TRADE L feat. Changmo & Wonstein - Ooh Aah (High School Rapper 4)
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
TRADE L feat. Changmo & Wonstein - Ooh Aah
Written By Wonstein (원슈타인), CHANGMO (창모) & TRADE L (이승훈) | Release Date April 24, 2021 [Verse 1 | Trade L]
눈을 떠 일어나
눈을 떠 일어나
nuneul tteo ireona
Buka matamu, bangun
이건 절대 꿈이 아냐
이건 절대 꿈이 아냐
igeon jeoldae kkumi anya
Ini bukanlah mimpi
너가 바래 왔던 것들이 다 눈앞에 있잖아
너가 바래 왔던 것들이 다 눈앞에 있잖아
neoga barae watdeon geotdeuri da nunape itjanha
Semua hal yang kau inginkan ada di depan matamu
Semua hal yang kau inginkan ada di depan matamu
Oh woah, woah
이렇게 될 줄 아무도
이렇게 될 줄 아무도
ireoke doel jul amudo
Tidak ada yang tahu keadaan akan menjadi seperti ini
몰랐다고 대견해 정말
몰랐다고 대견해 정말
mollatdago daegyeonhae jeongmal
Sangat bangga pada diriku sendiri
내 발걸음은 달라 예전과
내 발걸음은 달라 예전과
nae balgeoreumeun dalla yejeongwa
Langkah kakiku berbeda dari sebelumnya
다른 템포 다른 느낌
다른 템포 다른 느낌
dareun tempo dareun neukkim
Beda tempo, beda perasaan
어떡해 오늘 분위긴 Dope 해
어떡해 오늘 분위긴 Dope 해
eotteokhae oneul bunwigin Dope hae
Apa yang harus dilakukan? Suasana hari ini sangat menyenangkan
한계로 몰아붙였지
한계로 몰아붙였지
hangyero morabutyeotji
Mereka mencoba menekan ku hingga batas kemampuan ku
애들은 말해 왜 이리 독해
애들은 말해 왜 이리 독해
aedeureun malhae wae iri dokhae
Teman bertanya mengapa ini begitu intens
I gotta go to the top
I gotta go to the top
Aku harus pergi ke puncak
아니면 의미 없잖아
아니면 의미 없잖아
animyeon euimi eopjanha
Jika tidak, tidak ada artinya
이 우물은 너무 작아
이 우물은 너무 작아
i umureun neomu jaga
Sumur ini terlalu kecil
이제 나 바다에 와있잖아
이제 나 바다에 와있잖아
ije na badae waitjanha
Karena aku sedang berada di laut sekarang
차가운 이 도시에
차가운 이 도시에
chagaun i dosie
Di kota yang dingin ini
불빛들은 전부 나를 가로질러
불빛들은 전부 나를 가로질러
bulbitdeureun jeonbu nareul garojilleo
Semua lampu melintasiku
Semua lampu melintasiku
꿈을 현실로 I made it bae
kkumeul hyeonsillo I made it bae
Mimpi menjadi kenyataan, aku berhasil sayang
우리 멈춰있기보단 나아가야 돼
우리 멈춰있기보단 나아가야 돼
uri meomchwoitgibodan naagaya dwae
Daripada berhenti, kita harus terus berjalan
여태 장난으로 한 적 없지 No joke
여태 장난으로 한 적 없지 No joke
yeotae jangnaneuro han jeok eopji No joke
Aku tidak pernah menganggap ini sebagai lelucon, bukan lelucon
내 목에 칼이 들어와도 나는 노 저어
내 목에 칼이 들어와도 나는 노 저어
nae moge kari deureowado naneun no jeoeo
Sekalipun ada pisau yang menusuk leherku, aku akan terus mendayung
아직 만족이 안 돼
아직 만족이 안 돼
ajik manjogi an dwae
Aku belum puas
더 큰 꿈을 꿔야 해
더 큰 꿈을 꿔야 해
deo keun kkumeul kkwoya hae
Perlu bermimpi lebih besar
희망들이 가득해
희망들이 가득해
heuimangdeuri gadeukhae
Aku dipenuhi dengan harapan
Oh yeah I wish
Oh yeah I wish
Oh ya, aku berharap
[Chorus | CHANGMO]
얼마나 꿈꿔봤니
eolmana kkumkkwobwatni
Berapa banyak yang kau impikan?
모두가 비웃을 때까지 꿈꿔봐 이렇게
모두가 비웃을 때까지 꿈꿔봐 이렇게
moduga biuseul ttaekkaji kkumkkwobwa ireoke
Teruslah bermimpi sampai mereka semua menertawakanmu
눈을 감고
눈을 감고
nuneul gamgo
Seperti ini, dengan mata tertutup
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
눈을 떼
눈을 떼
nuneul tte
Buka matamu
어딘지 몰라
어딘지 몰라
eodinji molla
Tidak tahu di mana kita berada
도대체 어디야
도대체 어디야
dodaeche eodiya
Di mana kita?
꿈이야 생시야
꿈이야 생시야
kkumiya saengsiya
Apakah ini mimpi atau kehidupan nyata?
또 눈을 감아 난 수를 세
또 눈을 감아 난 수를 세
tto nuneul gama nan sureul se
Tutup mata mu lagi dan hitung
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
눈을 떼
눈을 떼
nuneul tte
Buka matamu
[Post-Chorus | CHANGMO]
Ooh Wah
Ooh Wah
Ooh Wah
Ooh Wah
[Verse 2 | Wonstein]
의심했지 어떻게 내가 억을 벌 수 있냐고
[Post-Chorus | CHANGMO]
Ooh Wah
Ooh Wah
Ooh Wah
Ooh Wah
[Verse 2 | Wonstein]
의심했지 어떻게 내가 억을 벌 수 있냐고
euisimhaetji eotteoke naega eogeul beol su itnyago
Aku ragu pada diri sendiri, bagaimana aku bisa menghasilkan jutaan?
지금 다시 보니 내가 틀렸어 (내가 틀렸어)
지금 다시 보니 내가 틀렸어 (내가 틀렸어)
jigeum dasi boni naega teullyeosseo (naega teullyeosseo)
Namun kini aku sadar bahwa aku salah
스물여섯까지 난 방을 가져본 적 없다가
스물여섯까지 난 방을 가져본 적 없다가
seumuryeoseotkkaji nan bangeul gajyeobon jeok eopdaga
Aku bahkan belum pernah punya kamar sendiri sampai aku berumur 26 tahun
전세값을 Get, you can't tuna (tuna)
전세값을 Get, you can't tuna (tuna)
jeonsegapseul Get, you can't tuna (tuna)
Sekarang aku dapat cukup untuk satu rumah, kau tidak bisa tuna
계속 침 흘리는데 여기까지 같이 와준
계속 침 흘리는데 여기까지 같이 와준
gyesok chim heullineunde yeogikkaji gati wajun
Kalian semua terus ngiler tapi
사람 말고 다른 사람 몫은 Uh uh
사람 말고 다른 사람 몫은 Uh uh
saram malgo dareun saram mokseun Uh uh
Jika kau belum ikut denganku sampai sekarang, aku tidak peduli
저기 피 흘리는 댓글 싸움에 진짜
저기 피 흘리는 댓글 싸움에 진짜
jeogi pi heullineun daetgeul ssaume jinjja
Aku melihat perang komentar di Internet yang berdarah-darah
날 알고 있는 사람 단 한 명도 신경 꺼
날 알고 있는 사람 단 한 명도 신경 꺼
nal algo itneun saram dan han myeongdo singyeong kkeo
Tetapi tidak ada satu pun orang yang aku kenal yang peduli
내가 고등학교 때 과학 시간이었지 (ok)
내가 고등학교 때 과학 시간이었지 (ok)
naega godeunghakgyo ttae gwahak siganieotji (ok)
Itu adalah kelas sains ketika aku masih di sekolah menengah
기억에 얼마 남지 않은 수업 내용 중에 하나 (alright)
기억에 얼마 남지 않은 수업 내용 중에 하나 (alright)
gieoge eolma namji anheun sueop naeyong junge hana (alright)
Dari hal-hal yang kita pelajari yang hampir tidak melekat pada ku
우리가 보는 별은 사실
우리가 보는 별은 사실
uriga boneun byeoreun sasil
Aku ingat bintang-bintang yang kita lihat
머나먼 과거의 모습이었단 사실
머나먼 과거의 모습이었단 사실
meonameon gwageoeui moseubieotdan sasil
Sebenarnya berasal dari masa lalu
그 점에서 I'm a star, You'll never catch up
그 점에서 I'm a star, You'll never catch up
geu jeomeseo I'm a star, You'll never catch up
Begitu saja, aku seorang bintang, kau tidak akan pernah bisa mengejarnya
빛나는 순간을 쫓다 보면 뒤처지기 마련
빛나는 순간을 쫓다 보면 뒤처지기 마련
binnaneun sunganeul jjotda bomyeon dwicheojigi maryeon
Jika kau hanya mengejar momen-momen indah, kau akan tertinggal
스스로 별이 되시길 나는 아냐 Role model
스스로 별이 되시길 나는 아냐 Role model
seuseuro byeori doesigil naneun anya Role model
Aku berharap kau bisa menjadi bintang bagi diri mu sendiri, aku bukan panutan
관객이 없어도, 자퇴 안 해도
관객이 없어도, 자퇴 안 해도
gwangaegi eopseodo, jatoe an haedo
Bahkan tanpa penonton, meski aku tidak keluar
어차피 일어날 일은 일어나게 돼 있어
어차피 일어날 일은 일어나게 돼 있어
eochapi ireonal ireun ireonage dwae isseo
Jika itu terjadi, itu akan terjadi
눈을 감고
눈을 감고
nuneul gamgo
Jadi tutup matamu
[Chorus | CHANGMO]
얼마나 꿈꿔봤니
[Post-Chorus | CHANGMO]
Ooh Wah
Ooh Wah
Ooh Wah
Ooh Wah
[Bridge | Trade L]
꿈인데 왜 넌 걱정해
[Chorus | CHANGMO]
얼마나 꿈꿔봤니
eolmana kkumkkwobwatni
Berapa banyak yang kau impikan?
모두가 비웃을 때까지 꿈꿔봐 이렇게
모두가 비웃을 때까지 꿈꿔봐 이렇게
moduga biuseul ttaekkaji kkumkkwobwa ireoke
Teruslah bermimpi sampai mereka semua menertawakanmu
눈을 감고
눈을 감고
nuneul gamgo
Seperti ini, dengan mata tertutup
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
눈을 떼
눈을 떼
nuneul tte
Buka matamu
어딘지 몰라
어딘지 몰라
eodinji molla
Tidak tahu di mana kita berada
도대체 어디야
도대체 어디야
dodaeche eodiya
Di mana kita?
꿈이야 생시야
꿈이야 생시야
kkumiya saengsiya
Apakah ini mimpi atau kehidupan nyata?
또 눈을 감아 난 수를 세
또 눈을 감아 난 수를 세
tto nuneul gama nan sureul se
Tutup mata mu lagi dan hitung
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
눈을 떼
눈을 떼
nuneul tte
Buka matamu[Post-Chorus | CHANGMO]
Ooh Wah
Ooh Wah
Ooh Wah
Ooh Wah
[Bridge | Trade L]
꿈인데 왜 넌 걱정해
kkuminde wae neon geokjeonghae
Ini mimpiku jadi kenapa kamu khawatir?
I aint got no break
I aint got no break
Aku tidak mendapat istirahat
달려 Straight up
달려 Straight up
dallyeo Straight up
Berlari, lurus ke atas
좀 버겁긴 해도 어쩌겠어
좀 버겁긴 해도 어쩌겠어
jom beogeopgin haedo eojjeogesseo
Mungkin sulit tetapi lalu kenapa?
모든 건 완벽해 원한대로
모든 건 완벽해 원한대로
modeun geon wanbyeokhae wonhandaero
Semuanya sempurna, seperti yang saya inginkan
Mo fame mo money 전부 따라와
Mo fame mo money 전부 따라와
Mo fame mo money jeonbu ttarawa
Ketenaran, uang, semuanya datang padaku
내가 꾸는 꿈대로 다음날이면 일어나
내가 꾸는 꿈대로 다음날이면 일어나
naega kkuneun kkumdaero daeumnarimyeon ireona
Sama seperti mimpiku, aku akan bangun keesokan harinya
I'm on block 지금도
I'm on block 지금도
I'm on block jigeumdo
Aku sedang dalam blok, bahkan sampai sekarang
결정을 해야 하잖아 모 아님 도지
결정을 해야 하잖아 모 아님 도지
gyeoljeongeul haeya hajanha mo anim doji
Aku perlu membuat keputusan, ini atau itu
걱정부터 하는 너에게 난 물을게
걱정부터 하는 너에게 난 물을게
geokjeongbuteo haneun neoege nan mureulge
Karena kau sangat khawatir, izinkan aku bertanya padamu
Karena kau sangat khawatir, izinkan aku bertanya padamu
[Chorus | CHANGMO]
얼마나 꿈꿔봤니
eolmana kkumkkwobwatni
Berapa banyak yang kau impikan?
모두가 비웃을 때까지 꿈꿔봐 이렇게
모두가 비웃을 때까지 꿈꿔봐 이렇게
moduga biuseul ttaekkaji kkumkkwobwa ireoke
Teruslah bermimpi sampai mereka semua menertawakanmu
눈을 감고
눈을 감고
nuneul gamgo
Seperti ini, dengan mata tertutup
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
눈을 떼
눈을 떼
nuneul tte
Buka matamu
어딘지 몰라
어딘지 몰라
eodinji molla
Tidak tahu di mana kita berada
도대체 어디야
도대체 어디야
dodaeche eodiya
Di mana kita?
꿈이야 생시야
꿈이야 생시야
kkumiya saengsiya
Apakah ini mimpi atau kehidupan nyata?
또 눈을 감아 난 수를 세
또 눈을 감아 난 수를 세
tto nuneul gama nan sureul se
Tutup mata mu lagi dan hitung
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
눈을 떼
눈을 떼
nuneul tte
Buka matamu[Post-Chorus | CHANGMO]
Ooh Wah
Ooh Wah
Ooh Wah
Ooh Wah
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments