Breaking News

Wang Ye (王野) - Far Distance (遥远的距离) Love Is An Accident OST

dukung saya di trakteer
 
Lirik dan Terjemahan Lagu
Wang Ye (王野) - Far Distance (遥远的距离)
Lyrics - | Release Date 2023
 

当命运的指针 停在相遇时分
dāng mìngyùn de zhǐzhēn tíng zài xiāngyù shífēn
Ketika penunjuk nasib berhenti pada saat pertemuan
你的转身 慌乱了分寸 失控的沉沦
nǐ de zhuǎnshēn huāngluànle fēncùn shīkòng de chénlún
Perputaran Anda dalam keadaan panik, dan Anda tenggelam di luar kendali
当时空的转门 转到注定的人
dāngshíkōng de zhuǎn mén zhuǎn dào zhùdìng de rén
Ketika pintu putar ruang dan waktu beralih ke orang yang ditakdirkan
月落星沉 拥有的黄昏 我静静封存
yuè luò xīngchén yǒngyǒu de huánghūn wǒ jìng jìng fēngcún
Aku diam-diam menutup senja, terbenamnya bulan, dan tenggelamnya bintang
 
穿越过人海潮汐 只为再次遇见你
chuānyuèguò rén hǎi cháoxī zhǐ wèi zàicì yùjiàn nǐ
Melewati gelombang lautan manusia hanya untuk bertemu denganmu lagi
触不可及 那遥远的距离
chù bùkě jí nà yáoyuǎn de jùlí
Jarak sejauh itu di luar jangkauan
遗憾未會平息 却躲进回忆
yíhàn wèi huì píngxí què duǒ jìn huíyì
Penyesalan tidak akan surut melainkan bersembunyi dalam kenangan
感受你的呼吸 留在时空边界 等你
gǎnshòu nǐ de hūxī liú zài shíkōng biānjiè děng nǐ
Aku merasakan nafasmu dan tetap berada dalam batas ruang dan waktu menunggumu
 
当命中的缘分 落在心底生根
dāng mìngzhòng de yuánfèn luò zài xīndǐ shēnggēn
Saat takdir hidup mengakar di hati
你的眼神 融进了晨昏 抚平了伤痕
nǐ de yǎnshén róng jìnle chénhūn fǔ píngle shānghén
Matamu menyatu dengan pagi dan senja, menyembuhkan bekas luka
当平行的齿轮 交错在这一瞬
dāng píngxíng de chǐlún jiāocuò zài zhè yīshùn
Ketika roda gigi paralel berpotongan pada saat ini
陨石裂痕 散落的星辰 是你的掌纹
yǔnshí lièhén sànluò de xīng chén shì nǐ de zhǎng wén
Retakan pada meteorit dan bintang-bintang yang tersebar adalah bekas telapak tangan mu
 
穿越过人海潮汐 只为再次遇见你
chuānyuèguò rén hǎi cháoxī zhǐ wèi zàicì yùjiàn nǐ
Melewati gelombang lautan manusia hanya untuk bertemu denganmu lagi
触不可及 那遥远的距离
chù bùkě jí nà yáoyuǎn de jùlí
Jarak sejauh itu di luar jangkauan
遗憾未會平息 却躲进回忆
yíhàn wèi huì píngxí què duǒ jìn huíyì
Penyesalan tidak akan surut melainkan bersembunyi dalam kenangan
感受你的呼吸 留在时空边界 等你
gǎnshòu nǐ de hūxī liú zài shíkōng biānjiè děng nǐ
Aku merasakan nafasmu dan tetap berada dalam batas ruang dan waktu menunggumu
 
穿越过人海潮汐 只为再次遇见你
chuānyuèguò rén hǎi cháoxī zhǐ wèi zàicì yùjiàn nǐ
Melewati gelombang lautan manusia hanya untuk bertemu denganmu lagi
触不可及 那遥远的距离
chù bùkě jí nà yáo yuǎn de jùlí
Jarak sejauh itu di luar jangkauan
遗憾未會平息 却躲进回忆
yíhàn wèi huì píngxí què duǒ jìn huíyì
Penyesalan tidak akan surut melainkan bersembunyi dalam kenangan
感受你的呼吸 留在时空边界 等你
gǎnshòu nǐ de hūxī liú zài shí kōng biānjiè děng nǐ
 Aku merasakan nafasmu dan tetap berada dalam batas ruang dan waktu menunggumu
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments