Breaking News

Mirrr - Heartwall (กำแพงหัวใจ)

dukung saya di trakteer
 
 
Lirik dan Terjemahan Lagu
Mirrr - Heartwall (กำแพงหัวใจ)
Lyrics by Letach Ketsook | Melody by Letach Ketsook | Arrange by nonchawich
 

[Verse 1]
ได้โปรดเถอะขอร้อง
dai prot thoe khorong
Aku memohon padamu
ถ้าใจเธอมันฟ้อง
tha chai thoe man fong
Jika hatimu menandakan

ว่ามีใครคนนั้นที่ใจเธอต้องการ
wa mi khrai khon nan thi chai thoe tongkan
Bahwa ada seseorang yang diidamkan hatimu
แค่บอกให้ได้รู้
khae bok hai dai ru
Beritahu saja diriku
ถ้าหากไม่ใช่ฉัน
thahak mai chai chan
Kalau itu bukan aku
อย่าทำให้แอบหวังไปอยู่ฝ่ายเดียว
ya thamhai aep wang pai yu fai diao
Jangan diam-diam memberiku harapan, jadikan aku dalam cinta sepihak

[Pre-Chorus]
เมือในทุกค่ำคืน ฉันยืนอยู่ตรงที่เก่า
muea nai thuk khamkhuen chan yuen yu trong thi kao
Setiap malam aku berdiri di tempat lama
ยังแอบหวังให้เราเป็นมากกว่านี้
yang aep wang hai rao pen mak kwa ni
Aku diam-diam masih berharap kita bisa lebih dari ini
แต่เมื่อฉันยิ่งเข้าไป กลับเหมือนยิ่งห่างไกลทุกที จากเธอ
tae muea chan ying khao pai klap muean ying hangklai thukthi chak thoe
Namun semakin aku masuk semakin dalam rasanya semakin jauh aku darimu

[Chorus]
บอกหน่อยว่าฉันต้องพยายามอีกนานแค่ไหน
bok noi wa chan tong phayayam ik nan khae nai
Tolong beritahu aku, berapa lama lagi ku harus berusaha?
ที่จะทำลายกำแพงหัวใจ ของเธอ ให้ทลายลง
thi cha thamlai kamphaeng huachai khong thoe hai thalai long
Untuk meruntuhkan dinding hatimu
บอกให้รู้ อย่าปล่อยให้ฉันคิดวกวน
bok hai ru ya ploi hai chan khit wok won
Beritahu aku, jangan biarkan aku terus memikirkannya
แอบไปฝันอยู่ข้างบน หาทางที่ลงไม่เจอ
aep pai fan yu khangbon ha thang thi long mai choe
Diam-diam bermimpi untuk naik tetapi aku tidak bisa menemukan jalan turunnya

[Verse 2]
Oh I don't wanna talk about it
Ah, aku tidak ingin membicarakannya
ทั้งที่ฉันก็รู้ อยู่แล้วว่าคงไม่มีสิทธิ์
thangthi chan ko ru yu laeo wa khong mai mi sit
Meskipun aku tahu bahwa aku mungkin tidak memiliki hak
แต่บังเอิญใจมันไปอยู่ที่เธอแล้วไง
tae bang-oen chai man pai yu thi thoe laeo ngai
Tetapi secara kebetulan, hatiku sudah tertuju padamu
แต่มันก็ยังไม่รู้ที่เธอคิดอยู่ข้างใน
tae man ko yang mai ru thi thoe khit yu khangnai
Tetapi aku masih tidak tahu apa yang kau rasakan di dalam hatimu
อยากเป็นใครคนนั้น คนที่เธอต้องการ
yak pen khrai khon nan khon thi thoe tongkan
Aku ingin menjadi orang itu, orang yang kau idamkan
I’ll give it all to you, just open your heart
Aku akan memberikan semuanya padamu, buka saja hatimu
ลืมมันไปได้มั้ยลบภาพที่เจ็บในวันวาน
luem man pai dai mai lop phap thi chep nai wan wan
Bisakah kau melupakannya? Hapus gambar menyakitkan dari kemarin
กำแพงเธอที่สูงให้ฉันทลายลงมา
kamphaeng thoe thi sung hai chan thalai long ma
Biarkan aku merobohkan tembok tinggimu

[Pre-Chorus]
เมือในทุกค่ำคืน ฉันยืนอยู่ตรงที่เก่า
muea nai thuk khamkhuen chan yuen yu trong thi kao
Setiap malam aku berdiri di tempat lama
ยังแอบหวังให้เราเป็นมากกว่านี้
yang aep wang hai rao pen mak kwa ni
Aku diam-diam masih berharap kita bisa lebih dari ini
แต่เมื่อฉันยิ่งเข้าไป กลับเหมือนยิ่งห่างไกลทุกที จากเธอ
tae muea chan ying khao pai klap muean ying hangklai thukthi chak thoe
Namun semakin aku masuk semakin dalam rasanya semakin jauh aku darimu

[Chorus]
บอกหน่อยว่าฉันต้องพยายามอีกนานแค่ไหน
bok noi wa chan tong phayayam ik nan khae nai
Tolong beritahu aku, berapa lama lagi ku harus berusaha?
ที่จะทำลายกำแพงหัวใจ ของเธอ ให้ทลายลง
thi cha thamlai kamphaeng huachai khong thoe hai thalai long
Untuk meruntuhkan dinding hatimu
บอกให้รู้ อย่าปล่อยให้ฉันคิดวกวน
bok hai ru ya ploi hai chan khit wok won
Beritahu aku, jangan biarkan aku terus memikirkannya
แอบไปฝันอยู่ข้างบน หาทางที่ลงไม่เจอ
aep pai fan yu khangbon ha thang thi long mai choe
Diam-diam bermimpi untuk naik tetapi aku tidak bisa menemukan jalan turunnya
 
[Chorus]
บอกหน่อยว่าฉันต้องพยายามอีกนานแค่ไหน
bok noi wa chan tong phayayam ik nan khae nai
Tolong beritahu aku, berapa lama lagi ku harus berusaha?
ที่จะทำลายกำแพงหัวใจ ของเธอ ให้ทลายลง
thi cha thamlai kamphaeng huachai khong thoe hai thalai long
Untuk meruntuhkan dinding hatimu
บอกให้รู้ อย่าปล่อยให้ฉันคิดวกวน
bok hai ru ya ploi hai chan khit wok won
Beritahu aku, jangan biarkan aku terus memikirkannya
แอบไปฝันอยู่ข้างบน หาทางที่ลงไม่เจอ
aep pai fan yu khangbon ha thang thi long mai choe
Diam-diam bermimpi untuk naik tetapi aku tidak bisa menemukan jalan turunnya

[Bridge]
ช่วยบอกว่าฉันต้องพยายามอีกนานแค่ไหน
chuai bok wa chan tong phayayam ik nan khae nai
Tolong beritahu aku, berapa lama lagi aku harus berusaha?
ที่จะทำลายกำแพงหัวใจ ของเธอ ให้ทลายลง
thi cha thamlai kamphaeng huachai khong thoe hai thalai long
Untuk meruntuhkan dinding hatimu
บอกให้รู้ อย่าปล่อยให้ฉันคิดวกวน
bok hai ru ya ploi hai chan khit wok won
Beritahu aku, jangan biarkan aku terus memikirkannya
แอบไปฝันอยู่ข้างบน (แอบไปฝันข้างบน บอกให้รู้)
aep pai fan yu khangbon (aep pai fan khangbon bok hai ru)
Diam-diam bermimpi untuk naik ke atas (diam-diam bermimpi naik, beri tahu aku)

[Chorus]
บอกหน่อยว่าฉันต้องพยายามอีกนานแค่ไหน
bok noi wa chan tong phayayam ik nan khae nai
Tolong beritahu aku, berapa lama lagi ku harus berusaha?
ที่จะทำลายกำแพงหัวใจ ของเธอ ให้ทลายลง
thi cha thamlai kamphaeng huachai khong thoe hai thalai long
Untuk meruntuhkan dinding hatimu
บอกให้รู้ อย่าปล่อยให้ฉันคิดวกวน
bok hai ru ya ploi hai chan khit wok won
Beritahu aku, jangan biarkan aku terus memikirkannya
แอบไปฝันอยู่ข้างบน หาทางที่ลงไม่เจอ
aep pai fan yu khangbon ha thang thi long mai choe
Diam-diam bermimpi untuk naik tetapi aku tidak bisa menemukan jalan turunnya

DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments