Kim Sejeong (김세정) - Over The Rainbow (언젠가 무지개를 건너야 할 때)
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Kim Sejeong (김세정) - Over The Rainbow (언젠가 무지개를 건너야 할 때)
Lyricist KIM SEJEONG (김세정) | Composer Johan Gustafson, 김연서 (Emily Yeonseo Kim) & Gabriel Brandes | Arranger Johan Gustafson & Gabriel Brandes | Release Date September 4, 2023[Verse 1]
내게 남은 시간이
내게 남은 시간이
naege nameun sigani
Waktu yang tersisa
왜 이리 짧은지
왜 이리 짧은지
wae iri jjalbeunji
Kenapa pendek sekali?
모든 날이 아쉬움뿐인데
모든 날이 아쉬움뿐인데
modeun nari aswiumppuninde
Setiap hari hanyalah penyesalan
겨우 힘을 내어서 너의 앞에 앉아
겨우 힘을 내어서 너의 앞에 앉아
gyeou himeul naeeoseo neoeui ape anja
Aku hampir tidak mengumpulkan kekuatan untuk duduk di depanmu
이야기를 나눠볼까 해
이야기를 나눠볼까 해
iyagireul nanwobolkka hae
Dan bicara denganmu
[Pre-Chorus]
아름다웠던 우리 시간은
[Pre-Chorus]
아름다웠던 우리 시간은
areumdawotdeon uri siganeun
Saat-saat indah ketika kita bersama
수채화처럼 남기를
수채화처럼 남기를
suchaehwacheoreom namgireul
Aku berharap itu tidak akan berubah, tetap seperti lukisan cat air
스쳐 갈 내 기억은
스쳐 갈 내 기억은
seuchyeo gal nae gieogeun
Kenanganku yang akan berlalu
상처가 되지 않길
상처가 되지 않길
sangcheoga doeji angil
Aku berharap itu tidak menyakitkan
날 안아주며 눈을 맞추던
날 안아주며 눈을 맞추던
nal anajumyeo nuneul matchudeon
Kau memelukku dan menatap mataku
너의 모든 마음에도
너의 모든 마음에도
neoeui modeun maeumedo
Untuk semua hatimu
고마웠었다고 항상
고마웠었다고 항상
gomawosseotdago hangsan
Aku selalu mensyukurinya
[Chorus]
언젠가 나 널 두고 멀리
[Chorus]
언젠가 나 널 두고 멀리
eonjenga na neol dugo meolli
Suatu hari nanti aku akan meninggalkanmu
펼쳐진 무지개 넘어 밟아 오를 때면
펼쳐진 무지개 넘어 밟아 오를 때면
pyeolchyeojin mujigae neomeo balba oreul ttaemyeon
Saat aku akan menyebrangi pelangi
[Post-Chorus]
너에게 나 전해줄
Saat aku akan menyebrangi pelangi
[Post-Chorus]
너에게 나 전해줄
neoege na jeonhaejul
Aku akan memberitahu mu
내 마지막 이야기는
내 마지막 이야기는
nae majimak iyagineun
Kisah terakhirku adalah
늘 사랑했다고
늘 사랑했다고
neul saranghaetdago
Aku selalu mencintaimu
Now I understand why
Now I understand why
Sekarang aku mengerti alasannya
나의 영원한 my friend
나의 영원한 my friend
naeui yeongwonhan my friend
Teman abadiku
[Verse 2]
너의 창을 비춰줄 수 있기를
[Verse 2]
너의 창을 비춰줄 수 있기를
neoeui changeul bichwojul su itgireul
Bolehkah aku menyinari jendela mu
남은 방 안 홀로
남은 방 안 홀로
nameun bang an hollo
Sendirian di ruangan yang tersisa
아픈 눈물이 아니길
아픈 눈물이 아니길
apeun nunmuri anigil
Semoga itu bukan air mata yang menyakitkan
부디 다음도 너의 곁에 닿기를
부디 다음도 너의 곁에 닿기를
budi daeumdo neoeui gyeote dakireul
Aku berharap aku bisa menghubungi mu lain kali
[Pre-Chorus]
아름다웠던 우리의 시간은
[Pre-Chorus]
아름다웠던 우리의 시간은
areumdawotdeon urieui siganeun
Saat-saat indah ketika kita bersama
사진처럼 남기를
사진처럼 남기를
sajincheoreom namgireul
Aku berharap itu tidak akan berubah, akan tetap seperti sebuah foto
스친 모든 추억은 웃음으로 남았길
스친 모든 추억은 웃음으로 남았길
seuchin modeun chueogeun useumeuro namatgil
Semoga semua kenangan yang kita habiskan akan tetap menjadi tawa
너의 하루가 나로 끝나던
너의 하루가 나로 끝나던
neoeui haruga naro kkeunnadeon
Saat harimu berakhir bersamaku
너의 시간 속에서
너의 시간 속에서
neoeui sigan sogeseo
Untuk semua waktumu
고마웠었다고 항상
고마웠었다고 항상
gomawosseotdago hangsang
Aku selalu menyuskurinya
[Chorus]
언젠가 나 널 두고 멀리
[Chorus]
언젠가 나 널 두고 멀리
eonjenga na neol dugo meolli
Suatu hari nanti aku akan meninggalkanmu
펼쳐진 무지개 넘어 밟아 오를 때면
펼쳐진 무지개 넘어 밟아 오를 때면
pyeolchyeojin mujigae neomeo balba oreul ttaemyeon
Saat aku akan menyebrangi pelangi
[Post-Chorus]
너에게 나 전해줄
Saat aku akan menyebrangi pelangi
[Post-Chorus]
너에게 나 전해줄
neoege na jeonhaejul
Aku akan memberitahu mu
내 마지막 이야기는
내 마지막 이야기는
nae majimak iyagineun
Kisah terakhirku adalah
늘 사랑했다고
늘 사랑했다고
neul saranghaetdago
Aku selalu mencintaimu
Now I understand why
Now I understand why
Sekarang aku mengerti alasannya
나의 영원한 my
나의 영원한 my
naeui yeongwonhan my
Milikku selamanya
[Bridge]
매일 놀아 해진 teddy bear
[Bridge]
매일 놀아 해진 teddy bear
maeil nora haejin teddy bear
Setiap hari aku bermain dengan Teddy Bear
어느새 닳아 버린 floor
어느새 닳아 버린 floor
eoneusae dalha beorin floor
Lantainya sudah usang sebelum kau menyadarinya,
매일 떠난 여행 끝엔 늘
매일 떠난 여행 끝엔 늘
maeil tteonan yeohaeng kkeuten neul
Di akhir perjalanan di setiap harinya, selalu
감싸 쥔 너의 두 손
감싸 쥔 너의 두 손
gamssa jwin neoeui du son
Tanganmu memeluknya
Can't forget the memories
Can't forget the memories
Tidak bisa melupakan kenangan itu
너와의 모든 시간이
너와의 모든 시간이
neowaeui modeun sigani
Sepanjang waktuku bersamamu
어둠 끝 세상에도
어둠 끝 세상에도
eodum kkeut sesangedo
Bahkan di ujung kegelapan
닿아있길
닿아있길
dahaitgil
Aku berharap itu sampai kepada mu
[Chorus]
언젠가 나 너의 품에 안겨
[Chorus]
언젠가 나 너의 품에 안겨
eonjenga na neoeui pume angyeo
Suatu hari nanti aku akan berada di pelukanmu
펼쳐진 무지개에 닿아
펼쳐진 무지개에 닿아
pyeolchyeojin mujigaee daha
Menyentuh pelangi yang terbuka
널 바라볼 때면
널 바라볼 때면
neol barabol ttaemyeon
Ketika aku melihatmu
[Post-Chorus]
뒤돌아본 모든 날
[Post-Chorus]
뒤돌아본 모든 날
dwidorabon modeun nal
Sepanjang hari aku melihat ke belakang
네가 있어 내 세상은
네가 있어 내 세상은
nega isseo nae sesangeun
Aku punya kamu, duniaku
It's always been heaven
It's always been heaven
Itu selalu menjadi hal yang membahagiakan
Now I understand why
Now I understand why
Sekarang aku mengerti alasannya
나의 영원한 friend
나의 영원한 friend
naeui yeongwonhan friend
Temanku untuk selamanya
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments