Breaking News

Ice Paris - Tell Me What You Want (งอนตลอด)

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)
 
Lirik dan Terjemahan Lagu
Ice Paris - Tell Me What You Want (งอนตลอด)
Lyrics SMEW | Composer SMEW | Arranged Mek Machina | Release Date September 21, 2023
 


I said วันนี้จะกินไร เธอบอกเลือกเลยตามใจ
I said wanni cha kin rai thoe bok lueak loei tamchai
Aku bertanya, apa yang ingin kau makan hari ini? kau bilang terserah
กินได้หมด ไม่ติด Cause they're all the same
kin dai mot mai tit Cause they're all the same
Kau bilang bisa makan apapun, karena semuanya sama
จะซูชิ พิซซ่าไหม เธอบอกคิดมาได้ไง
cha su chi phit sa mai thoe bok khit ma dai ngai
Bagaimana kalau sushi atau pizza? bagaimana menurut mu?
I'm like holy shit here we go again
Aku seperti orang bodoh, ini dia mulai lagi

ช่วยทำให้ง่ายลงหน่อยได้ไหมครับ
chuai thamhai ngai long noi dai mai khrap
Bisakah kau membantu membuatnya lebih mudah?
ฉันเครียดแทบตายต้องมาแกะรหัส ว่า Ok ไหม
chan khriat thaep tai tong ma kae rahat wa Ok mai
Aku stres setengah mati karena harus memecahkan kodenya. Bisa kan?
When you said your OK
Saat kau bilang oke
OK แปลว่าไม่ OK
OK plae wa mai OK
OK berarti tidak OK.
พอเธอนั้นตั้งคำถาม You think I'll know it
pho thoe nan tang khamtham You think I'll know it
Ketika kau mengajukan pertanyaan, kau pikir aku akan langsung memahaminya
เจออย่างงี้ก็งงดิ โอ้ shit ไม่มีทางหนีจากตรงนี้
choe yang ngi ko ngong di o shit mai mi thang ni chak trongni
Aku bingung saat melihat ini. Aduh, tidak ada jalan keluarnya

Baby help me
Sayang bantu aku
ฉันพร้อมที่จะฟังเธอ
chan phrom thi cha fang thoe
Aku siap untuk mendengarkan mu
อะไรที่เธอต้องการ
arai thi thoe tongkan
Apa yang kamu inginkan
Cause I don't know what you want girl
Karena aku tidak tahu apa yang kau inginkan, sayang
ฉันไม่สามารถจะอ่านใจเธอได้มันซับซ้อนเกิน
chan mai samat cha an chai thoe dai man sapson koen
Aku tidak bisa membaca pikiranmu, itu terlalu rumit
Always take the wrong turn
Aku selalu salah menafsirkannya
Just tell me what you want
Katakan saja padaku apa yang kau inginkan

ไม่ ไม่ ไม่ ไม่เข้าใจ คืออะไรอะ ที่เธอจะบอก
mai mai mai mai khaochai khue arai a thi thoe cha bok
Tidak, tidak, tidak, aku tidak mengerti. Apa yang ingin kau katakan?
(Yeah tell me whatchu want)
(Ya, beri tahu aku apa yang kau inginkan)
เธอบอกให้ไป ไป ไป ไปไกลๆ พอจะไป เธอก็งอนตลอด
thoe bok hai pai pai pai pai klai klai pho cha pai thoe ko ngon talot
Kau menyuruhku pergi, pergi, pergi, pergi jauh-jauh, dan ketika aku pergi, kau selalu marah
(Hey sorry it's my fault)
(Hei, maaf ini adalah salahku)

เธอคิดว่า I'm a fool
thoe khit wa I'm a fool
Kau pikir aku bodoh
แต่ถ้าไม่พูดให้ชัดเจน ฉันก็คงไม่รู้
tae tha mai phut hai chatchen chan ko khong mai ru
Tetapi jika kau tidak berbicara dengan jelas, bagaimana mungkin aku memahaminya
เอาจริง ๆ เลยนะ I'll do anything for you
aoching talot loei na I'll do anything for you
Sungguh, aku akan melakukan apa pun untukmu.
But why you always gotta complicate
Tetapi kenapa kau selalu harus mempersulitnya

You said ไม่ต้อง I'm alright
You said mai tong I'm alright
Kau bilang kau baik-baik saja.
แต่ว่า Mad ไป all night
taewa Mad pai all night
Tetapi kau marah dan pergi sepanjang malam
โทรก็โทรไม่ติด คือตกลงฉันผิด
tho ko tho mai tit khue toklong chan phit
Aku coba meneleponmu dan panggilan tidak tersambung. Maksudku, oke, aku yang salah.
เธอบอกไม่มีอะไรใส่ แต่เต็มตู้เลยเห็นไหม
thoe bok mai mi arai sai tae tem tu loei hen mai
Dia bilang dia tidak punya apa-apa untuk dipakai. Tetapi lemarinya sudah penuh, paham?
I'm like holy shit here we go again
Aku seperti orang bodoh, ini dia mulai lagi

Baby help me
Sayang bantu aku
ฉันพร้อมที่จะฟังเธอ
chan phrom thi cha fang thoe
Aku siap untuk mendengarkan mu
อะไรที่เธอต้องการ
arai thi thoe tongkan
Apa yang kamu inginkan
Cause I don't know what you want girl
Karena aku tidak tahu apa yang kau inginkan, sayang
ฉันไม่สามารถจะอ่านใจเธอได้มันซับซ้อนเกิน
chan mai samat cha an chai thoe dai man sapson koen
Aku tidak bisa membaca pikiranmu, itu terlalu rumit
Always take the wrong turn
Aku selalu salah menafsirkannya
Just tell me what you want
Katakan saja padaku apa yang kau inginkan

ไม่ ไม่ ไม่ ไม่เข้าใจ คืออะไรอะ ที่เธอจะบอก
mai mai mai mai khaochai khue arai a thi thoe cha bok
Tidak, tidak, tidak, aku tidak mengerti. Apa yang ingin kau katakan?
(Yeah tell me whatchu want)
(Ya, beri tahu aku apa yang kau inginkan)
เธอบอกให้ไป ไป ไป ไปไกลๆ พอจะไป เธอก็งอนตลอด
thoe bok hai pai pai pai pai klai klai pho cha pai thoe ko ngon talot
Kau menyuruhku pergi, pergi, pergi, pergi jauh-jauh, dan ketika aku pergi, kau selalu marah
(Hey sorry it's my fault)
(Hei, maaf ini adalah salahku)

เอาอีกแล้ว Emoji rolling eyes
ao ik laeo Emoji rolling eyes
Ini dia, kau menggunakannya lagi: Emoji memutar matanya (menujukan kekesalah)
อยากให้เธอเข้าใจ Baby I'm on your side
yak hai thoe khaochai Baby I'm on your side
Aku ingin kau mengerti, sayang, aku ada di sisimu
แต่ว่าทำให้ง่าย ง่าย ง่าย หน่อยได้ไหม ที่เธอทำนั้นฉันดูไม่ออก
taewa thamhai ngai ngai ngai noi dai mai thi thoe tham nan chan du mai ok
Tetapi bisakah kau membuatnya mudah, mudah, mudah? aku tidak mengerti apa yang kau lakukan
 
เธอคิดว่า I'm a fool
thoe khit wa I'm a fool
Kau pikir aku bodoh
แต่ถ้าไม่พูดให้ชัดเจน ฉันก็คงไม่รู้
tae tha mai phut hai chatchen chan ko khong mai ru
Tetapi jika kau tidak berbicara dengan jelas, bagaimana mungkin aku memahaminya
เอาจริง ๆ เลยนะ I'll do anything for you
aoching talot loei na I'll do anything for you
Sungguh, aku akan melakukan apa pun untukmu.
But why you always gotta complicate
Tetapi kenapa kau selalu harus mempersulitnya

เธออยากได้อะไร ทำไมไม่พูดออกมา
thoe yak dai arai thammai mai phut ok ma
Apa yang kau inginkan? Mengapa kau tidak mengatakannya?
Tell me why you gotta complicate
Katakan padaku, mengapa kau harus mempersulitnya
Why you gotta complicate
Kenapa kamu harus mempersulitnya
ฉันไม่เข้าใจ เธอทำไมไม่พูดออกมา
chan mai khaochai thoe thammai mai phut ok ma
Aku tidak mengerti, Mengapa kau tidak mengatakannya?
Tell me why you gotta complicate
Katakan padaku mengapa kau harus mempersulitnya
Why you gotta complicate
Kenapa kamu harus mempersulit

ไม่ ไม่ ไม่ ไม่เข้าใจ คืออะไรอะ ที่เธอจะบอก
mai mai mai mai khaochai khue arai a thi thoe cha bok
Tidak, tidak, tidak, aku tidak mengerti. Apa yang ingin kau katakan?
(Yeah tell me whatchu want)
(Ya, beri tahu aku apa yang kau inginkan)
เธอบอกให้ไป ไป ไป ไปไกลๆ พอจะไป เธอก็งอนตลอด
thoe bok hai pai pai pai pai klai klai pho cha pai thoe ko ngon talot
Kau menyuruhku pergi, pergi, pergi, pergi jauh-jauh, dan ketika aku pergi, kau selalu marah
(Hey sorry it's my fault)
(Hei, maaf ini adalah salahku)
 
เอาอีกแล้ว Emoji rolling eyes
ao ik laeo Emoji rolling eyes
Ini dia, kau menggunakannya lagi: Emoji memutar matanya (menujukan kekesalah)
อยากให้เธอเข้าใจ Baby I'm on your side
yak hai thoe khaochai Baby I'm on your side
Aku ingin kau mengerti, sayang, aku ada di sisimu
แต่ว่าทำให้ง่าย ง่าย ง่าย หน่อยได้ไหม ที่เธอทำนั้นฉันดูไม่ออก
taewa thamhai ngai ngai ngai noi dai mai thi thoe tham nan chan du mai ok
Tetapi bisakah kau membuatnya mudah, mudah, mudah? aku tidak mengerti apa yang kau lakukan

DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments