Breaking News

Moon Byul - ILJIDO

dukung saya di trakteer
 
Lirik dan Terjemahan Lagu
Moon Byul - ILJIDO
Written By 박우상 (Park Woo Sang) | Composer 박우상 (Park Woo Sang) & 밍키 (Mingkey) | Arranger 밍키 (Mingkey) | Release Date May 29, 2020
 
 
[Verse 1]
기분 좋은 아침 다들 평온한지
gibun joheun achim dadeul pyeongonhanji
Selamat pagi, apakah semuanya tenang?
밤새 쌓인 message 조금만 더 기다려
bamsae ssahin message jogeumman deo gidaryeo
Tunggu sebentar lagi, pesan telah terkumpul sepanjang malam.
날은 좋은데 나만 dark 해
nareun joheunde naman dark hae
Aku suka hari ini, tetapi aku satu-satunya yang murung
왜 이리 게으른지
wae iri geeureunji
Kenapa kamu begitu malas?
몸은 또 왜 무거운지 (어깨엔 곰 두 마리)
momeun tto wae mugeounji (eokkaeen gom du mari)
Kenapa badannya berat lagi? (Dua beruang di bahu)
자꾸만 날 탓하다 별로 달라지는 게 없잖아
jakkuman nal tashada byeollo dallajineun ge eopjanha
Kau terus menyalahkan ku, Itu tidak banyak berubah
지금이 물 들어올 때 노 저어야지
jigeumi mul deureool ttae no jeoeoyaji
Saat air mengalir sekarang, kau harus mendayung dengan dayung.
 

[Pre-Chorus]
아직도 쌓인 일이 많아
ajikdo ssahin iri manha
Masih banyak pekerjaan yang harus dilakukan.
내가 나에게 눈치를 주네
naega naege nunchireul june
Aku memperhatikan hal ini pada diri ku sendiri
마음이 복잡해 지금
maeumi bokjaphae jigeum
Hatiku sedang mengalami masa sulit saat ini
 
[Chorus]
배부른 고민일지도
baebureun gominiljido
Mungkin itu hanya kekhawatiran kosong
혼자 키우는 걱정일지도
honja kiuneun geokjeongiljido
Ini mungkin kecemasan karena mendaki sendirian
불만 백 개 쌓인 매일매일
bulman baek gae ssahin maeilmaeil
Setiap hari dengan seratus keluhan
꿈꿔왔던 나일지도
kkumkkwowatdeon nailjido
Mungkinkah ini adalah diriku yang aku impikan?
 

[Verse 2]
깊은 밤을 새웠네
gipeun bameul saewotne
Aku tidak tidur larut malam
먹방 봐 야식에
meokbang bwa yasige
Mencari makanan untuk camilan tengah malam.
TV를 켰다 껐다
TVreul kyeotda kkeotda
Nyalakan dan matikan TV
스마트폰 brrr
seumateupon brrr
Ponsel pintar brrr
즐거움을 찾아
jeulgeoumeul chaja
Mencari kesenangan...
감정의 역치가 자라나 감흥이 없지
gamjeongeui yeokchiga jarana gamheungi eopji
Ambang batas emosional meningkat, tetapi tidak ada inspirasi.
멈출 수가 없는 사치 가끔은 떨리네 다리가
meomchul suga eomneun sachi gakkeumeun tteolline dariga
Kemewahan yang tak tertahankan, tetapi terkadang kakiku gemetar
한창 꽃다운 나이인데
hanchang kkotdaun naiinde
Pada usia berbunga,
연애 따위 드라마에서만 봐야 해
yeonae ttawi deuramaeseoman bwaya hae
Kau sebaiknya hanya menonton drama romansa.
 
[Pre-Chorus] 
아직도 쌓인 일이 많아
ajikdo ssahin iri manha
Masih banyak pekerjaan yang harus dilakukan.
내가 나에게 눈치를 주네
naega naege nunchireul june
Aku memperhatikan hal ini pada diri ku sendiri
마음이 복잡해 지금
maeumi bokjaphae jigeum
Hatiku sedang mengalami masa sulit saat ini
 
[Chorus]
배부른 고민일지도
baebureun gominiljido
Mungkin itu hanya kekhawatiran kosong
혼자 키우는 걱정일지도
honja kiuneun geokjeongiljido
Ini mungkin kecemasan karena mendaki sendirian
불만 백 개 쌓인 매일매일
bulman baek gae ssahin maeilmaeil
Setiap hari dengan seratus keluhan
꿈꿔왔던 나일지도
kkumkkwowatdeon nailjido
Mungkinkah ini adalah diriku yang aku impikan?

[Bridge]
괜한 고민일지도
gwaenhan gominiljido
Mungkinkah ini merupakan kekhawatiran yang tidak perlu?
여유를 느끼고 싶어
yeoyureul neukkigo sipeo
Aku ingin bersantai
현재를 즐기고
hyeonjaereul jeulgigo
Menikmati masa kini.
난 나를 지키고 싶어
nan nareul jikigo sipeo
Aku ingin melindungi diri ku sendiri.
 

[Pre-Chorus]
아직도 쌓인 일이 많아
ajikdo ssahin iri manha
Masih banyak pekerjaan yang harus dilakukan
이제 나에게 여유를 줄래
ije naege yeoyureul jullae
Sekarang beri aku ruang
잠이 올 듯해 지금
jami ol deushae jigeum
Rasanya aku ingin tidur sekarang

[Chorus]
배부른 고민일지도
baebureun gominiljido
Mungkin itu hanya kekhawatiran kosong
혼자 키우는 걱정일지도
honja kiuneun geokjeongiljido
Ini mungkin kecemasan karena mendaki sendirian
불만 백 개 쌓인 매일매일
bulman baek gae ssahin maeilmaeil
Setiap hari dengan seratus keluhan
꿈꿔왔던 나일지도
kkumkkwowatdeon nailjido
Mungkinkah ini adalah diriku yang aku impikan?

[Outro]

난 아직 어린애일지도
nan ajik eorinaeiljido
Aku bisa saja masih anak-anak
지나면 추억일지도
jinamyeon chueogiljido
Jika lolos, mungkin akan menjadi kenangan
오래전 어린 나에겐
oraejeon eorin naegen
Bagi ku, itu sudah lama sekali
꿈꿔왔던 나일지도
kkumkkwowatdeon nailjido
Mungkinkah ini adalah diriku yang kuimpikan?
 
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments