamat tinggal

[Chorus | Chaeryeong, Ryujin, Yeji, Yuna]
Ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh-ayy
On my escalator
Di eskalator ku

I am not losing like the King Louis
Aku tidak akan kalah seperti Raja Louis
나만의 비기 깨부숴, ceiling
namaneui bigi kkaebuswo, ceiling
Aku melanggar trikku sendiri, aku melanggar langit-langit
Ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh-ayy
On my escalator
Di eskalator ku
호랑이 무늬, carpet의 주인
horangi muneui, carpeteui juin
Karpet bergaris macan seperti pemiliknya
Don't need no gimmicks, born to be highest ranking 
Aku tidak memerlukan trik apa pun, aku dilahirkan untuk menjadi yang teratas
 

[Interlude | Yuna, Chaeryeong]
Escalator
Escalator
So see ya later
Jadi sampai jumpa lagi
Selamat tinggal

On an escalator
Di eskalator
Going up
Aku akan naik
Escalator
Escalator
Winning mentality
Mentalitas pemenang
Escalator
Eskalator
Going up
Aku akan naik

[Verse 2 | Ryujin]
Freak that, 눈높이를 낮출 일은 없지 절대
Freak that, nunnopireul natchul ireun eopji jeoldae
Ayolah, aku tidak akan pernah memandang rendah dalam hidupku
Sun tan, 누구보다 태양을 원해
Sun tan, nuguboda taeyangeul wonhae
Aku berkulit kecokelatan, aku mendambakan sinar matahari lebih dari orang lain
What was that? 발밑에다 두고 온 두려움
What was that? balmiteda dugo on duryeoum
Apa itu tadi? Tinggalkan rasa takut di bawah kaki mu
It's my update, the latest, pass
Ini adalah pembaruan terakhir ku yang berhasil

[Pre-Chorus | Chaeryeong, Yuna]
Up, up, never go down
Aku naik, aku tidak pernah turun
내가 딱 어울리는 건 crown
naega ttak eoullineun geon crown
Mahkotanya sangat pas untukku
멈추는 법을 몰라
meomchuneun beobeul molla
Aku tidak tahu bagaimana cara berhenti
더 커지는 gap, 날 탐내다간
deo keojineun gap, nal tamnaedagan
Kau menginginkan ku, tetapi kesenjangan di antara kita semakin besar
Up, up, never go down
Aku naik, aku tidak pernah turun
내가 딱 어울리는 건 crown
naega ttak eoullineun geon crown
Mahkotanya sangat pas untukku
Up, up, up, up, up, up
Aku akan naik
Bye
Selamat tinggal

[Chorus | Ryujin, Yeji, Yuna, Chaeryeong]

Ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh-ayy
On my escalator
Di eskalator ku
I am not losing like the King Louis
Aku tidak akan kalah seperti Raja Louis
나만의 비기 깨부숴, ceiling
namaneui bigi kkaebuswo, ceiling
Aku melanggar trikku sendiri, aku melanggar langit-langit
Ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh-ayy
On my escalator
Di eskalator ku
호랑이 무늬, carpet의 주인
horangi muneui, carpeteui juin
Karpet bergaris macan seperti pemiliknya
Don't need no gimmicks, born to be highest ranking 
Aku tidak memerlukan trik apa pun, aku dilahirkan untuk menjadi yang teratas

[Bridge | Yuna, Chaeryeong, Yeji, Ryujin]
저 위에서 널 기다려 (저 위에서 널 기다려)
jeo wieseo neol gidaryeo (jeo wieseo neol gidaryeo)
Aku akan menunggumu di atas sana (Aku akan menunggumu di atas sana)
(See ya later, see ya later)
(Sampai jumpa, sampai jumpa)
곧 만나겠지 아마도 (곧 만나겠지 아마도)
got mannagetji amado (got mannagetji amado)
Kita mungkin akan segera bertemu (Kita mungkin akan segera bertemu)
(See ya later, see ya) Bye
(Sampai jumpa, sampai jumpa) Selamat tinggal
조금 있다 보자고
jogeum itda bojago
Sampai jumpa sebentar lagi
(See ya later, see ya later)
(Sampai jumpa, sampai jumpa)
끝없이 높이 going up (Five, four, three, two)
kkeuteopsi nopi going up (Five, four, three, two)
Aku terus naik (Lima, empat, tiga, dua)
(Up, up, up, up, up, up)
(Aku naik)
Bye
Selamat tinggal

[Interlude | Yuna]
Bye
Selamat tinggal
 
[Chorus | Yuna, Chaeryeong, Ryujin, Yeji]
Ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh-ayy
On my escalator
Di eskalator ku
I am not losing like the King Louis
Aku tidak akan kalah seperti Raja Louis
나만의 비기 깨부셔, ceiling
namaneui bigi kkaebusyeo, ceiling
Aku melanggar trikku sendiri, aku melanggar langit-langit
Ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh-ayy
On my escalator
Di eskalator ku

하늘 위 불빛 당기지 구미
haneul wi bulbit danggiji gumi
Cahaya yang mengalir dari langit menunjukkan jalanku
Like crunchy biscuits, born to be
Seperti kue renyah, aku dilahirkan untuk menjadi seperti itu
Yeah, kick it off
Ya, aku akan memulainya

[Outro | Yuna, Ryujin]
Hey, hey
Hey, hey (Kick it off)
Hei, hei (aku akan memulainya)
Hey, hey, hey
Going up
Aku akan naik
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments