NANON - SPARK!
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
NANON - SPARK!
Written by Piyawat Meekruea | Composed by Prateep Siri-Issranan | Arranged by Prateep Siri-Issranan |
Release
Date November 15, 2023 [Verse 1]
เจอทีเดียวแค่เจอทีเดียว
choe thidiao khae choe thidiao
Hanya satu pandangan, hanya satu pandangan
ก็เหมือนจะจำจนตาย
ko muean cha cham chon tai
Dan aku tidak akan pernah bisa melupakanmu
มีอาการมันมีอาการ
mi akan man mi akan
Ada sesuatu, itu sesuatu
ให้ใจต้องวุ่นวาย
hai chai tong wunwai
Yang membuat hatiku memburu
แพ้จริงๆ แล้วจะทำไงได้
phae ching ching laeo cha tham ngai dai
Aku jatuh cinta, apa yang bisa aku lakukan?
[Verse 2]
choe thidiao khae choe thidiao
Hanya satu pandangan, hanya satu pandangan
ก็เหมือนจะจำจนตาย
ko muean cha cham chon tai
Dan aku tidak akan pernah bisa melupakanmu
มีอาการมันมีอาการ
mi akan man mi akan
Ada sesuatu, itu sesuatu
ให้ใจต้องวุ่นวาย
hai chai tong wunwai
Yang membuat hatiku memburu
แพ้จริงๆ แล้วจะทำไงได้
phae ching ching laeo cha tham ngai dai
Aku jatuh cinta, apa yang bisa aku lakukan?
[Verse 2]
เพราะว่าเธอน่ะไม่เหมือนใคร
phrowa thoe na mai muean khrai
Karena kau tidak seperti orang lain
หรือเพราะว่าใจอ่อน
rue phrowa chai-on
Atau karena hatiku hancur
มีอาการมันมีอาการ
mi akan man mi akan
Ada sesuatu, itu sesuatu
ก็เลยต้องพักก่อน
ko loei tong phak kon
Aku perlu mengambil satu
น่ารักเกิน ฉันแทบเดินไม่ไหว
narak koen chan thaep doen mai wai
Terlalu manis, aku hampir tidak bisa berjalan atau berlari
[Pre-Chorus]
นี่อาการมันคืออะไร
ni akan man khue arai
Perasaan apa ini, apa yang bisa terjadi?
ใจมันเป็นอะไร
chai man pen arai
Apa yang sedang terjadi?
โดนเธอทำอะไรหรือเปล่า
don thoe tham arai rue plao
Apa yang kamu lakukan padaku?
ตามันจะลายๆ
ta man cha lai lai
Mataku menjadi buram
ใจกระวนกระวาย
chai krawonkrawai
Hati sedang kebingungan
ฉันกำลังจะตายหรือไง
chan kamlang cha tai rue ngai
Apakah aku sekarat? Beri tahu aku
เหมือนทั้งโลกมันพร้อมจะหยุด
muean thang lok man phrom cha yut
Ini seperti dunia siap untuk berhenti
ให้ตาฉันมองเห็นแค่เพียงเธอ
hai ta chan monghen khae phiang thoe
Jadi aku bisa menempatkanmu di atas
จนทำอะไรไม่ถูกแล้ว
chon tham arai mai thuk laeo
Tidak bisa berbuat apa-apa, aku sangat kehilangan arah
[Chorus]
ใจมัน Spark เลยแค่เธอหันมา
chai man Spark loei khae thoe han ma
Hatiku berbinar ketika kau berbalik
ทีเดียวก็ใช่เลยแค่ได้สบตา
thidiao ko chai loei khae dai sop ta
Begitu mata ktia bertemu, aku sangat sedih
รู้ไว้เลยว่าฉันนั้นชอบคนยาก
ru wai loei wa channan chop khon yak
Aku bukan orang yang mudah jatuh cinta
แต่ครั้งนี้หัวใจมีปัญหา
tae khrang ni huachai mi panha
Tetapi hatiku sedang dalam masalah sekarang, kamu tahu
จะยอมให้เธอแค่คนเดียว
cha yom hai thoe khae khon diao
Aku hanya milikmu saja
[Verse 2]
phrowa thoe na mai muean khrai
Karena kau tidak seperti orang lain
หรือเพราะว่าใจอ่อน
rue phrowa chai-on
Atau karena hatiku hancur
มีอาการมันมีอาการ
mi akan man mi akan
Ada sesuatu, itu sesuatu
ก็เลยต้องพักก่อน
ko loei tong phak kon
Aku perlu mengambil satu
น่ารักเกิน ฉันแทบเดินไม่ไหว
narak koen chan thaep doen mai wai
Terlalu manis, aku hampir tidak bisa berjalan atau berlari
[Pre-Chorus]
นี่อาการมันคืออะไร
ni akan man khue arai
Perasaan apa ini, apa yang bisa terjadi?
ใจมันเป็นอะไร
chai man pen arai
Apa yang sedang terjadi?
โดนเธอทำอะไรหรือเปล่า
don thoe tham arai rue plao
Apa yang kamu lakukan padaku?
ตามันจะลายๆ
ta man cha lai lai
Mataku menjadi buram
ใจกระวนกระวาย
chai krawonkrawai
Hati sedang kebingungan
ฉันกำลังจะตายหรือไง
chan kamlang cha tai rue ngai
Apakah aku sekarat? Beri tahu aku
เหมือนทั้งโลกมันพร้อมจะหยุด
muean thang lok man phrom cha yut
Ini seperti dunia siap untuk berhenti
ให้ตาฉันมองเห็นแค่เพียงเธอ
hai ta chan monghen khae phiang thoe
Jadi aku bisa menempatkanmu di atas
จนทำอะไรไม่ถูกแล้ว
chon tham arai mai thuk laeo
Tidak bisa berbuat apa-apa, aku sangat kehilangan arah
[Chorus]
ใจมัน Spark เลยแค่เธอหันมา
chai man Spark loei khae thoe han ma
Hatiku berbinar ketika kau berbalik
ทีเดียวก็ใช่เลยแค่ได้สบตา
thidiao ko chai loei khae dai sop ta
Begitu mata ktia bertemu, aku sangat sedih
รู้ไว้เลยว่าฉันนั้นชอบคนยาก
ru wai loei wa channan chop khon yak
Aku bukan orang yang mudah jatuh cinta
แต่ครั้งนี้หัวใจมีปัญหา
tae khrang ni huachai mi panha
Tetapi hatiku sedang dalam masalah sekarang, kamu tahu
จะยอมให้เธอแค่คนเดียว
cha yom hai thoe khae khon diao
Aku hanya milikmu saja
[Verse 2]
จินตนาการว่าคืนนี้
chintanakan wa khuen ni
Aku membayangkan malam ini
เธอให้ฉันไปส่ง
thoe hai chan pai song
Biarkan aku mengantarmu pulang
แต่ถ้าเธอมานั่งในใจ ฉันจะไม่ให้ลง
tae tha thoe ma nang nai chai chan cha mai hai long
Tetapi jika kau duduk di hatiku, aku tidak akan membiarkanmu pergi
น่ารักเกิน ไม่ให้เขินได้ไง
narak koen mai hai khoen dai ngai
Kau terlalu manis untuk aku abaikan
[Pre-Chorus]
นี่อาการมันคืออะไร
ni akan man khue arai
Perasaan apa ini, apa yang bisa terjadi?
ใจมันเป็นอะไร
chai man pen arai
Apa yang sedang terjadi?
โดนเธอทำอะไรหรือเปล่า
don thoe tham arai rue plao
Apa yang kamu lakukan padaku?
ตามันจะลายๆ
ta man cha lai lai
Mataku menjadi buram
ใจกระวนกระวาย
chai krawonkrawai
Hati sedang kebingungan
ฉันกำลังจะตายหรือไง
chan kamlang cha tai rue ngai
Apakah aku sekarat? Beri tahu aku
เหมือนทั้งโลกมันพร้อมจะหยุด
muean thang lok man phrom cha yut
Ini seperti dunia siap untuk berhenti
ให้ตาฉันมองเห็นแค่เพียงเธอ
hai ta chan monghen khae phiang thoe
Jadi aku bisa menempatkanmu di atas
จนทำอะไรไม่ถูกแล้ว
chon tham arai mai thuk laeo
Tidak bisa berbuat apa-apa, aku sangat kehilangan arah
[Chorus]
ใจมัน Spark เลยแค่เธอหันมา
chai man Spark loei khae thoe han ma
Hatiku berbinar ketika kau berbalik
ทีเดียวก็ใช่เลยแค่ได้สบตา
thidiao ko chai loei khae dai sop ta
Begitu mata ktia bertemu, aku sangat sedih
รู้ไว้เลยว่าฉันนั้นชอบคนยาก
ru wai loei wa channan chop khon yak
Aku bukan orang yang mudah jatuh cinta
แต่ครั้งนี้หัวใจมีปัญหา
tae khrang ni huachai mi panha
Tetapi hatiku sedang dalam masalah sekarang, kamu tahu
จะยอมให้เธอแค่คนเดียว
cha yom hai thoe khae khon diao
Aku hanya milikmu saja
Nanananana
Nanananana
Nanana
Nanananana
Nanananana
Nanana
[Pre-Chorus]
เหมือนทั้งโลกมันพร้อมจะหยุดchintanakan wa khuen ni
Aku membayangkan malam ini
เธอให้ฉันไปส่ง
thoe hai chan pai song
Biarkan aku mengantarmu pulang
แต่ถ้าเธอมานั่งในใจ ฉันจะไม่ให้ลง
tae tha thoe ma nang nai chai chan cha mai hai long
Tetapi jika kau duduk di hatiku, aku tidak akan membiarkanmu pergi
น่ารักเกิน ไม่ให้เขินได้ไง
narak koen mai hai khoen dai ngai
Kau terlalu manis untuk aku abaikan
[Pre-Chorus]
นี่อาการมันคืออะไร
ni akan man khue arai
Perasaan apa ini, apa yang bisa terjadi?
ใจมันเป็นอะไร
chai man pen arai
Apa yang sedang terjadi?
โดนเธอทำอะไรหรือเปล่า
don thoe tham arai rue plao
Apa yang kamu lakukan padaku?
ตามันจะลายๆ
ta man cha lai lai
Mataku menjadi buram
ใจกระวนกระวาย
chai krawonkrawai
Hati sedang kebingungan
ฉันกำลังจะตายหรือไง
chan kamlang cha tai rue ngai
Apakah aku sekarat? Beri tahu aku
เหมือนทั้งโลกมันพร้อมจะหยุด
muean thang lok man phrom cha yut
Ini seperti dunia siap untuk berhenti
ให้ตาฉันมองเห็นแค่เพียงเธอ
hai ta chan monghen khae phiang thoe
Jadi aku bisa menempatkanmu di atas
จนทำอะไรไม่ถูกแล้ว
chon tham arai mai thuk laeo
Tidak bisa berbuat apa-apa, aku sangat kehilangan arah
[Chorus]
ใจมัน Spark เลยแค่เธอหันมา
chai man Spark loei khae thoe han ma
Hatiku berbinar ketika kau berbalik
ทีเดียวก็ใช่เลยแค่ได้สบตา
thidiao ko chai loei khae dai sop ta
Begitu mata ktia bertemu, aku sangat sedih
รู้ไว้เลยว่าฉันนั้นชอบคนยาก
ru wai loei wa channan chop khon yak
Aku bukan orang yang mudah jatuh cinta
แต่ครั้งนี้หัวใจมีปัญหา
tae khrang ni huachai mi panha
Tetapi hatiku sedang dalam masalah sekarang, kamu tahu
จะยอมให้เธอแค่คนเดียว
cha yom hai thoe khae khon diao
Aku hanya milikmu saja
Nanananana
Nanananana
Nanana
Nanananana
Nanananana
Nanana
[Pre-Chorus]
muean thang lok man phrom cha yut
Ini seperti dunia siap untuk berhenti
ให้ฉันมองเพียงเธอ
hai chan mong phiang thoe
Aku akan menempatkanmu di atas
จนทำอะไรไม่ถูกแล้ว
chon tham arai mai thuk laeo
Tidak bisa berbuat apa-apa, aku sangat kehilangan arah
[Chorus]
ใจมัน Spark เลยแค่เธอหันมา
chai man Spark loei khae thoe han ma
Hatiku berbinar ketika kau berbalik
ทีเดียวก็ใช่เลยแค่ได้สบตา
thidiao ko chai loei khae dai sop ta
Begitu mata ktia bertemu, aku sangat sedih
รู้ไว้เลยว่าฉันนั้นชอบคนยาก
ru wai loei wa channan chop khon yak
Aku bukan orang yang mudah jatuh cinta
แต่ครั้งนี้หัวใจมีปัญหา
tae khrang ni huachai mi panha
Tetapi hatiku sedang dalam masalah sekarang, kamu tahu
จะยอมให้เธอแค่คนเดียว
cha yom hai thoe khae khon diao
Aku hanya milikmu saja
เธอแค่คนเดียว
thoe khae khon diao
Semua milikmu saja
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments