BTS - Skit: Circle Room Talk
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
BTS - Skit: Circle Room Talk
Written By Jung Kook (정국), Jimin (지민), V (뷔), Jin (진), j-hope, SUGA (슈가) & RM | Release Date June 12, 2013
[Skit]
랩몬스터: 대박이었다니까, 그때는 그게
랩몬스터: 대박이었다니까, 그때는 그게
Rap Monster: daebagieotdanikka, geuttaeneun geuge
Rap Monster: Sungguh menakjubkan saat itu.
뷔: 에헤이, 2006년!
뷔: 에헤이, 2006년!
V: ehei, 2006nyeon!
V: Hei, itu terjadi pada tahun 2006!
랩몬스터: "Fly."
랩몬스터: "Fly."
Rap Monster: "Fly."
Rap Monster: “Fly.”
제이홉: 최고였어.
제이홉: 최고였어.
J-Hope: choegoyeosseo.
J-Hope: Itu adalah lagu terbaik yang pernah ada.
랩몬스터: 뮤직비디오 그거 대박이었어.
랩몬스터: 뮤직비디오 그거 대박이었어.
Rap Monster: myujikbidio geugeo daebagieosseo.
Rap Monster: Video musiknya sangat epik.
슈가: 흰색 와이셔츠에 빨간 넥타이, 내가 그거 얼마나 따라 했었는데, 초등학교 6학년 때.
슈가: 흰색 와이셔츠에 빨간 넥타이, 내가 그거 얼마나 따라 했었는데, 초등학교 6학년 때.
Suga: heuinsaek waisyeocheue ppalgan nektai, naega geugeo eolmana ttara haesseotneunde, chodeunghakgyo 6hangnyeon ttae.
Suga: Aku memakai kemeja putih berkancing dan dasi merah saat aku kelas enam.
*School Bell Rings*
*School Bell Rings*
*Bel Sekolah Berbunyi*
제이홉: 알지.
제이홉: 알지.
J-Hope: alji.
J-Hope: aku tahu.
랩몬스터: 그래가지고 —
랩몬스터: 그래가지고 —
Rap Monster: geuraegajigo —
Rap Monster: Dan itulah alasannya —
뷔: 형 안 어울리시는데.
뷔: 형 안 어울리시는데.
V: hyeong an eoullisineunde.
V: Aku tidak bisa membayangkan kau melakukan itu.
지민: (웃음)
지민: (웃음)
Jimin: (useum)
Jimin: (Tertawa)
랩몬스터: 아이 뭐야, 이거.
랩몬스터: 아이 뭐야, 이거.
Rap Monster: ai mwoya, igeo.
Rap Monster: Sekarang apa ini.
진: 야야, 종 쳤다, 이제 가자
진: 야야, 종 쳤다, 이제 가자
Jin: yaya, jong chyeotda, ije gaja
Jin: Hei, hei, belnya berbunyi. Ayo pergi sekarang.
제이홉: 아니 —
제이홉: 아니 —
J-Hope: ani —
J-Hope: Maksudku—
진: 가자 —
진: 가자 —
Jin: gaja —
Jin: Pergi saja—
제이홉: 아니 뭐, 종 쳤다고 그래요.
제이홉: 아니 뭐, 종 쳤다고 그래요.
J-Hope: ani mwo, jong chyeotdago geuraeyo.
J-Hope: Apakah kita harus pergi ketika bel berbunyi?
지민: 왜 그래요 형, 또.
지민: 왜 그래요 형, 또.
Jimin: wae geuraeyo hyeong, tto.
Jimin: Sekarang ada apa denganmu juga?
제이홉: 그냥 오늘 제대로 —
제이홉: 그냥 오늘 제대로 —
J-Hope: geunyang oneul jedaero —
J-Hope: Mari kita lakukan hari ini —
뷔: 분위기 달아올랐는데 —
뷔: 분위기 달아올랐는데 —
V: bunwigi daraollatneunde —
V: Di sini panas sekali —
제이홉: 째 째 째 째!
제이홉: 째 째 째 째!
J-Hope: jjae jjae jjae jjae!
J-Hope: Skip, skip, skip, skip!
뷔: 안 가.
뷔: 안 가.
V: an ga.
V: Aku tidak akan pergi.
제이홉: 시원하게 한 번 째봅시다.
제이홉: 시원하게 한 번 째봅시다.
J-Hope: siwonhage han beon jjaebopsida.
J-Hope: Mari kita bolos kelas sekali saja.
슈가: ‘그래가지고, 그래가지고. 에픽하이’부터 해 봐 봐.
슈가: ‘그래가지고, 그래가지고. 에픽하이’부터 해 봐 봐.
Suga: ‘geuraegajigo, geuraegajigo. epikhai’buteo hae bwa bwa.
Suga: ‘Dan itulah alasannya, itulah alasannya, Epik High.’ Rap Monster, mari kita mulai dari sana.
랩몬스터: 아니 그래가지고, 그거 듣고 이제 딱 시작했다니까요, 제가 랩을. 말 그대로 Fly했다는 거 아니에요?
랩몬스터: 아니 그래가지고, 그거 듣고 이제 딱 시작했다니까요, 제가 랩을. 말 그대로 Fly했다는 거 아니에요?
Rap Monster: ani geuraegajigo, geugeo deutgo ije ttak sijakhaetdanikkayo, jega raebeul. mal geudaero Flyhaetdaneun geo anieyo?
Rap
Monster: Maksudku, jadi yang ingin kukatakan adalah aku mulai nge-rap
tepat setelah aku mendengar “Fly.” Benar, aku mulai karena ‘Fly’.
슈가: 이 슈가 님도 어? 그거 듣고 랩 시작했지.
슈가: 이 슈가 님도 어? 그거 듣고 랩 시작했지.
Suga: i syuga nimdo eo? geugeo deutgo raep sijakhaetji.
Suga: Suga juga,ya? Mulai nge-rap setelah mendengarkannya.
랩몬스터: 다 똑같아요 우리들, 다 똑같아 진짜.
랩몬스터: 다 똑같아요 우리들, 다 똑같아 진짜.
Rap Monster:da ttokgatayo urideul, da ttokgata jinjja.
Rap Monster: Kami semua serupa. Sebenarnya dengan cara yang sama.
제이홉: 그때 나이대 다 똑같았었어.
제이홉: 그때 나이대 다 똑같았었어.
J-Hope: geuttae naidae da ttokgatasseosseo.
J-Hope: Saat itu semua orang seusia kita melakukan hal yang sama.
랩몬스터: 다 진짜 똑같았어.
랩몬스터: 다 진짜 똑같았어.
Rap Monster:da jinjja ttokgatasseo.
Rap Monster: Sungguh.
제이홉: 그치.
제이홉: 그치.
J-Hope: geuchi.
J-Hope: Benar.
랩몬스터: 그러면 뭐, 우리는 “Fly” 들을 때 우리 홉이, 홉은 뭐 했는가?
랩몬스터: 그러면 뭐, 우리는 “Fly” 들을 때 우리 홉이, 홉은 뭐 했는가?
Rap Monster:geureomyeon mwo, urineun “Fly” deureul ttae uri hobi, hobeun mwo haetneunga?
Rap Monster: Jadi, jika Suga dan aku mendengarkan “Fly,” apa yang kau, Hope, lakukan?
Rap Monster: Jadi, jika Suga dan aku mendengarkan “Fly,” apa yang kau, Hope, lakukan?
제이홉: 난 또 인제 랩하는 사람들과 이제 또 남다르게 또 나는 춤에 미쳐 있었었지.
J-Hope: nan tto inje raephaneun saramdeulgwa ije tto namdareuge tto naneun chume michyeo isseosseotji.
J-Hope: aku seperti, tidak seperti kalian para rapper, aku mulai jatuh cinta pada menari.
지민: 그렇지
지민: 그렇지
Jimin: geureotji
Jimin: Benar
뷔: 타고난 댄서?
뷔: 타고난 댄서?
V : tagonan daenseo?
V: Terlahir sebagai penari?
제이홉: 타고난 댄서였지 뭐, 지민이도 마찬가지일걸?
제이홉: 타고난 댄서였지 뭐, 지민이도 마찬가지일걸?
J-Hope: tagonan daenseoyeotji mwo, jiminido machangajiilgeol?
J-Hope: Dia adalah seorang penari yang alami, menurutku hal yang sama juga berlaku pada Jimin, kan?
지민: 아이! 당연하죠! 혹시 여기서 무용을 꿈꿔 본 사람은 없나?
지민: 아이! 당연하죠! 혹시 여기서 무용을 꿈꿔 본 사람은 없나?
Jimin: ai! dangyeonhajyo! hoksi yeogiseo muyongeul kkumkkwo bon sarameun eomna?
Jimin: Ah! Tentu saja! Adakah di sini yang pernah bercita-cita menjadi penari?
슈가와 뷔: ...없어.
슈가와 뷔: ...없어.
Suga & V: ...eopseo.
Suga & V: …Tidak.
지민: (웃음)
지민: (웃음)
Jimin: (useum)
Jimin: (Tertawa)
뷔: 저리 가
뷔: 저리 가
V: jeori ga
V : Pergilah.
제이홉: 무용은 없어!
제이홉: 무용은 없어!
J-Hope: muyongeun eopseo!
J-Hope: Tidak ada penari?
뷔: 없어, 저리 가.
뷔: 없어, 저리 가.
V: eopseo, jeori ga.
V : Enggak ada, pergi saja.
지민: 한 명...
지민: 한 명...
Jimin: han myeong...
Jimin: Ada satu di sini…
슈가: 가! 가! 가!
슈가: 가! 가! 가!
Suga: ga! ga! ga!
Suga: Ayo! Pergi! Pergi!
뷔: 저리 가, 저리 가.
뷔: 저리 가, 저리 가.
V: jeori ga, jeori ga.
V : Pergi! Pergi!
랩몬스터: 방금, 방금 정적 들었냐 방금?
랩몬스터: 방금, 방금 정적 들었냐 방금?
Rap Monster: banggeum, banggeum jeongjeok deureotnya banggeum?
Rap Monster: Apakah semua orang baru saja mendengar keheningan itu?
지민: 한 명도 없어여?
지민: 한 명도 없어여?
Jimin: han myeongdo eopseoyeo?
Jimin: Apakah tidak ada orang sama sekali?
랩몬스터: 방금 다들 고민했다고.
랩몬스터: 방금 다들 고민했다고.
Rap Monster:banggeum dadeul gominhaetdago.
Rap Monster: Semua orang baru saja berpikir.
지민: 1초 정적, 아하하.
지민: 1초 정적, 아하하.
Jimin: 1cho jeongjeok, ahaha.
Jimin: Hening sejenak, ah, haha.
슈가: 태형이, 태형이 넌 꿈이 뭐였어?
슈가: 태형이, 태형이 넌 꿈이 뭐였어?
Suga: taehyeongi, taehyeongi neon kkumi mwoyeosseo?
Suga: taehyung, apa mimpimu?
Suga: taehyung, apa mimpimu?
뷔:저 3년간 색소폰 했었어요.
V :jeo 3nyeongan saeksopon haesseosseoyo.
V: aku bermain saksofon selama tiga tahun.
슈가: 근데 왜 지금 안 해?
슈가: 근데 왜 지금 안 해?
Suga: geunde wae jigeum an hae?
Suga: Kenapa kamu tidak memainkannya sekarang?
뷔: 어...
뷔: 어...
V: eo...
V: eh…
지민: 색소폰?
지민: 색소폰?
Jimin: saeksopon?
Jimin: Saksofon?
뷔: 입이 아파서...
뷔: 입이 아파서...
V: ibi apaseo...
V: Karena mulutku sakit saat memainkannya…
모두: (웃음)
모두: (웃음)
All: (useum)
Semua: (Tertawa)
슈가: 아, 입이 아파서 그래?
슈가: 아, 입이 아파서 그래?
Suga: a, ibi apaseo geurae?
Suga: Oh, apa karena mulutmu sakit?
제이홉: 아, 입이 아팠어여? 입이 아팠어여?
제이홉: 아, 입이 아팠어여? 입이 아팠어여?
J-Hope: a, ibi apasseoyeo? ibi apasseoyeo?
J-Hope: Oh, mulutmu sakit? Mulutmu?
J-Hope: Oh, mulutmu sakit? Mulutmu?
랩몬스터: 뭔가 되게 가식적이다 야…
Rap Monster: mwonga doege gasikjeogida ya…
Rap Monster: Hei, kedengarannya agak menyinggung…
뷔: 전 입이 아팠거든여.
뷔: 전 입이 아팠거든여.
V: jeon ibi apatgeodeunyeo.
V: Mulutku sakit, itu saja.
랩몬스터: 그래.
랩몬스터: 그래.
Rap Monster: geurae.
Rap Monster: Ya.
슈가: 많이 아팠나 보네.
슈가: 많이 아팠나 보네.
Suga: manhi apatna bone.
Suga: Pasti sangat sakit.
뷔: 네.
뷔: 네.
V: ne.
V: Ya.
지민: 엄청난 이유다.
지민: 엄청난 이유다.
Jimin: eomcheongnan iyuda.
Jimin: Itu alasan besar untuk berhenti.
랩몬스터: 마음이 아프다, 야.
랩몬스터: 마음이 아프다, 야.
Rap Monster: maeumi apeuda, ya.
Rap Monster: Ya, kedengarannya menyakitkan.
슈가: 아이 그, 진이 형, 형은 꿈이 뭐였어요? 형은?
슈가: 아이 그, 진이 형, 형은 꿈이 뭐였어요? 형은?
Suga: ai geu, jini hyeong, hyeongeun kkumi mwoyeosseoyo? hyeongeun?
Suga: Hei, eh, Jin, apa mimpimu? Jin?
진: 나야 뭐, 그냥 우리 아빠처럼 어? 7시에 출근하고 저녁 6시에 퇴근해서 딱 마누라가 차려 주는 밥 먹고.
진: 나야 뭐, 그냥 우리 아빠처럼 어? 7시에 출근하고 저녁 6시에 퇴근해서 딱 마누라가 차려 주는 밥 먹고.
Jin:
naya mwo, geunyang uri appacheoreom eo? 7sie chulgeunhago jeonyeok 6sie
toegeunhaeseo ttak manuraga charyeo juneun bap meokgo.
Jin:
Bagiku, aku ingin menjadi seperti ayahku, bukan? Berangkat kerja jam 7
pagi dan pulang ke rumah jam 6 sore, dimana istri saya akan menyiapkan
makan malam.
제이홉: 어우 평범하게 사는..
제이홉: 어우 평범하게 사는..
J-Hope: eou pyeongbeomhage saneun..
J-Hope: Oh, itu normal…
뷔: 오 진짜 와...
뷔: 오 진짜 와...
V: o jinjja wa...
V: Oh, sungguh, wah…
랩몬스터: 나도, 나도 그게 제일 좋다고 생각해.
랩몬스터: 나도, 나도 그게 제일 좋다고 생각해.
Rap Monster: nado, nado geuge jeil jotdago saenggakhae.
Rap Monster: aku , aku juga berpikir itu adalah mimpi terbaik.
Rap Monster: aku , aku juga berpikir itu adalah mimpi terbaik.
진: 그게 최고지, 어.
Jin: geuge choegoji, eo.
Jin: Yang terbaik, ya.
제이홉: 최고인 것 같긴 해.
제이홉: 최고인 것 같긴 해.
J-Hope: choegoin geot gatgin hae.
J-Hope: Kedengarannya seperti itu.
랩몬스터: 힙합이 다 뭔 소용이예요?
랩몬스터: 힙합이 다 뭔 소용이예요?
Rap Monster: hiphabi da mwon soyongiyeyo?
Rap Monster: Lalu ada apa dengan hip-hop?
진: 어!
진: 어!
Jin: eo!
Jin: Tepat sekali!
랩몬스터: 그게 짱이지.
랩몬스터: 그게 짱이지.
Rap Monster: geuge jjangiji.
Rap Monster: Normal adalah yang terbaik.
뷔: 뭐야.
뷔: 뭐야.
V: mwoya.
V: Apa.
지민: 그렇다고 힙합을 버려요? 왜, 형?
지민: 그렇다고 힙합을 버려요? 왜, 형?
Jimin: geureotdago hiphabeul beoryeoyo? wae, hyeong?
Jimin: Jadi maksudmu kau akan meninggalkan hip-hop? Kenapa, Rap Monster?
랩몬스터: 어?
랩몬스터: 어?
Rap Monster: eo?
Rap Monster: Apa?
지민: 왜 그러는 거야?
지민: 왜 그러는 거야?
Jimin: wae geureoneun geoya?
Jimin: Ada apa denganmu?
제이홉: 시원하게 버렸구만, 시원하게 버렸어.
제이홉: 시원하게 버렸구만, 시원하게 버렸어.
J-Hope: siwonhage beoryeotguman, siwonhage beoryeosseo.
J-Hope: Kamu kehilangan akal, kamu kehilangan akal.
랩몬스터: 우리 아빠 욕하지 마.
랩몬스터: 우리 아빠 욕하지 마.
Rap Monster: uri appa yokhaji ma.
Rap Monster: Jangan mengolok-olok ayahku.
지민: 왜 버리고 그래? (웃음)
지민: 왜 버리고 그래? (웃음)
Jimin: wae beorigo geurae? (useum)
Jimin: Jadi kau akan pergi? (Tertawa)
랩몬스터: 우리 아빠 욕하지 마.
랩몬스터: 우리 아빠 욕하지 마.
Rap Monster: uri appa yokhaji ma.
Rap Monster: Jangan mengolok-olok ayahku.
슈가: 정국아!
슈가: 정국아!
Suga: jeongguga!
Suga: Jung Kook!
정국: 네? 네? 네? 네?
정국: 네? 네? 네? 네?
Jung Kook: ne? ne? ne? ne?
Jung Kook: Ya? Ya? Ya? Ya?
슈가: 정국아, 넌 꿈이 뭐였냐?
슈가: 정국아, 넌 꿈이 뭐였냐?
Suga: jeongguga, neon kkumi mwoyeotnya?
Suga: Jungkook, apa mimpimu?
랩몬스터: 그래 인마.
랩몬스터: 그래 인마.
Rap Monster: geurae inma.
Rap Monster: Ya, kamu.
정국: 저요? 하… 저 기억 잘 안 나는데.
정국: 저요? 하… 저 기억 잘 안 나는데.
Jung Kook: jeoyo? ha… jeo gieok jal an naneunde.
Jung Kook: Aku? Ha… aku tidak bisa mengingatnya.
*Door Knocks*
*Door Knocks*
*Ketukan Pintu*
Pdogg: 이노무 쉐끼들! 수업 안들어가고 뭐하노? 힙합 동아리 —
Pdogg: 이노무 쉐끼들! 수업 안들어가고 뭐하노? 힙합 동아리 —
Pdogg: inomu swekkideul! sueop andeureogago mwohano? hiphap dongari —
Pdogg: Kalian para bajingan! Apa yang kalian lakukan di sini, membolos? Sakit -
정국: 들어갈게요 —
정국: 들어갈게요 —
Jung Kook: deureogalgeyo —
Jung Kook: Kita akan pergi ke kelas —
Pdogg: 진짜 없애 버리든가 해야겠네.
Pdogg: 진짜 없애 버리든가 해야겠네.
Pdogg: jinjja eopsae beorideunga haeyagetne.
Pdogg: Harus membubarkan klub hip-hop ini atau melakukan apa.
정국: 들어갈게요 —
정국: 들어갈게요 —
Jung Kook: deureogalgeyo —
Jung Kook: Kami berangkat sekarang —
Pdogg: 이 새끼들, 빨리 들어가!
Pdogg: 이 새끼들, 빨리 들어가!
Pdogg: i saekkideul, ppalli deureoga!
Pdogg: Hei, kamu yang di sana, berangkat!
정국: 들어갈게요, 들어갈게요.
정국: 들어갈게요, 들어갈게요.
Jung Kook: deureogalgeyo, deureogalgeyo.
Jung Kook: Kita berangkat, kita berangkat.
뷔: 아이 선생님요.
뷔: 아이 선생님요.
V: ai seonsaengnimyo.
V: Iya, Pak. P.
랩몬스터: 갑니다, 갈게요.
랩몬스터: 갑니다, 갈게요.
Rap Monster: gamnida, galgeyo.
Rap Monster: Kita berangkat, kita berangkat.
제이홉: 알겠습니다.
제이홉: 알겠습니다.
J-Hope: algetseumnida.
J-Hope: Ya, Pak.
진: 들어갈게요.
진: 들어갈게요.
Jin: deureogalgeyo.
Jin: Kami akan pergi ke sana sekarang.
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments