Yin Luxi (尹露浠) - Do You Also Want To Walk With Me (你是不是也想和我一起走走) When I Fly Towards You OST
dukung saya di trakteer
路過校園的雲朵 是否會留意窗邊 被晚風吹拂的我
lùguò xiàoyuán de yúnduǒ shìfǒu huì liúyì chuāng biān bèi wǎn fēng chuīfú de wǒ
Akankah awan yang lewat di kampus memperhatikanku, yang tertiup angin malam di jendela?
感情它總有遺憾
感情它總有遺憾
gǎnqíng tā zǒng yǒu yíhàn
Emosi selalu memiliki penyesalan
是擦肩還是路過
是擦肩還是路過
shì cā jiān háishì lùguò
Entah itu sekedar gesekan bahu atau hanya lewat begitu saja
但總在我身邊漂泊
但總在我身邊漂泊
dàn zǒng zài wǒ shēnbiān piāobó
Tetapi mereka selalu berkeliaran di sisiku
夏雨總會錯過落葉的秋末
夏雨總會錯過落葉的秋末
xià yǔ zǒng huì cuòguò luòyè de qiūmò
Hujan musim panas akan selalu merindukan penghujung musim gugur saat dedaunan berguguran
黃昏的街道清晨是否留意過
黃昏的街道清晨是否留意過
huánghūn de jiēdào qīngchén shìfǒu liúyìguò
Pernahkah kau memperhatikan jalanan saat senja di pagi hari
我信冬天以後你就會牽起我的手
我信冬天以後你就會牽起我的手
wǒ xìn dōngtiān yǐhòu nǐ jiù huì qiān qǐ wǒ de shǒu
Aku yakin kau akan memegang tangan ku setelah musim dingin
追逐日落不如和你坐著吹吹風
追逐日落不如和你坐著吹吹風
zhuīzhú rìluò bùrú hé nǐ zuòzhe chuī chuīfēng
Mengejar matahari terbenam tidak semenyenangkan duduk bersama menikmati semilir angin
你是不是也想和我一起走走
你是不是也想和我一起走走
nǐ shì bùshì yě xiǎng hé wǒ yīqǐ zǒu zǒu
Apakah kau juga ingin berjalan bersamaku?
在某一個午後
在某一個午後
zài mǒu yīgè wǔhòu
Pada suatu sore tertentu
無時無刻無處不在
無時無刻無處不在
wúshíwúkè wú chù bùzài
Setiap saat, dimana saja
愛你的心一直存在
愛你的心一直存在
ài nǐ de xīn yīzhí cúnzài
Hati yang mencintaimu akan selalu ada
是你佔據著我無人可替代
是你佔據著我無人可替代
shì nǐ zhànjùzhe wǒ wúrén kě tìdài
Kau menempati diri ku dan tidak ada yang bisa menggantikan mu
是你出現帶來期待
是你出現帶來期待
shì nǐ chūxiàn dài lái qídài
Keberadaanmu lah yang membawa harapan
讓愛從塵埃變成依賴
讓愛從塵埃變成依賴
ràng ài cóng chén'āi biànchéng yīlài
Dan mengubah cinta dari sebatas debu menjadi sebuah ketergantungan
那最讓人耀眼的色彩
那最讓人耀眼的色彩
nà zuì ràng rén yàoyǎn de sècǎi
Warna yang paling mempesona
是你我的心海
是你我的心海
shì nǐ wǒ de xīn hǎi
Adalah samudra hati kita
夏雨總會錯過落葉的秋末
xià yǔ zǒng huì cuòguò luòyè de qiūmò
Hujan musim panas akan selalu merindukan penghujung musim gugur saat dedaunan berguguran
黃昏的街道清晨是否留意過
黃昏的街道清晨是否留意過
huánghūn de jiēdào qīngchén shìfǒu liúyìguò
Pernahkah kau memperhatikan jalanan saat senja di pagi hari
我信冬天以後你就會牽起我的手
我信冬天以後你就會牽起我的手
wǒ xìn dōngtiān yǐhòu nǐ jiù huì qiān qǐ wǒ de shǒu
Aku yakin kau akan memegang tangan ku setelah musim dingin
追逐日落不如和你坐著吹吹風
追逐日落不如和你坐著吹吹風
zhuīzhú rìluò bùrú hé nǐ zuòzhe chuī chuīfēng
Mengejar matahari terbenam tidak semenyenangkan duduk bersama menikmati semilir angin
你是不是也想和我一起走走
你是不是也想和我一起走走
nǐ shì bùshì yě xiǎng hé wǒ yīqǐ zǒu zǒu
Apakah kau juga ingin berjalan bersamaku?
在某一個午後
在某一個午後
zài mǒu yīgè wǔhòu
Pada suatu sore tertentu
無時無刻無處不在
無時無刻無處不在
wúshíwúkè wú chù bùzài
Setiap saat, dimana saja
愛你的心一直存在
愛你的心一直存在
ài nǐ de xīn yīzhí cúnzài
Hati yang mencintaimu akan selalu ada
是你佔據著我無人可替代
是你佔據著我無人可替代
shì nǐ zhànjùzhe wǒ wúrén kě tìdài
Kau menempati diri ku dan tidak ada yang bisa menggantikan mu
是你出現帶來期待
是你出現帶來期待
shì nǐ chūxiàn dài lái qídài
Keberadaanmu lah yang membawa harapan
讓愛從塵埃變成依賴
讓愛從塵埃變成依賴
ràng ài cóng chén'āi biànchéng yīlài
Dan mengubah cinta dari sebatas debu menjadi sebuah ketergantungan
那最讓人耀眼的色彩
那最讓人耀眼的色彩
nà zuì ràng rén yàoyǎn de sècǎi
Warna yang paling mempesona
是你我的心海
是你我的心海
shì nǐ wǒ de xīn hǎi
Adalah samudra hati kita
無時無刻無處不在
wúshíwúkè wú chù bùzài
Setiap saat, dimana saja
愛你的心一直存在
愛你的心一直存在
ài nǐ de xīn yīzhí cúnzài
Hati yang mencintaimu akan selalu ada
是你佔據著我無人可替代
是你佔據著我無人可替代
shì nǐ zhànjùzhe wǒ wúrén kě tìdài
Kau menempati diri ku dan tidak ada yang bisa menggantikan mu
是你出現帶來期待
是你出現帶來期待
shì nǐ chūxiàn dài lái qídài
Keberadaanmu lah yang membawa harapan
讓愛從塵埃變成依賴
讓愛從塵埃變成依賴
ràng ài cóng chén'āi biànchéng yīlài
Dan mengubah cinta dari sebatas debu menjadi sebuah ketergantungan
那最讓人耀眼的色彩
那最讓人耀眼的色彩
nà zuì ràng rén yàoyǎn de sècǎi
Warna yang paling mempesona
是你我的心海
是你我的心海
shì nǐ wǒ de xīn hǎi
Adalah samudra hati kita
總會想你總想靠近
zǒng huì xiǎng nǐ zǒng xiǎng kàojìn
Aku selalu merindukanmu, aku selalu ingin lebih dekat
總會想用力抱緊你
總會想用力抱緊你
zǒng huì xiǎng yònglì bào jǐn nǐ
Aku selalu ingin memelukmu erat
總會是你永遠是你
總會是你永遠是你
zǒng huì shì nǐ yǒngyuǎn shì nǐ
Itu akan selalu menjadi milikmu selamanya,
超喜歡你
超喜歡你
chāo xǐhuān nǐ
Aku sangat mencintaimu
總想聯繫卻不敢輕易 做出這臉紅的決定
zǒng xiǎng liánxì què bù gǎn qīngyì zuò chū zhè liǎnhóng de juédìng
Aku selalu ingin menghubungi tetapi tidak berani membuat keputusan yang memalukan ini dengan mudah
但一想到你永遠是你
但一想到你永遠是你
dàn yī xiǎngdào nǐ yǒngyuǎn shì nǐ
Tapi begitu aku memikirkan bagaimana dirimu selamanya
我喜歡你
我喜歡你
wǒ xǐhuān nǐ
Aku mencintaimuDI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments