LEE KNOW & HAN - Want so BAD
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
LEE KNOW & HAN - Want so BAD
Lyricist HAN (Stray Kids) | Composer HAN (Stray Kids) & chAN’s | Arranger chAN’s | Release Date October 15, 2023 [Verse 1 | Lee Know]
문득 너를 사랑하게 돼서 (하게 돼서)
문득 너를 사랑하게 돼서 (하게 돼서)
mundeuk neoreul saranghage dwaeseo (hage dwaeseo)
Aku jatuh cinta padamu secara tak terduga
I think it's so sweet, my baby
I think it's so sweet, my baby
Menurutku itu manis sekali sayangku
아무 일도 손에 안 잡혔어
아무 일도 손에 안 잡혔어
amu ildo sone an japhyeosseo
Tidak bisa menyelesaikan pekerjaan apa pun,
Oh, why?
Oh kenapa?
[Pre-Chorus | Han, Lee Know]
It's a pretty big issue, why, 내 머릿속 수많은
Oh, why?
Oh kenapa?
[Pre-Chorus | Han, Lee Know]
It's a pretty big issue, why, 내 머릿속 수많은
It's a pretty big issue, why, nae meoritsok sumanheun
Ini masalah yang cukup besar, di kepala ku
생각들이 매일 잠을 설치게 해
생각들이 매일 잠을 설치게 해
saenggakdeuri maeil jameul seolchige hae
Begitu banyak pikiran yang membuatku terjaga setiap malam
With you everyday, sugar ride, 꽃밭이 잔뜩, my heart
With you everyday, sugar ride, 꽃밭이 잔뜩, my heart
With you everyday, sugar ride, kkotbati jantteuk, my heart
Bersamamu setiap hari, perjalanan manis, hamparan bunga di mana-mana di hatiku
Bersamamu setiap hari, perjalanan manis, hamparan bunga di mana-mana di hatiku
나도 몰래 들어온 봄에 가슴 설레게 얼었다
nado mollae deureoon bome gaseum seollege eoreotda
Musim semi menyelinap ke dalam hatiku dan membuatku membeku karena kegembiraan
[Chorus | Lee Know, Han]
분홍색 배경에 크로마키, 주변 풍경
[Chorus | Lee Know, Han]
분홍색 배경에 크로마키, 주변 풍경
bunhongsaek baegyeonge keuromaki, jubyeon punggyeong
Latar belakang kunci kroma merah muda, pemandangan di sekitarnya
Love is so intuitive, 모든 게 달라져
Love is so intuitive, 모든 게 달라져
Love is so intuitive, modeun ge dallajyeo
Cinta itu begitu intuitif sehingga segalanya berubah
뻔한 시작의 romance, 다 알아도 deeply
뻔한 시작의 romance, 다 알아도 deeply
ppeonhan sijageui romance, da arado deeply
Awal dari sebuah kisah cinta yang khas, meski aku tahu semuanya, aku sangat mendalaminya
빠지고 또 한 번 기댈 걸어, ah-ah, ah-ah
빠지고 또 한 번 기댈 걸어, ah-ah, ah-ah
ppajigo tto han beon gidael georeo, ah-ah, ah-ah
Jatuh cinta padamu dan membangkitkan harapanku lagi, ah-ah, ah-ah
[Post-Chorus | Lee Know, Han]
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
전부 본 듯한 장면인데도 자꾸 얼음 해
[Post-Chorus | Lee Know, Han]
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
전부 본 듯한 장면인데도 자꾸 얼음 해
jeonbu bon deushan jangmyeonindedo jakku eoreum hae
Aku sudah melihat semuanya sebelumnya tetapi aku tetap membeku
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
익숙지 않아, I know it's pain but I really want it so bad (Oh, yeah)
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
익숙지 않아, I know it's pain but I really want it so bad (Oh, yeah)
iksukji anha, I know it's pain but I really want it so bad (Oh, yeah)
Aku belum terbiasa, aku tahu itu menyakitkan, tetapi aku sangat menginginkannya
[Verse 2 | Han]
예고편도 없이 진행되는 drama
[Verse 2 | Han]
예고편도 없이 진행되는 drama
yegopyeondo eopsi jinhaengdoeneun drama
Tanpa trailer, drama sedang berlangsung
몇 번이고 반복해서 재생 highlight
몇 번이고 반복해서 재생 highlight
myeot beonigo banbokhaeseo jaesaeng highlight
Putar ulang berulang kali, sorot
위로 갔다 아래로 숨 떨려 roller coaster
위로 갔다 아래로 숨 떨려 roller coaster
wiro gatda araero sum tteollyeo roller coaster
Ke atas dan ke bawah, ini adalah roller coaster yang menakjubkan
Ride, come closer, 달랑 우리만 딱
Ride, come closer, 달랑 우리만 딱
Ride, come closer, dallang uriman ttak
Naikilah, mendekatlah hanya kita berdua
붙어있음 로코 한 편 뚝딱
붙어있음 로코 한 편 뚝딱
buteoisseum roko han pyeon ttukttak
Bersama-sama kita membuat satu film komedi romantis
밀고 당기다가 실수하면 전부 끝나 (Oh)
밀고 당기다가 실수하면 전부 끝나 (Oh)
milgo danggidaga silsuhamyeon jeonbu kkeunna (Oh)
Dorong dan tarik, satu kesalahan dan semuanya berakhir oh
앞뒤 보고 조심해서 가까이
앞뒤 보고 조심해서 가까이
apdwi bogo josimhaeseo gakkai
Lihatlah ke depan dan ke belakang, dekati dengan hati-hati
다가가지 절대 아닙니다 불장난
다가가지 절대 아닙니다 불장난
dagagaji jeoldae animnida buljangnan
Mendekatlah, aku tidak hanya bermain-main
Let's get it started, 맘 타지 사리
Let's get it started, 맘 타지 사리
Let's get it started, mam taji sari
Mari kita mulai, jadi cemas, tidak bisa berpikir jernih
분별 안 되지 주변 cosmos
분별 안 되지 주변 cosmos
bunbyeol an doeji jubyeon cosmos
Aku akan memberimu segenggam bunga kosmos
몽땅 한 아름 안고 줄게, love you 한자리 너의 옆에다가
몽땅 한 아름 안고 줄게, love you 한자리 너의 옆에다가
mongttang han areum ango julge, love you hanjari neoeui yeopedaga
Aku sayang kamu, aku ingin menempatkan diriku di tempat di sebelahmu
Aku sayang kamu, aku ingin menempatkan diriku di tempat di sebelahmu
나를 둘래 안아줄게 부는 게 바람이
nareul dullae anajulge buneun ge barami
Aku akan memelukmu, tidak tahu apakah itu angin
었는지 설렘이셨는지
었는지 설렘이셨는지
eotneunji seollemisyeotneunji
Atau perasaan sayang yang menggebu-gebu di udara, membumbung tinggi di atas langit menuju alam semesta
어느새 기류는 하늘 넘어 저기 우주에
어느새 기류는 하늘 넘어 저기 우주에
eoneusae giryuneun haneul neomeo jeogi ujue
Aku akan memelukmu erat-erat dan mengatakan aku selalu menunggu momen ini
부둥켜안고 say 이걸 쭉 원했어
부둥켜안고 say 이걸 쭉 원했어
budungkyeoango say igeol jjuk wonhaesseo
Jika aku menahannya lebih lama lagi, aku mungkin akan meledak
계속 버티다간 못 버티고 아마 난 터져
계속 버티다간 못 버티고 아마 난 터져
gyesok beotidagan mot beotigo ama nan teojyeo
Latar belakang kunci kroma merah muda, pemandangan di sekitarnya
[Chorus | Lee Know, Han]
분홍색 배경에 크로마키, 주변 풍경
[Chorus | Lee Know, Han]
분홍색 배경에 크로마키, 주변 풍경
bunhongsaek baegyeonge keuromaki, jubyeon punggyeong
Latar belakang kunci kroma merah muda, pemandangan di sekitarnya
Love is so intuitive, 모든 게 달라져
Love is so intuitive, 모든 게 달라져
Love is so intuitive, modeun ge dallajyeo
Cinta itu begitu intuitif sehingga segalanya berubah
뻔한 시작의 romance, 다 알아도 deeply
뻔한 시작의 romance, 다 알아도 deeply
ppeonhan sijageui romance, da arado deeply
Awal dari sebuah kisah cinta yang khas, meski aku tahu semuanya, aku sangat mendalaminya
빠지고 또 한 번 기댈 걸어, ah-ah, ah-ah
빠지고 또 한 번 기댈 걸어, ah-ah, ah-ah
ppajigo tto han beon gidael georeo, ah-ah, ah-ah
Jatuh cinta padamu dan membangkitkan harapanku lagi, ah-ah, ah-ah
[Post-Chorus | Lee Know]
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
전부 본 듯한 장면인데도 자꾸 얼음 해
[Post-Chorus | Lee Know]
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
전부 본 듯한 장면인데도 자꾸 얼음 해
jeonbu bon deushan jangmyeonindedo jakku eoreum hae
Aku sudah melihat semuanya sebelumnya tetapi aku tetap membeku
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
익숙지 않아, I know it's pain, but I really want it so bad
Aku sudah melihat semuanya sebelumnya tetapi aku tetap membeku
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
익숙지 않아, I know it's pain, but I really want it so bad
iksukji anha, I know it's pain, but I really want it so bad
Aku belum terbiasa, aku tahu itu menyakitkan, tetapi aku sangat menginginkannya
[Bridge | Han, Lee Know]
처음 본 순간부터 정해져 있었어
Aku belum terbiasa, aku tahu itu menyakitkan, tetapi aku sangat menginginkannya
[Bridge | Han, Lee Know]
처음 본 순간부터 정해져 있었어
cheoeum bon sunganbuteo jeonghaejyeo isseosseo
Saat pertama kali aku melihatmu, itu memang ditakdirkan
난 it's you (난 it's you, 난 it's you)
난 it's you (난 it's you, 난 it's you)
nan it's you (nan it's you, nan it's you)
Bagiku, itu kamu (Bagiku, itu kamu)
무의미한 신경전은 시간 아깝잖아 (아깝잖아)
무의미한 신경전은 시간 아깝잖아 (아깝잖아)
mueuimihan singyeongjeoneun sigan akkapjanha (akkapjanha)
Perang saraf yang sia-sia hanya membuang-buang waktu
Always you, woah, woah
Always you, woah, woah
Selalu kamu, woo, woo
[Chorus | Lee Know, Han]
분홍색 배경에 크로마키, 주변 풍경
[Chorus | Lee Know, Han]
분홍색 배경에 크로마키, 주변 풍경
bunhongsaek baegyeonge keuromaki, jubyeon punggyeong
Latar belakang kunci kroma merah muda, pemandangan di sekitarnya
Latar belakang kunci kroma merah muda, pemandangan di sekitarnya
Love is so intuitive, 모든 게 달라져 (달라져)
Love is so intuitive, modeun ge dallajyeo (dallajyeo)
Cinta itu begitu intuitif sehingga segalanya berubah
뻔한 시작의 romance, 다 알아도 deeply (Romance)
뻔한 시작의 romance, 다 알아도 deeply (Romance)
ppeonhan sijageui romance, da arado deeply (Romance)
Awal dari sebuah kisah cinta yang khas, meski aku tahu semuanya, aku sangat mendalaminya
빠지고 또 한 번 기댈 걸어, ah-ah, ah-ah
빠지고 또 한 번 기댈 걸어, ah-ah, ah-ah
ppajigo tto han beon gidael georeo, ah-ah, ah-ah
Jatuh padamu dan membangkitkan harapanku lagi, ah-ah, ah-ah
[Post-Chorus | Lee Know]
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
전부 본 듯한 장면인데도 자꾸 얼음 해
[Post-Chorus | Lee Know]
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
전부 본 듯한 장면인데도 자꾸 얼음 해
jeonbu bon deushan jangmyeonindedo jakku eoreum hae
Aku sudah melihat semuanya sebelumnya tetapi aku tetap membeku
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
익숙지 않아, I know it's pain, but I really want it so bad
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
익숙지 않아, I know it's pain, but I really want it so bad
iksukji anha, I know it's pain, but I really want it so bad
Aku belum terbiasa, aku tahu itu menyakitkan, tapi aku sangat menginginkannya
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments