Breaking News

Lee Thanat - What if l...(หากวันหนึ่ง) The Jungle OST

dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu 
Lee Thanat - What if l...(หากวันหนึ่ง)
Lyrics Okomo P (อรวี พินิจสารภิรมย์) | ComposerOkomo P (อรวี พินิจสารภิรมย์) | Arranged Aimzillow (พีรณัฐ ชัยสังฆะ)
 

 
[Verse]
 สิ่งที่ไม่คาดคิดในชีวิตได้เกิดขึ้นมา
sing thi mai khatkhit nai chiwit dai koet khuen ma
Hal tak terduga telah terjadi dalam hidup ku
เธอทำให้วันเวลาเปลี่ยนฉัน
thoe thamhai wanwela plian chan
Kau telah mengubah diriku
จากเดิมไม่เหมือนที่เคย
chak doem mai muean thi khoei
Aku tidak seperti dulu

[Pre-Chorus]
เมื่อได้พบกับเธอยิ่งได้รัก ยิ่งเจอ
muea dai phop kap thoe ying dai rak ying choe
Semakin banyak waktu yang kuhabiskan bersamamu, semakin aku mencintaimu
ยิ่งนับวันก็กลัวเธอรู้ความจริง
ying nap wan ko klua thoe ru khwamching
Semakin hari berlalu, semakin aku takut kau akan tahu yang sebenarnya
สิ่งที่ฉันไม่ได้บอก สักวันเธอคงได้รู้
sing thi chan mai dai bok sak wan thoe khong dai ru 
Kau mungkin suatu hari nanti  menemukan hal-hal yang tidak pernah aku ceritakan sebelumnya

[Chorus]
หากวันหนึ่งภาพที่เธอมองฉันมันเปลี่ยน
hak wan nueng phap thi thoe mong chan man plian
Bagaimana jika suatu hari nanti kau tidak melihat ku dengan cara yang sama?
อยากจะรู้ว่าเธอจะคิดยังไง
yak cha ru wa thoe cha khit yangngai
Aku ingin tahu apa yang akan kau katakan
ถ้าฉันไม่ดีไม่เหมือนที่เธอวาดไว้ให้มันเป็น
tha chan mai di mai muean thi thoe wat wai hai man pen
Jika aku tidak seperti yang ada dalam fantasi mu
คนอย่างตัวฉันนั้นควรได้รักหรือเปล่า
khon yang tua channan khuan dai rak rue plao
Apakah aku pantas mendapatkan cintamu?
พอจะยังเป็นฉันได้ไหม
pho cha yang pen chan dai mai
Apakah aku masih cukup?
เมื่อเธอเห็นตัวจริงที่ฉันนั้น เป็น
muea thoe hen tua ching thi channan pen
Ketika kau melihat ku yang sebenarnya

[Pre-Chorus]
เมื่อได้พบกับเธอยิ่งได้รัก ยิ่งเจอ
muea dai phop kap thoe ying dai rak ying choe
Semakin banyak waktu yang kuhabiskan bersamamu, semakin aku mencintaimu
ยิ่งนับวันก็กลัวเธอรู้ความจริง
ying nap wan ko klua thoe ru khwamching
Semakin hari berlalu, semakin aku takut kau akan tahu yang sebenarnya
สิ่งที่ฉันไม่ได้บอก สักวันเธอคงได้รู้
sing thi chan mai dai bok sak wan thoe khong dai ru 
Kau mungkin suatu hari nanti  menemukan hal-hal yang tidak pernah aku ceritakan sebelumnya

[Chorus]
หากวันหนึ่งภาพที่เธอมองฉันมันเปลี่ยน
hak wan nueng phap thi thoe mong chan man plian
Bagaimana jika suatu hari nanti kau tidak melihat ku dengan cara yang sama?
อยากจะรู้ว่าเธอจะคิดยังไง
yak cha ru wa thoe cha khit yangngai
Aku ingin tahu apa yang akan kau katakan
ถ้าฉันไม่ดีไม่เหมือนที่เธอวาดไว้ให้มันเป็น
tha chan mai di mai muean thi thoe wat wai hai man pen
Jika aku tidak seperti yang ada dalam fantasi mu
คนอย่างตัวฉันนั้นควรได้รักหรือเปล่า
khon yang tua channan khuan dai rak rue plao
Apakah aku pantas mendapatkan cintamu?
พอจะยังเป็นฉันได้ไหม
pho cha yang pen chan dai mai
Apakah aku masih cukup?
เมื่อเธอเห็นตัวจริงที่ฉันนั้น เป็น
muea thoe hen tua ching thi channan pen
Ketika kau melihat ku yang sebenarnya

[Bridge]
ไม่ว่าจะเป็นอะไรเท่าไหร่
maiwa cha pen arai thaorai
Tidak masalah,
ให้เป็นแบบไหนที่เธอต้องการ
hai pen baep nai thi thoe tongkan
Aku akan melakukan apa pun yang kau inginkan
แค่ให้ฉันได้อยู่ข้างเธอ
khae hai chan dai yu khang thoe
Asalkan aku ada di sisimu
เธอจะไม่รักก็ไม่สำคัญ
thoe cha mai rak ko mai samkhan
Tidak masalah jika kau tidak mencintaiku
แค่ให้เธอมีฉันอยู่ในสายตา
khae hai thoe mi chan yu nai saita
Cukup aku yang tetap di depan matamu
เท่านี้ก็พอ
thaoni ko pho
Aku tidak meminta lebih

[Chorus]
หากวันหนึ่งภาพที่เธอมองฉันมันเปลี่ยน
hak wan nueng phap thi thoe mong chan man plian
Bagaimana jika suatu hari nanti kau tidak melihat ku dengan cara yang sama?
อยากจะรู้ว่าเธอจะคิดยังไง
yak cha ru wa thoe cha khit yangngai
Aku ingin tahu apa yang akan kau katakan
ถ้าฉันไม่ดีไม่เหมือนที่เธอวาดไว้ให้มันเป็น
tha chan mai di mai muean thi thoe wat wai hai man pen
Jika aku tidak seperti yang ada dalam fantasi mu
คนอย่างตัวฉันนั้นควรได้รักหรือเปล่า
khon yang tua channan khuan dai rak rue plao
Apakah aku pantas mendapatkan cintamu?
พอจะยังเป็นฉันได้ไหม
pho cha yang pen chan dai mai
Apakah aku masih cukup?
เมื่อเธอเห็นตัวจริงที่ฉันนั้น เป็น
muea thoe hen tua ching thi channan pen
Ketika kau melihat ku yang sebenarnya

DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments