Breaking News

DoubleDeep - Blanket (ผ้าห่ม)

dukung saya di trakteer
 
Lirik dan Terjemahan Lagu
DoubleDeep - Blanket (ผ้าห่ม)
Lyrics Piyawat Meekrau (ปิยวัฒน์ มีเครือ) | Composed Piyawat Meekrau (ปิยวัฒน์ มีเครือ) | Arrange NDoubleDeep | Release Date September 25, 2023 
 


 โชคดีแค่ไหน ที่ฉันนั้นได้เจอเธอ
chokdi khae nai thi channan dai choe thoe
Betapa beruntungnya aku bisa bertemu denganmu
เธอคือฝันที่สวยงามที่ไม่เคยพบเจอ
thoe khue fan thi suai-ngam thi mai khoei phop choe
Kau adalah mimpi indah yang belum pernah aku temui
ดวงตาคู่นี้ ช่างงดงามเหลือเกิน
duangta khu ni chang ngotngam lueakoen
Mata itu begitu indah,
เธอเก็บโลกทั้งใบ ไว้ในแววตาเธอ
thoe kep lok thang bai wai nai waeota thoe
Di dalam mata mu mampu menampung seluruh dunia
ในชีวิตที่เหลือ ไม่ว่าฝันหรือว่าลืมตา
nai chiwit thi luea maiwa fan rue wa luemta
Di sisa hidupku, entah itu ketika di dalam mimpi ataupun tidak
อยากจะใช้กับเธอ ทุกนาทีและทุกเวลา
yak cha chai kap thoe thuk nathi lae thuk wela
Aku ingin menghabiskan setiap menit dan detik hanya bersamamu

ในค่ำคืนนี้
nai khamkhuen ni
Malam ini,
ให้ดวงดาวเป็นพยาน
hai duangdao pen phayan
Biarkan bintang menjadi saksi
ว่าฉันจะรักเธอตลอดไป
wa chan cha rak thoe talot pai
Bahwa aku akan mencintaimu untuk selamanya
ไม่ว่าจะเกิดอะไร
maiwa cha koet arai
Tidak peduli apa yang akan terjadi

คืนที่เหน็บหนาว ให้ฉันได้เป็นผ้าห่ม
khuen thi nep nao hai chan dai pen pha hom
Di malam yang dingin, biarkan aku menjadi selimutmu
วันที่เธอร้อนใจ ให้ฉันได้เป็นดั่งลม
wanthi thoe ron chai hai chan dai pen dang lom
Di hari dimana kau merasa kesal, biarkan aku menenangkanmu seperti hembusan angin

มีกันตรงนี้ในทุกๆ เวลา
mi kan trongni nai thuk thuk wela
Kita selalu ada di sini
ตราบที่ฉันหายใจ
trap thi chan haichai
Selama aku bernafas
จะขอดูแลจนกว่าวันสุดท้าย
cha kho dulae chonkwa wan sutthai
Aku akan menjagamu sampai hari terakhir

ในค่ำคืนนี้ให้ดวงดาวเป็นพยาน
nai khamkhuen ni hai duangdao pen phayan
Malam ini, biarkan bintang menjadi saksi
ว่าฉันจะรักเธอตลอดไป
wa chan cha rak thoe talot pai
Bahwa aku akan mencintaimu untuk selamanya
ไม่ว่าจะเกิดอะไร
maiwa cha koet arai
Tidak peduli apa yang akan terjadi

จะมอบวันนี้ไว้ในรอยยิ้มเธอ
cha mop wanni wai nai roiyim thoe
Aku akan mempercayakan hari ini pada senyumanmu
ภาวนาให้เธอ ไม่ไปไหน
phawana hai thoe mai pai nai
Aku berdoa semoga kau tidak akan kemana-mana
อยากดูแลเธอจากนี้ ตลอดไป
yak dulae thoe chakni talot pai
Aku ingin menjagamu mulai sekarang dan selamanya

ตลอดไป ตลอดไป ตลอดไป
talot pai talot pai talot pai
Selamanya, selamanya, selamanya

แววตาคู่นั้นมีความหมาย
waeota khu nan mi khwammai
Matanya mempunyai arti
รอยยิ้มเธอนั้นมีความหมาย
roiyim thoe nan mi khwammai
Senyumannya mempunyai arti
ทำให้ชีวิตฉันเจอจุดหมาย
thamhai chiwit chan choe chutmai
Membuat hidupku menemukan tujuannya
 
แววตาคู่นั้นมีความหมาย
waeota khu nan mi khwammai
Matanya mempunyai arti
รอยยิ้มเธอนั้นมีความหมาย
roiyim thoe nan mi khwammai
Senyumannya mempunyai arti
ทำให้ชีวิตฉันเจอจุดหมาย
thamhai chiwit chan choe chutmai
Membuat hidupku menemukan tujuannya


 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments