Breaking News

Ed Sheeran - Blue

dukung saya di trakteer
 
Lirik dan Terjemahan Lagu
Ed Sheeran - Blue
Written By Ed Sheeran & Foy Vance
 
 
[Verse 1]
Oh, it took a while to read the signs
Oh, butuh beberapa saat untuk membaca tandanya
But she used to be a friend of mine
Tetapi dia dulunya adalah temanku
Leadin' forward, but fell behind
Menuntun ke depan, namun tertinggal di belakang
Loneliness redefined
Kesepian didefinisikan ulang

[Pre-Chorus]
Over and all of above, I hope for
Di atas semua hal di atas, aku berharap demikian
Happiness is all you know, but
Hanya kebahagiaan yang kau tahu, tetapi
I can't help but holdin' on, on
Aku hanya bisa bertahan

[Chorus]
Silence is never golden
Diam tidak pernah menjadi emas
Quietly stuck in the moment, I'm not over you
Diam-diam terjebak pada momen bahwa aku belum melupakanmu
I'll be forever lonely
Aku akan selamanya kesepian
Silence ain't golden, you know that it's only blue
Diam bukanlah emas, kau tahu itu hanya kesedihan
 
[Post-Chorus]
Blue
Kesedihan
It's only blue
Itu hanya kesedihan
Blue
Kesedihan

[Verse 2]
Oh, I missed the mark a hundred times
Oh, aku meleset ratusan kali
Tried to take it back and change the night
Mencoba mengambilnya kembali dan mengganti malam
Yeah, we used to set the dream alive
Ya, kita dulu menghidupkan mimpi itu
Till the day it sunk and slowly died
Hingga suatu hari ia tenggelam dan perlahan mati

[Pre-Chorus]

Over and all of above, I hope for
Di atas semua hal di atas, aku berharap demikian
Happiness is all you know, but
Hanya kebahagiaan yang kau tahu, tetapi
I can't help but holdin' on, on
Aku hanya bisa bertahan

[Chorus]
Silence is never golden
Diam tidak pernah menjadi emas
Quietly stuck in the moment, I'm not over you
Diam-diam terjebak pada momen bahwa aku belum melupakanmu
I'll be forever lonely
Aku akan selamanya kesepian
Silence ain't golden, you know that it's only blue
Diam bukanlah emas, kau tahu itu hanya kesedihan
 
[Post-Chorus]
Blue
Kesedihan
It's only blue
Itu hanya kesedihan
Blue
Kesedihan
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments