Breaking News

Younha - In My Dreams (꿈속에서)

dukung saya di trakteer

Lirik dan Terjemahan Lagu
Younha - In My Dreams (꿈속에서)
Lyricist - | Release Date November 18, 2010
   

달이 저무는 밤 밝아 오는 새벽빛이
dari jeomuneun bam balga oneun saebyeokbichi
Bulan terbenam di malam hari dan fajar semakin terang
같이 거울을 봐 나를 또 작게 만들어
gati geoureul bwa nareul tto jakge mandeureo
Aku melihat ke cermin dan itu membuatku terlihat lebih kecil
숨 쉴 수 없어도 혼자 남겨진 하루는
sum swil su eopseodo honja namgyeojin haruneun
Meski aku tak bisa bernapas, hari kesendirianku
다시 시작을 맞지
dasi sijageul matji
Bertemu, itu dimulai sekali lagi

같은 하늘아래 나와 꼭 닮은 사람들
gateun haneurarae nawa kkok dalmeun saramdeul
Orang-orang seperti ku berada di bawah langit yang sama
속을 숨기는데 너무 익숙해 버린 걸
sogeul sumgineunde neomu iksukhae beorin geol
Mereka terbiasa menyembunyikan perasaannya
단 하나 위로는 두 발을 딛은 이곳에
dan hana wironeun du bareul dideun igose
Satu-satunya kenyamanan adalah di tempat dimana kita berdiri ini,
우리가 함께란 것 혼자가 아니라는 것
uriga hamkkeran geot honjaga aniraneun geot
Kita bersama, kita tidak sendiri

꿈속에서 널 보았어 하늘을 날아 나에게 왔어
kkumsogeseo neol boasseo haneureul nara naege wasseo
Aku melihatmu dalam mimpiku, kau terbang melintasi langit dan mendatangi ku
어디든 갈 수 있어 가진 날개를 펼쳐
eodideun gal su isseo gajin nalgaereul pyeolchyeo
Kau bisa pergi kemana saja, rentangkan sayap mu
몸을 맡겨 나를 믿어줘
momeul matgyeo nareul mideojwo
Percayalah padaku, percayalah padaku

지나쳐버린 일이라 발끝을 보고 걸었던 날들
jinachyeobeorin irira balkkeuteul bogo georeotdeon naldeul
Karena itu adalah masa lalu, aku menghabiskan waktu berhari-hari memandangi kakiku
다시 무릎을 세워 꿈을 꾸는 것처럼
dasi mureupeul sewo kkumeul kkuneun geotcheoreom
Tetapi aku kembali berlutut, seolah sedang bermimpi
눈을 감아 네게 돌아가
nuneul gama nege doraga
Aku menutup mataku dan kembali padamu

하나뿐인 너에게 바라는 것이 있다면
hanappunin neoege baraneun geosi itdamyeon
Jika aku menginginkan sesuatu darimu yang satu-satunya
서툼뿐인 나에게 어깰 기대도 된단 것
seotumppunin naege eokkael gidaedo doendan geot
Bagiku, yang penuh dengan kekurangan, untuk bersandar padamu
한 걸음 멀어도 마주친 시선의 끝엔
han georeum meoreodo majuchin siseoneui kkeuten
Sekalipun aku tertinggal satu langkah, di ujung pandangan kita
우리가 함께란 것 혼자가 아니라는 것
uriga hamkkeran geot honjaga aniraneun geot
Kita bersama, kita tidak sendirian

꿈속에서 널 보았어 하늘을 날아 나에게 왔어
kkumsogeseo neol boasseo haneureul nara naege wasseo
Aku melihatmu dalam mimpiku, kau terbang melintasi langit dan mendatangi ku
어디든 갈 수 있어 가진 날개를 펼쳐
eodideun gal su isseo gajin nalgaereul pyeolchyeo
Kau bisa pergi kemana saja, rentangkan sayap mu
몸을 맡겨 나를 믿어줘
momeul matgyeo nareul mideojwo
Percayalah padaku, percayalah padaku

지나쳐버린 일이라 발끝을 보고 걸었던 날들
jinachyeobeorin irira balkkeuteul bogo georeotdeon naldeul
Karena itu adalah masa lalu, aku menghabiskan waktu berhari-hari memandangi kakiku
다시 무릎을 세워 꿈을 꾸는 것처럼
dasi mureupeul sewo kkumeul kkuneun geotcheoreom
Tetapi aku kembali berlutut, seolah sedang bermimpi
눈을 감아 네게 돌아가
nuneul gama nege doraga
Aku menutup mataku dan kembali padamu

오직 나만이 날 구할 수 있어
ojik namani nal guhal su isseo
Hanya kamu yang bisa menyelamatkanku
여전히 다른 누구에게 기댈 수 없어
yeojeonhi dareun nuguege gidael su eopseo
Seperti biasa, aku tidak bisa bersandar pada orang lain

꿈속에서 널 보았어 하늘을 날아 나에게 왔어
kkumsogeseo neol boasseo haneureul nara naege wasseo
Aku melihatmu dalam mimpiku, kau terbang melintasi langit dan mendatangi ku
어디든 갈 수 있어 가진 날개를 펼쳐
eodideun gal su isseo gajin nalgaereul pyeolchyeo
Kau bisa pergi kemana saja, rentangkan sayap mu
몸을 맡겨 나를 믿어줘
momeul matgyeo nareul mideojwo
Percayalah padaku, percayalah padaku

지나쳐버린 일이라 발끝을 보고 걸었던 날들
jinachyeobeorin irira balkkeuteul bogo georeotdeon naldeul
Karena itu adalah masa lalu, aku menghabiskan waktu berhari-hari memandangi kakiku
다시 무릎을 세워 꿈을 꾸는 것처럼
dasi mureupeul sewo kkumeul kkuneun geotcheoreom
Tetapi aku kembali berlutut, seolah sedang bermimpi
눈을 감아 네게 돌아가
nuneul gama nege doraga
Aku menutup mataku dan kembali padamu
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments