Breaking News

bXd - don’t wanna miss you

dukung saya di trakteer
 
Lirik dan Terjemahan Lagu
bXd - don’t wanna miss you
LYRICS BY ACHARIYA DULYAPAIBOON | COMPOSED BY SUNG, KYU HO (One Top), ANNA LINNEA TIMGREN | ARRANGED BY  SUNG, KYU HO (One Top) | Release Date September 18, 2023
 


[Verse 1]
มันก็คงจะเหมือนกับลมที่พัดไป
man ko khong cha mueankap lom thi phat pai
Mungkin seperti angin yang bertiup
มันก็แค่อีกวันที่ไม่มีคำว่าเรา
man ko khae ik wanthi mai mi kham wa rao
Ini hanyalah hari lain tanpa "kita"
มันก็แค่เรื่องเก่า
man ko khae rueang kao
Itu hanya cerita lama
ก็ผ่านมันมาแล้วตั้งไกล
ko phan man ma laeo tang klai
Sudah sangat lama
ก็อาจเป็นเพราะว่าคืนหนึ่งคืนที่ไร้ดาว
ko at pen phrowa khuen nueng khuen thi rai dao
Mungkin karena suatu malam tanpa bintang
แค่เพียงนาทีที่มองไปเจอกับความว่างเปล่า
khae phiang nathi thi mong pai choe kap khwam wangplao
Sebentar saja melihat ke dalam kehampaan
เกิดคิดถึงเรื่องเก่า
koet khitthueng rueang kao
Itu membuatku teringat akan masa lalu
เลยทำให้ต้องเหงาเหลือเกิน
loei thamhai tong ngao lueakoen
Itu membuatku merasa sangat kesepian
เมื่อคิดถึงเธอ
muea khitthueng thoe
Saat aku memikirkanmu

[Pre-Chorus]
This lone night got me going going crazy
Malam yang sepi ini membuatku jadi gila
แค่คิดถึงรักที่เคยมี
khae khitthueng rak thi khoei mi
Hanya memikirkan tentang cinta yang dulu kita miliki
Oh It’s such a lonely lonely feeling
Oh Sungguh perasaan yang sepi dan sepi
ในวันที่มีแค่ฉันที่ตรงนี้
nai wanthi mi khae chan thi trongni
Ketika hanya ada aku di sini

[Chorus]
I don’t wanna miss you anymore
Aku tidak ingin merindukanmu lagi
I don’t wanna miss you anymore
Aku tidak ingin merindukanmu lagi
ปล่อยให้รักของเราผ่านไป
ploi hai rak khong rao phan pai
Biarkan cinta kita berlalu begitu saja
I don’t wanna, I don’t wanna miss you anymore
Aku tidak mau, aku tidak ingin merindukanmu lagi
I don’t wanna cry no more
Aku tidak ingin menangis lagi
ครั้งเดียวก็มากพอ
khrang diao ko mak pho
Sekali saja sudah cukup
เสียใจมากพอ no more
siachai mak pho No more
Aku sudah cukup sedih, tidak lebih

[Verse 2]
No matter how long it takes
Tidak peduli berapa lama waktu yang dibutuhkan
Can never seem to forget
Sepertinya tidak pernah bisa dilupakan
พยายามเท่าไร อยากลืมเท่าไร
phayayam thaorai yak luem thaorai
Sekeras apa pun aku berusaha, betapa pun inginnya aku melupakannya
Can't get you out of my mind
Tidak bisa mengeluarkanmu dari pikiranku
แค่คนที่ทิ้งกันไป คงไม่มีค่าอะไร
khae khon thi thing kan pai khong mai mi kha arai
Hanya seseorang yang meninggalkanku, mungkin tidak ada artinya
It’s my one last cry
Ini tangisan terakhirku
Just one night, one night
Hanya satu malam, satu malam

[Pre-Chorus]
This lone night got me going going crazy
Malam yang sepi ini membuatku jadi gila
แค่คิดถึงรักที่เคยมี
khae khitthueng rak thi khoei mi
Hanya memikirkan tentang cinta yang dulu kita miliki
Oh It’s such a lonely lonely feeling
Oh Sungguh perasaan yang sepi dan sepi
ในวันที่มีแค่ฉันที่ตรงนี้
nai wanthi mi khae chan thi trongni
Ketika hanya ada aku di sini

[Chorus]
I don’t wanna miss you anymore
Aku tidak ingin merindukanmu lagi
I don’t wanna miss you anymore
Aku tidak ingin merindukanmu lagi
ปล่อยให้รักของเราผ่านไป
ploi hai rak khong rao phan pai
Biarkan cinta kita berlalu begitu saja
I don’t wanna, I don’t wanna miss you anymore
Aku tidak mau, aku tidak ingin merindukanmu lagi
I don’t wanna cry no more
Aku tidak ingin menangis lagi
ครั้งเดียวก็มากพอ
khrang diao ko mak pho
Sekali saja sudah cukup
เสียใจมากพอ no more
siachai mak pho No more
Aku sudah cukup sedih, tidak lebih

[Bridge]
ขอให้ครั้งนี้เป็นแค่ครั้งเดียวและสุดท้าย
kho hai khrang ni pen khae khrang diao lae sutthai
Semoga kali ini menjadi satu-satunya dan yang terakhir kalinya
เพื่อลบเธอจากหัวใจ
phuea lop thoe chak huachai
Untuk menghapusmu dari hatiku
I don’t wanna miss you anymore
Aku tidak ingin merindukanmu lagi
I don’t wanna miss you
Aku tidak ingin merindukanmu
Now it’s time to let you go
Sekarang saatnya melepaskanmu

[Chorus]
I don’t wanna miss you anymore
Aku tidak ingin merindukanmu lagi
I don’t wanna miss you anymore
Aku tidak ingin merindukanmu lagi
ปล่อยให้รักของเราผ่านไป
ploi hai rak khong rao phan pai
Biarkan cinta kita berlalu begitu saja
I don’t wanna, I don’t wanna miss you anymore
Aku tidak mau, aku tidak ingin merindukanmu lagi
I don’t wanna cry no more
Aku tidak ingin menangis lagi
ครั้งเดียวก็มากพอ
khrang diao ko mak pho
Sekali saja sudah cukup
เสียใจมากพอ no more
siachai mak pho No more
Aku sudah cukup sedih, tidak lebih

[Outro]
I don’t wanna miss you
Aku tidak ingin merindukanmu
I don’t wanna miss you
Aku tidak ingin merindukanmu
I don’t wanna miss you
Aku tidak ingin merindukanmu

DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments