Breaking News

themoonwillalwaysbewithme - Zulupaca Tapahey (ซูลูปาก้า ตาปาเฮ้)

dukung saya di trakteer
 
Lirik dan Terjemahan Lagu
themoonwillalwaysbewithme - Zulupaca Tapahey (ซูลูปาก้า ตาปาเฮ้)
Lyricist themoonwillalwaysbewithme | Composer themoonwillalwaysbewithme | Arranger themoonwillalwaysbewithme
 

(มีแค่เธอคนเดียวเท่านั้น)
(mi khae thoe khon diao thaonan)
(Hanya ada kamu)

(และ) ฉัน ขอแค่เธอได้โปรดฟังไว้
(lae) chan kho khae thoe dai prot fang wai
(Dan) aku hanya ingin kau tahu
ว่าฉันไม่เคยที่จะหายไป หายไป
wa chan mai khoei thi cha hai pai hai pai
Bahwa aku tidak akan pernah meninggalkanmu
คิดถึงเพียงแต่เธอรู้ไหม
khitthueng phiangtae thoe ru mai
Hanya memikirkanmu, tahu?
ขอ ให้เธอรับรู้เอาไว้
kho hai thoe rapru ao wai
Asal tahu saja,
ว่าฉันไม่เคยที่จะสนใจ ผู้ใด
wa chan mai khoei thi cha sonchai phu dai
Aku tidak pernah tertarik pada siapa pun
หมดทั้งใจแค่เธอไม่เคยเปลี่ยน
mot thang chai khae thoe mai khoei plian
Dengan sepenuh hati, Cukup jangan pernah berubah

ตื่นเช้ากว่าวันไหน สดใสกว่าทุกวัน
tuen chao kwa wan nai sotsai kwa thuk wan
Bangun lebih awal dari sebelumnya, merasa lebih cerah setiap hari

ต้นไม้และลำธาร ก็ยังดูสดใสไม่สู้เธอ
tonmai lae lamthan ko yang du sotsai maisu thoe
Pepohonan dan aliran sungai masih terlihat cerah, namun tidak ada yang mengalahkan mu
โชว์ยิ้มไปหนึ่งที ยิ้มให้โลกนี้ที่กำเนิด
cho yim pai nueng thi yim hai lok ni thi kamnoet
Tunjukkan satu senyuman, senyuman kepada dunia
เกิดเป็นเธอขึ้นมาให้ฉันได้เจอ 
koet pen thoe khuen ma hai chan dai choe
Yang membawaku bertemu denganmu
 
วันและเวลาจะผ่านไปนานแค่ไหน
wan lae wela cha phan pai nan khae nai
Meski hari dan jam terus berlalu
แต่เธอยังเป็นคนเดียวที่ยังคงอยู่ในใจ ฉันไง
tae thoe yang pen khon diao thi yangkhong yu nai chai chan ngai
Tetapi hanya kamu yang masih ada di hatiku,
และเธอไม่ต้องทำสงและสัย
lae thoe mai tong tham song lae sai
Dan kau tidak perlu meragukannya

ว่ากาลเวลาจะทำให้ใจของฉันเปลี่ยนผัน
wa kanwela cha thamhai chai khong chan plianphan
Waktu itu akan mengubah hatiku
ยังไงก็มีแค่เธอคนเดียวที่อยู่ในนั้น หัวใจ
yangngai ko mi khae thoe khon diao thiyu nai nan huachai
Bagaimanapun, hanya ada kamu di sana. Hatiku
ให้เธออยู่ได้คนเดียวเท่านั้น
hai thoe yu dai khon diao thaonan
Kau satu-satunya

(และ) ฉัน ขอแค่เธอได้โปรดฟังไว้
(lae) chan kho khae thoe dai prot fang wai
(Dan) aku hanya ingin kau tahu
ว่าฉันไม่เคยที่จะหายไป หายไป
wa chan mai khoei thi cha hai pai hai pai
Bahwa aku tidak akan pernah meninggalkanmu
คิดถึงเพียงแต่เธอรู้ไหม
khitthueng phiangtae thoe ru mai
Hanya memikirkanmu, tahu?
ขอ ให้เธอรับรู้เอาไว้
kho hai thoe rapru ao wai
Asal tahu saja,
ว่าฉันไม่เคยที่จะสนใจ ผู้ใด
wa chan mai khoei thi cha sonchai phu dai
Aku tidak pernah tertarik pada siapa pun
หมดทั้งใจแค่เธอไม่เคยเปลี่ยน
mot thang chai khae thoe mai khoei plian
Dengan sepenuh hati, Cukup jangan pernah berubah

(Cause every time you make me smile) Yeah
(Karena setiap kali kamu membuatku tersenyum) Ya
Ooh ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh ooh ooh yeah yeah yeahyeah

ถึงจะมีคนที่อยู่บนโลกเป็นล้าน
thueng cha mi khon thiyu bon lok pen lan
Padahal ada jutaan orang di dunia
แต่ก็มีแค่เธอคนเดียวที่อยู่ในใจเท่านั้น
tae ko mi khae thoe khon diao thiyu nai chai thaonan
Tetapi hanya ada kamu di hatiku
Oh baby oh คนดี (ก็มีเพียงแค่เธอเท่านั้น)
Oh baby oh khon di (ko mi phiangkhae thoe thaonan)
Oh sayang, (hanya ada kamu)

(และ) ฉัน ขอแค่เธอได้โปรดฟังไว้
(lae) chan kho khae thoe dai prot fang wai
(Dan) aku hanya ingin kau tahu
ว่าฉันไม่เคยที่จะหายไป หายไป
wa chan mai khoei thi cha hai pai hai pai
Bahwa aku tidak akan pernah meninggalkanmu
คิดถึงเพียงแต่เธอรู้ไหม
khitthueng phiangtae thoe ru mai
Hanya memikirkanmu, tahu?
ขอ ให้เธอรับรู้เอาไว้
kho hai thoe rapru ao wai
Asal tahu saja,
ว่าฉันไม่เคยที่จะสนใจ ผู้ใด
wa chan mai khoei thi cha sonchai phu dai
Aku tidak pernah tertarik pada siapa pun
หมดทั้งใจแค่เธอไม่เคยเปลี่ยน
mot thang chai khae thoe mai khoei plian
Dengan sepenuh hati, Cukup jangan pernah berubah

เธออยากรู้ใช่ไหมว่าฉันรักเธอ เท่าไร
thoe yak ru chai mai wa chan rak thoe thaorai
Apakah kau ingin tahu? betapa aku mencintaimu,
ลองมองบนฟ้าแสนไกล รักเธอได้มากกว่านั้น
long mong bon fa saen klai rak thoe dai mak kwa nan
Lihatlah ke langit yang luas, aku mencintaimu lebih dari itu
ถ้าหากยังไม่รู้ว่าคิดถึงเธอเท่าไร คิดถึงทุกลมหายใจ
thahak yang mai ru wa khitthueng thoe thaorai khitthueng thuk lomhaichai
Jika kau masih belum tahu betapa aku merindukanmu, pikirkan mu di setiap tarikan napas
และมีแค่เธอคนนี้ไม่เคยเปลี่ยน
lae mi khae thoe khon ni mai khoei plian
Dan hanya kamu yang tidak pernah berubah

(และฉัน ขอแค่เธอได้โปรดฟังไว้)
(lae chan kho khae thoe dai prot fang wai)
(Dan aku hanya memintamu untuk mengetahuinya)
(ว่าฉันไม่เคยที่จะหายไป)
(wa chan mai khoei thi cha hai pai)
(Bahwa aku tidak akan pernah meninggalkanmu)
(และฉันขอให้เธอได้รู้เอาไว้)
(lae chan kho hai thoe dai ru ao wai)
(Dan aku hanya ingin kamu tahu)
(ว่าฉันรักเธอจนหมดหัวใจ) 
(wa chan rak thoe chon mot huachai)
(Bahwa aku mencintaimu dengan sepenuh hatiku)
 
 
 
 
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments