Eric 周興哲 feat. Shan Yichun 單依純 - When You Loved Me (愛我的時候)
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Eric周興哲 feat. Shan Yichun 單依純 - When You Loved Me
(愛我的時候)
Lyricist Eric周興哲 | Composer Eric周興哲安靜的夜晚裡 頭腦還不想停
ānjìng de yèwǎn lǐ tóunǎo hái bùxiǎng tíng
Di malam yang sunyi, pikiranku tak mau berhenti
我還騎著腳踏車載著妳
我還騎著腳踏車載著妳
wǒ hái qízhe jiǎotàchē zàizhe nǎi
Aku masih menjemputmu dengan sepedaku
潛入了大海裡 我笑著看著妳
潛入了大海裡 我笑著看著妳
qiánrùle dàhǎi lǐ wǒ xiàozhe kànzhe nǎi
Saat kita menyelam ke laut, aku melihatmu sambil tersenyum
片段的回憶抓著我的心
片段的回憶抓著我的心
piànduàn de huíyì zhuāzhe wǒ de xīn
Fragmen kenangan kita memegang hatiku
緣分還是第一 像悲劇的電影
緣分還是第一 像悲劇的電影
yuánfèn háishì dì yī xiàng bēijù de diànyǐng
Takdir masih yang pertama, seperti film tragis
我學會至少我們擁有了曾經
我學會至少我們擁有了曾經
wǒ xuéhuì zhìshǎo wǒmen yǒngyǒule céngjīng
Aku belajar bahwa setidaknya kita masih saling memiliki satu sama lain sebelumnya
這是我的決定 決定把我們變成美好的記憶
這是我的決定 決定把我們變成美好的記憶
zhè shì wǒ de juédìng juédìng bǎ wǒmen biànchéng měihǎo de jìyì
Ini adalah keputusanku untuk mengubah kita menjadi kenangan indah
妳付出愛我的時候 擁抱妳的人還是我
妳付出愛我的時候 擁抱妳的人還是我
nǎi fùchū ài wǒ de shíhòu yǒngbào nǎi de rén háishì wǒ
Saat kau memberiku cintamu, orang yang memelukmu tetaplah aku
爭吵時我都不會走 我不會放開妳的手
爭吵時我都不會走 我不會放開妳的手
zhēngchǎo shí wǒ dū bù huì zǒu wǒ bù huì fàng kāi nǎi de shǒu
Saat kita berdebat, aku tidak akan menjauh atau melepaskan tanganmu
原諒我還是不成熟 都把話留在我心中
原諒我還是不成熟 都把話留在我心中
yuánliàng wǒ háishì bù chéngshú dōu bǎ huà liú zài wǒ xīnzhōng
Maafkan aku karena terlalu tidak dewasa dan aku memasukan kata-katamu dalam hatiku
太愛妳才會讓妳走 只怪我想得太多
太愛妳才會讓妳走 只怪我想得太多
tài ài nǎi cái huì ràng nǎi zǒu zhǐ guàiwǒ xiǎng dé tài duō
Aku sangat mencintaimu sehingga kau harus pergi, salahkan aku karena terlalu banyak berpikir
是夜晚太安靜 讓我又想到你
是夜晚太安靜 讓我又想到你
shì yèwǎn tài ānjìng ràng wǒ yòu xiǎngdào nǐ
Keheningan malam membuatku teringat padamu lagi
我好懷念在背後抱著你
我好懷念在背後抱著你
wǒ hǎo huáiniàn zài bèi hòu bàozhe nǐ
Aku rindu memelukmu dari belakang
潛入了大海裡 我只想抓著你
潛入了大海裡 我只想抓著你
qiánrùle dàhǎi lǐ wǒ zhǐ xiǎng zhuāzhe nǐ
Saat kita menyelam ke laut, aku hanya ingin meraihmu
你讓我世界變得好安心
你讓我世界變得好安心
nǐ ràng wǒ shìjiè biàn dé hǎo ānxīn
Kau membuat duniaku begitu terasa nyaman
緣分還是第一 像悲劇的電影
緣分還是第一 像悲劇的電影
yuánfèn háishì dì yī xiàng bēijù de diànyǐng
Takdir masih yang pertama, seperti film tragis
我學會至少我們擁有了曾經
我學會至少我們擁有了曾經
wǒ xuéhuì zhìshǎo wǒmen yǒngyǒule céngjīng
Aku belajar bahwa setidaknya kita masih saling memiliki satu sama lain sebelumnya
這是我的決定 決定把我們變成美好的記憶
這是我的決定 決定把我們變成美好的記憶
zhè shì wǒ de juédìng juédìng bǎ wǒmen biànchéng měihǎo de jìyì
Ini adalah keputusanku untuk mengubah kita menjadi kenangan indah
你付出愛我的時候 擁抱你的人還是我
你付出愛我的時候 擁抱你的人還是我
nǐ fùchū ài wǒ de shíhòu yǒngbào nǐ de rén háishì wǒ
Saat kau memberiku cintamu, orang yang memelukmu tetaplah aku
爭吵時我都不會走 我不會放開你的手
爭吵時我都不會走 我不會放開你的手
zhēngchǎo shí wǒ dū bù huì zǒu wǒ bù huì fàng kāi nǐ de shǒu
Saat kita berdebat, aku tidak akan menjauh atau melepaskan tanganmu
原諒我還是不成熟 都把話留在我心中
原諒我還是不成熟 都把話留在我心中
yuánliàng wǒ háishì bù chéngshú dōu bǎ huà liú zài wǒ xīnzhōng
Maafkan aku karena terlalu tidak dewasa dan aku memasukan kata-katamu dalam hatiku
太愛你(妳)才會讓你(妳)走 只怪我想得
太愛你(妳)才會讓你(妳)走 只怪我想得
tài ài nǐ (nǎi) cái huì ràng nǐ (nǎi) zǒu zhǐ guàiwǒ xiǎng dé
Aku sangat mencintaimu sehingga kau harus pergi, salahkan aku karena berpikir...
你付出愛我的時候 擁抱你的人還是我
你付出愛我的時候 擁抱你的人還是我
nǐ fùchū ài wǒ de shíhòu yǒngbào nǐ de rén háishì wǒ
Saat kau memberiku cintamu, orang yang memelukmu tetaplah aku
爭吵時我都不會走 我不會放開你(妳)的手
爭吵時我都不會走 我不會放開你(妳)的手
zhēngchǎo shí wǒ dū bù huì zǒu wǒ bù huì fàng kāi nǐ (nǎi) de shǒu
Saat kita berdebat, aku tidak akan menjauh atau melepaskan tanganmu
原諒我還是不成熟 都把話留在我心中
原諒我還是不成熟 都把話留在我心中
yuánliàng wǒ háishì bù chéngshú dōu bǎ huà liú zài wǒ xīnzhōng
Maafkan aku karena terlalu tidak dewasa dan aku memasukan kata-katamu dalam hatiku
太愛你(妳)才會讓你(妳)走 只怪我想得太多
太愛你(妳)才會讓你(妳)走 只怪我想得太多
tài ài nǐ (nǎi) cái huì ràng nǐ (nǎi) zǒu zhǐ guàiwǒ xiǎng dé tài duō
Aku sangat mencintaimu sehingga kau harus pergi, salahkan aku karena terlalu banyak berpikir
怪我想得太多
怪我想得太多
guàiwǒ xiǎng dé tài duō
Salahkan aku karena terlalu banyak berpikir
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments