Breaking News

BUS - Because of You, I Shine

dukung saya di trakteer
 
Lirik dan Terjemahan Lagu
BUS - Because of You, I Shine
Lyricist SMEW | Composer Mek Machina, SMEW, Jaydos, Claire Rodrigues Lee, Peter boyes | Arranger Mek Machina | Release Date December 6, 2023 
 


[Verse 1]
เฮ้ เธอนี่เป็นใครอะ ดูเธอทำกับฉันดิ
he thoe ni pen khrai a du thoe tham kap chan di
Hei, kau pikir kau siapa, lihat apa yang telah kau lakukan padaku
เธอทำให้ใจมันสั่นอย่างที่ไม่เคยได้เป็นมาก่อน
thoe thamhai chai man san yang thi mai khoei dai pen ma kon
Kau membuat hatiku berdebar tidak seperti sebelumnya
I was such a mess
Aku berantakan sekali
But now I’m tryna do my best
Tetapi sekarang aku mencoba melakukan yang terbaik
ฉันไม่เคยต้องทำให้ใคร look at me และประทับใจ
chan mai khoei tong thamhai khrai look at me lae prathapchai
Aku tidak perlu mengemis, lihat aku dan terkesanlah
ฉันกลายเป็น superboy เธอดูนะ (super super boy ya)
chan klaipen superboy thoe du na (super super boy ya)
Aku berubah menjadi superboy, nanti kau lihat super super boy ya
พอเธอเข้ามา มันก็มีออร่า
pho thoe khao ma man ko mi o ra
Saat kau mendekat, aku merasakan aura aneh pada diriku
(I gotta hit you up)
(Aku harus menghubungimu)
Baby ดูเธอแล้วให้ยืนเฉยๆ นี่ฉันคงทําไม่ได้
Baby du thoe laeo hai yuen choei choei ni chan khong tham maidai
Sayang, kau tidak bisa mengharapkan aku melihatmu dan berdiam diri
เมื่อไหร่ที่เปิดใจ อยากให้โทรมาบอกที
muearai thi poetchai yak hai tho ma bok thi
Kapan pun kau merasa ingin membuka hati, hubungi aku
Girl, you come and change everything about me
Sayang, kau datang dan mengubah segalanya tentangku


[Pre-Chorus]
เธอนั้นต่างจากใคร ทักทีได้ไหมอะ
thoe nan tang chak khrai thak thi dai mai a
Kau tidak seperti orang lain, bolehkah aku menyapanya?
เพราะเธอคนเดียว
phro thoe khon diao
Hanya karena kamu
เธอนั้นต่างจากใคร เขินทีได้ไหมอะ
thoe nan tang chak khrai khoen thi dai mai a
Kau tidak seperti orang lain, bisakah aku tersipu sekarang?
เพราะเธอคนเดียว
phro thoe khon diao
Hanya karena kamu

[Chorus]
ใจมัน Blurry, ทําไงมันคิดถึงเธออะดิ
chai man Blurry, tham ngai man khitthueng thoe a di
Hatiku menjadi kabur, aku sudah merindukanmu
You make my heart go padadap pop!
Kau membuat hatiku berdebar kencang!
Padadap pop oh!
Padadap pop oh!
มองตาฉันดูดิ มีแก้มเธอแดงเป็น cherry
mong ta chan du di mi kaem thoe daeng pen Cherry
Aku melihatmu menatapku, pipimu memerah seperti buah ceri
I make your heart go padadap pop!
Aku membuat hatimu berdebar kencang!
Padadap pop oh!
Padadap pop oh!

เธอๆ ชอบบ้างไหมไอแบบนี้
thoe thoe chop bang mai ai baep ni
Kau, apakah kau menyukai hal seperti ini?
เธอ หรือว่าชอบไอแบบนี้
thoe rue wa chop ai baep ni
Kau, atau kau menyukai orang seperti ini?
เธอๆๆ ชอบบ้างไหมไอแบบนี้ โอ้ว
thoe thoe ni chop bang mai ai baep ni ow
Kamu, kamu, kamu, pernahkah kau menyukai orang sepertiku? Oh!
Because of you, I shine like a superstar
Karenamu, aku bersinar seperti seorang superstar
Yeah, you can make me fly to the Moon and Mars
Ya, kau bisa membuatku terbang ke Bulan dan Mars
ที่เป็นอย่างนี้ ต้องให้ฉันทักกี่รอบ
thi pen yang ni tong hai chan thak ki rop
Sekarang aku menjadi seperti ini, menyapamu lagi
ก็รู้ไหมเธอนั่นแหละต้องรับผิดชอบ
ko ru mai thoe nanlae tong rapphitchop
Tahukah kau bahwa kau bertanggung jawab atas ketegangan ini

(DANCE BREAK)

[Verse 2]
ก็เห็นเธอเดินมาจากไกล ดวงตา looking pretty
ko hen thoe doen ma chak klai duangta Looking pretty
Aku melihatmu dari jauh, matamu terlihat cantik
ฉันแค่ไปทัก เข้ามาใกล้หน่อยสักนิดดิ้
chan khae pai thak khao ma klai noi sak nit di
Jadi, aku ucapkan halo, kita seharusnya sudah jalan-jalan
Rose or chocolate, purse or wallet
Mawar atau coklat, tas kecil atau dompet
I can give you all just tell me that you want it
Aku bisa memberikan semuanya, katakan saja kepada ku bahwa kau menginginkannya
ตุบๆ ตุบ ๆ ใจมันเต้นยังไงไม่รู้
tup tup tup di chai man ten yangngai mai ru
Lub-lub, dub-dub, jantungku berdetak aneh
ตุบ ๆ ตุบ ๆ I feel like it’s because of you
tup ru tup ru I feel like it’s because of you
Lub-dub, lub-dub, rasanya itu karena kamu
ไอแบบนี้อะ กับคนอื่นฉันน้อยจะเป็น
ai baep ni a kap khon uen chan noi cha pen
Hal seperti ini, aku belum pernah merasakannya dengan siapa pun
แต่ถ้าเธอ ฉันคนนี้ให้เธอร้อยเปอร์เซ็นต์
tae tha thoe chan khon ni hai thoe roi poesen
Aku akan memberikan seratus persen, jika kau orangnya

[Pre-Chorus]
เธอนั้นต่างจากใคร ทักทีได้ไหมอะ
thoe nan tang chak khrai thak thi dai mai a
Kau tidak seperti orang lain, bolehkah aku menyapanya?
เพราะเธอคนเดียว
phro thoe khon diao
Hanya karena kamu
เธอนั้นต่างจากใคร เขินทีได้ไหมอะ
thoe nan tang chak khrai khoen thi dai mai a
Kau tidak seperti orang lain, bisakah aku tersipu sekarang?
เพราะเธอคนเดียว
phro thoe khon diao
Hanya karena kamu

[Chorus]
ใจมัน Blurry, ทําไงมันคิดถึงเธออะดิ
chai man Blurry, tham ngai man khitthueng thoe a di
Hatiku menjadi kabur, aku sudah merindukanmu
You make my heart go padadap pop!
Kau membuat hatiku berdebar kencang!
Padadap pop oh!
Padadap pop oh!
มองตาฉันดูดิ มีแก้มเธอแดงเป็น cherry
mong ta chan du di mi kaem thoe daeng pen Cherry
Aku melihatmu menatapku, pipimu memerah seperti buah ceri
I make your heart go padadap pop!
Aku membuat hatimu berdebar kencang!
Padadap pop oh!
Padadap pop oh!

เธอๆ ชอบบ้างไหมไอแบบนี้
thoe thoe chop bang mai ai baep ni
Kau, apakah kau menyukai hal seperti ini?
เธอ หรือว่าชอบไอแบบนี้
thoe rue wa chop ai baep ni
Kau, atau kau menyukai orang seperti ini?
เธอๆๆ ชอบบ้างไหมไอแบบนี้ โอ้ว
thoe thoe ni chop bang mai ai baep ni ow
Kamu, kamu, kamu, pernahkah kau menyukai orang sepertiku? Oh!
Because of you, I shine like a superstar
Karenamu, aku bersinar seperti seorang superstar
Yeah, you can make me fly to the Moon and Mars
Ya, kau bisa membuatku terbang ke Bulan dan Mars
ที่เป็นอย่างนี้ ต้องให้ฉันทักกี่รอบ
thi pen yang ni tong hai chan thak ki rop
Sekarang aku menjadi seperti ini, menyapamu lagi
ก็รู้ไหมเธอนั่นแหละต้องรับผิดชอบ
ko ru mai thoe nanlae tong rapphitchop
Tahukah kau bahwa kau bertanggung jawab atas ketegangan ini

[Bridge]
ฉันไม่เคยเป็นงี้มาก่อน
chan mai khoei pen ngi ma kon
Aku belum pernah seperti ini
ใจมันเต้นรุนแรงไม่ผ่อน
chai man ten runraeng mai phon
Hatiku sangat bergoyang
เพราะเธอทำอะไรไม่รู้
phro thoe tham arai mai ru
Karena kau melakukan sesuatu padaku
มันเริ่มมาจากเธอ วันที่เรานั้นได้เจอ
man roem ma chak thoe wanthi rao nan dai choe
Itu dimulai sejak hari dimana kita bertemu
Oh baby its cause of you
Oh sayang itu penyebabnya kamu

[Chorus]
ใจมัน Blurry, ทําไงมันคิดถึงเธออะดิ
chai man Blurry, tham ngai man khitthueng thoe a di
Hatiku menjadi kabur, aku sudah merindukanmu
You make my heart go padadap pop!
Kau membuat hatiku berdebar kencang!
Padadap pop oh!
Padadap pop oh!
มองตาฉันดูดิ มีแก้มเธอแดงเป็น cherry
mong ta chan du di mi kaem thoe daeng pen Cherry
Aku melihatmu menatapku, pipimu memerah seperti buah ceri
I make your heart go padadap pop!
Aku membuat hatimu berdebar kencang!
Padadap pop oh!
Padadap pop oh!

เธอๆ ชอบบ้างไหมไอแบบนี้
thoe thoe chop bang mai ai baep ni
Kau, apakah kau menyukai hal seperti ini?
เธอ หรือว่าชอบไอแบบนี้
thoe rue wa chop ai baep ni
Kau, atau kau menyukai orang seperti ini?
เธอๆๆ ชอบบ้างไหมไอแบบนี้ โอ้ว
thoe thoe ni chop bang mai ai baep ni ow
Kamu, kamu, kamu, pernahkah kau menyukai orang sepertiku? Oh!
Because of you, I shine like a superstar
Karenamu, aku bersinar seperti seorang superstar
Yeah, you can make me fly to the Moon and Mars
Ya, kau bisa membuatku terbang ke Bulan dan Mars
ที่เป็นอย่างนี้ ต้องให้ฉันทักกี่รอบ
thi pen yang ni tong hai chan thak ki rop
Sekarang aku menjadi seperti ini, menyapamu lagi
ก็รู้ไหมเธอนั่นแหละต้องรับผิดชอบ
ko ru mai thoe nanlae tong rapphitchop
Tahukah kau bahwa kau bertanggung jawab atas ketegangan ini
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments