Breaking News

Parkmalody - Lucky Person (วาสนาผู้ใด)

dukung saya di trakteer
 
Lirik dan Terjemahan Lagu
Parkmalody - Lucky Person (วาสนาผู้ใด)
Lyricist parkmalody | Composer parkmalody | Arranger parkmalody | Release Date October 10, 2023
 


 
[Verse]
 เคยเจ็บจนช้ำเท่าไหร่ หัวใจไม่เคยจำ
khoei chep chon cham thaorai huachai mai khoei cham
Hati tak pernah mengingat pahitnya patah hati
ซ้ำๆคงชิน ไม่เท่าไหร่
sam sam khong chin mai thaorai
Mungkin aku sudah terbiasa
แค่ได้เจอหน้าเธอบ่อยๆ
khae dai choe na thoe boi boi
Selama aku terlalu sering melihat wajahmu
ส่อง Tiktok หน่อย
song Tiktok noi
Intip akun Tik-Tok mu
ก็รู้เธอไปกับใครแน่ๆเลย
ko ru thoe pai kap khrai nae nae loei
Aku yakin kau sedang bersama seseorang itu

[Pre-Chorus]
แค่เห็นสายตา มองผ่านหน้าจอ
khae hen saita mong phan na cho
Sekilas saja lewat mata mu melalui layar
ฉันก็รู้ว่าเธอไปกับเขา..
chan ko ru wa thoe pai kap khao
Tanpa ragu kau ada di sana bersamanya

[Chorus]
ก็วาสนาผู้ใดหนอ
ko watsana phu dai no
Siapa pria beruntung itu
ได้รักได้ดูแลเธอหน่ะมันเป็นใครหนอ
dai rak dai dulae the aha na man pen khrai no
Siapakah orang yang beruntung itu yang bisa mencintai dan menjaganya
ถ่ายรูปให้เธอ ได้นอนได้บอกฝันดีกับเธอ
thairup hai thoe dai non dai bok fan di kap thoe
Memotretnya dan mengucapkan selamat malam padanya
ตื่นมาก็เจอ ชงกาแฟให้เธอในตอนเช้า
tuen ma ko choe chong kafae hai thoe nai tonchao
Bangun untuk tersenyum sambil menyeduh kopi untuknya

ก็วาสนาผู้ใดหนอ
ko watsana phu dai no
Siapa pria yang beruntung itu
ดูหนังได้นั่งข้างกันละมันเป็นใครกันหนอ
du nang dai nang khang kan la man pen khrai kan no
Siapa orang yang beruntung itu yang bisa duduk tepat di sampingnya menikmati film
ถ้าคิดไปเองก็ช่วยบอกกันให้รู้สักที ว่าเธอไม่มี
tha khit pai eng ko chuai bok kan hai ru sak thi wa thoe mai mi
Jika hanya aku, tolong beri tahu aku bahwa kau tidak ada yang memiliki
เธอบอกทีว่ายังไม่มีใคร
thoe bok thi wa yang mai mi khrai
Tolong beritahu aku bahwa kau masih belum ada yang memiliki
ยังโสดอยู่ใช่ไหม
yang sot yu chai mai
Dan kau masih lajang


[Pre-Chorus]
แค่เห็นสายตา มองผ่านหน้าจอ
khae hen saita mong phan na cho
Sekilas saja lewat mata mu melalui layar
ฉันก็รู้ว่าเธอไปกับเขา..
chan ko ru wa thoe pai kap khao
Tanpa ragu kau ada di sana bersamanya

[Chorus]
ก็วาสนาผู้ใดหนอ
ko watsana phu dai no
Siapa pria beruntung itu
ได้รักได้ดูแลเธอหน่ะมันเป็นใครหนอ
dai rak dai dulae the aha na man pen khrai no
Siapakah orang yang beruntung itu yang bisa mencintai dan menjaganya
ถ่ายรูปให้เธอ ได้นอนได้บอกฝันดีกับเธอ
thairup hai thoe dai non dai bok fan di kap thoe
Memotretnya dan mengucapkan selamat malam padanya
ตื่นมาก็เจอ ชงกาแฟให้เธอในตอนเช้า
tuen ma ko choe chong kafae hai thoe nai tonchao
Bangun untuk tersenyum sambil menyeduh kopi untuknya

ก็วาสนาผู้ใดหนอ
ko watsana phu dai no
Siapa pria yang beruntung itu
ดูหนังได้นั่งข้างกันละมันเป็นใครกันหนอ
du nang dai nang khang kan la man pen khrai kan no
Siapa orang yang beruntung itu yang bisa duduk tepat di sampingnya menikmati film
ถ้าคิดไปเองก็ช่วยบอกกันให้รู้สักที ว่าเธอไม่มี
tha khit pai eng ko chuai bok kan hai ru sak thi wa thoe mai mi
Jika hanya aku, tolong beri tahu aku bahwa kau tidak ada yang memiliki
เธอบอกทีว่ายังไม่มีใคร
thoe bok thi wa yang mai mi khrai
Tolong beritahu aku bahwa kau masih belum ada yang memiliki
ยังโสดอยู่ใช่ไหม
yang sot yu chai mai
Dan kau masih lajang
 
[Chorus]
ก็วาสนาผู้ใดหนอ
ko watsana phu dai no
Siapa pria beruntung itu
ได้รักได้ดูแลเธอหน่ะมันเป็นใครหนอ
dai rak dai dulae the aha na man pen khrai no
Siapakah orang yang beruntung itu yang bisa mencintai dan menjaganya
ถ่ายรูปให้เธอ ได้นอนได้บอกฝันดีกับเธอ
thairup hai thoe dai non dai bok fan di kap thoe
Memotretnya dan mengucapkan selamat malam padanya
ตื่นมาก็เจอ ชงกาแฟให้เธอในตอนเช้า
tuen ma ko choe chong kafae hai thoe nai tonchao
Bangun untuk tersenyum sambil menyeduh kopi untuknya

ก็วาสนาผู้ใดหนอ
ko watsana phu dai no
Siapa pria yang beruntung itu
ดูหนังได้นั่งข้างกันละมันเป็นใครกันหนอ
du nang dai nang khang kan la man pen khrai kan no
Siapa orang yang beruntung itu yang bisa duduk tepat di sampingnya menikmati film
ถ้าคิดไปเองก็ช่วยบอกกันให้รู้สักที ว่าเธอไม่มี
tha khit pai eng ko chuai bok kan hai ru sak thi wa thoe mai mi
Jika hanya aku, tolong beri tahu aku bahwa kau tidak ada yang memiliki
เธอบอกทีว่ายังไม่มีใคร
thoe bok thi wa yang mai mi khrai
Tolong beritahu aku bahwa kau masih belum ada yang memiliki
เป็นวาสนาของฉันได้ไหมเธอ
pen watsana khong chan dai mai thoe
Bisakah kau menjadi takdirku?
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments