Breaking News

Wang Jiayi (王嘉懿) & Kong Fei (空匪) - Is It Okay (可以吗) Let's Meet Now OST

dukung saya di trakteer
 Lirik dan Terjemahan Lagu
Wang Jiayi (王嘉懿) & Kong Fei (空匪) - Is It Okay (可以吗)
Writter(s) Kong Fei (空匪) & Wang Jiayi (王嘉懿)
 
 
 想陪你一起度过每个夏天
xiǎng péi nǐ yīqǐ dùguò měi gè xiàtiān
Aku ingin menghabiskan setiap musim panas bersamamu
在夕阳之下我想吻你侧脸
zài xīyáng zhī xià wǒ xiǎng wěn nǐ cè liǎn
Aku ingin mencium wajahmu di bawah matahari yang terbenam
喜欢看你发呆
xǐhuān kàn nǐ fādāi
Aku suka melihat mu dalam keadaan linglung
是最特别的依赖
shì zuì tèbié de yīlài
Ini adalah ketergantungan yang paling istimewa
对你的承诺不更改
duì nǐ de chéngnuò bù gēnggǎi
Janjiku padamu tidak akan berubah
想陪你散步花盛开
xiǎng péi nǐ sànbù huā shèngkāi
Aku ingin menemanimu jalan-jalan, bunganya bermekaran
想拉住你的衣袖坐在海边
xiǎng lā zhù nǐ de yī xiù zuò zài hǎibiān
Aku ingin menarik lengan baju mu dan duduk di tepi laut
风吹动你的裙摆起舞翩翩
fēng chuī dòng nǐ de qún bǎi qǐwǔ piānpiān
Angin meniup rokmu
你是我此生唯一我只想要陪你
nǐ shì wǒ cǐshēng wéiyī wǒ zhǐ xiǎng yào péi nǐ
Kau adalah satu-satunya dalam hidupku, aku hanya ingin menemanimu
花香里的秘密
huāxiāng lǐ de mìmì
Rahasia dalam keharuman bunga
此刻多有诗意
cǐkè duō yǒu shīyì
Sangat terasa puitis saat ini

可以吗陪我去下雨天
kěyǐ ma péi wǒ qù xià yǔtiān
Bisakah kau menemaniku di hari hujan?
可以吗陪我直到永远
kěyǐ ma péi wǒ zhídào yǒngyuǎn
Bisakah kau menemani sampai selamanya?
可以吗陪着我去冒险
kěyǐ ma péizhe wǒ qù màoxiǎn
Bisakah kau menemaniku berpetualang?
一直走到世界的边缘
yīzhí zǒu dào shìjiè de biānyuán
Ke semua jalan ke ujung dunia
可以吗永远都不改变
kěyǐ ma yǒngyuǎn dōu bù gǎibiàn
Bisakah kau untuk jangan pernah berubah?
牵你手奔向山顶去看流星
qiān nǐ shǒu bēn xiàng shāndǐng qù kàn liúxīng
Aku memegang tanganmu dan berlari ke puncak gunung untuk melihat bintang jatuh
抵不过的时间
dǐ bùguò de shíjiān
Waktu yang tidak bisa dijangkau
有你在的每一天都会是晴天
yǒu nǐ zài de měi yītiān dūhuì shì qíngtiān
Setiap hari bersamamu akan menjadi hari yang cerah
 
带你去坐摩天轮去看流星
dài nǐ qù zuò mótiān lún qù kàn liúxīng
Membawa mu duduk di Ferris Wheel untuk melihat bintang jatuh
站在屋檐下等雨过天晴
zhàn zài wūyán xià děng yǔguò tiān qíng
Berdiri di bawah atap, menunggu hujan reda dan matahari terbit
一起看零几年的爱情电影
yīqǐ kàn líng jǐ nián de àiqíng diànyǐng
Tonton film cinta beberapa tahun terakhir bersama
我其实一直都相信
wǒ qíshí yīzhí dōu xiāngxìn
Aku sebenarnya selalu percaya
可你总是泪点低
kě nǐ zǒng shì lèi diǎn dī
Tetapi air matamu selalu diam-diam menetes
爱哭哪怕做游戏
ài kū nǎpà zuò yóuxì
Dan suka menangis bahkan saat kau bermain game
月光下面我问你
yuèguāng xiàmiàn wǒ wèn nǐ
Di bawah sinar rembulan, aku bertanya padamu
我们能否在一起
wǒmen néng fǒu zài yīqǐ
Jika kita bisa bersama
我们见面吧就现在
wǒmen jiànmiàn ba jiù xiànzài
Mari kita bertemu sekarang

我想要给你快乐 融化掉你脸上的霜
wǒ xiǎng yào gěi nǐ kuàilè rónghuà diào nǐ liǎn shàng de shuāng
Aku ingin memberi mu kegembiraan dan mencairkan embun beku dari wajah mu
变成你心上的窗户 让你心里照进光
biàn chéng nǐ xīn shàng de chuānghù ràng nǐ xīnlǐ zhào jìn guāng
Jadilah jendela hatimu, biarkan cahaya menyinari hatimu
承包了所有家务 我们可以靠背坐在地板上
chéngbāole suǒyǒu jiāwù wǒmen kěyǐ kàobèi zuò zài dìbǎn shàng
Setelah melakukan semua pekerjaan rumah, kita bisa duduk di lantai
听最浪漫的事 在没云彩的晚上
tīng zuì làngmàn de shì zài méi yúncai de wǎnshàng
Dengarkan hal paling romantis di malam tak berawan
想抱着你 一起听妈妈的话
xiǎng bàozhe nǐ yīqǐ tīng māmā dehuà
Aku ingin memelukmu dan mendengarkan ibu kita
不要担心未来你还没长大
bùyào dānxīn wèilái nǐ hái méi zhǎng dà
Jangan khawatir tentang masa depan, kau belum dewasa
我想要吻你我请你别讲话
wǒ xiǎng yào wěn nǐ wǒ qǐng nǐ bié jiǎnghuà
Aku ingin menciummu, aku ingin kau tolong jangan bicara
我会变成你最爱的rap star
wǒ huì biàn chéng nǐ zuì ài de rap star
Aku akan menjadi bintang rap favoritmu

可以吗陪我去下雨天
kěyǐ ma péi wǒ qù xià yǔtiān
Bisakah kau menemaniku di hari hujan?
可以吗陪我直到永远
kěyǐ ma péi wǒ zhídào yǒngyuǎn
Bisakah kau menemani sampai selamanya?
可以吗陪着我去冒险
kěyǐ ma péizhe wǒ qù màoxiǎn
Bisakah kau menemaniku berpetualang?
一直走到世界的边缘
yīzhí zǒu dào shìjiè de biānyuán
Ke semua jalan ke ujung dunia
可以吗永远都不改变
kěyǐ ma yǒngyuǎn dōu bù gǎibiàn
Bisakah kau untuk jangan pernah berubah?
牵你手奔向山顶去看流星
qiān nǐ shǒu bēn xiàng shāndǐng qù kàn liúxīng
Aku memegang tanganmu dan berlari ke puncak gunung untuk melihat bintang jatuh
抵不过的时间
dǐ bùguò de shíjiān
Waktu yang tidak bisa dijangkau
有你在的每一天都会是晴天
yǒu nǐ zài de měi yītiān dūhuì shì qíngtiān
Setiap hari bersamamu akan menjadi hari yang cerah

我想见到你 不只是现在
wǒ xiǎngjiàn dào nǐ bù zhǐshì xiànzài
Aku ingin bertemu denganmu, tetapi tidak hanya sekarang
我要见到你 告诉你我有多爱
wǒ yào jiàn dào nǐ gàosù nǐ wǒ yǒu duō ài
Aku ingin melihatmu dan memberitahumu betapa aku mencintaimu
我要紧紧的抱着你说
wǒ yàojǐn jǐn de bàozhe nǐ shuō
Aku ingin memelukmu erat
我一直都在
wǒ yīzhí dōu zài
Dan mengatakan bahwa aku akan selalu berada di sini
看夜色有多美
kàn yèsè yǒu duō měi
Lihatlah betapa indahnya malam
扫除你的疲惫
sǎochú nǐ de píbèi
Untuk menghilangkan rasa lelahmu
从认识你到未来
cóng rènshí nǐ dào wèilái
Dari mengenalmu hingga masa depan
没人能够把你替代
méi rén nénggòu bǎ nǐ tìdài
Tidak ada yang bisa menggantikanmu
我们见面吧就现在 
wǒmen jiànmiàn ba jiù xiànzài
Mari kita bertemu sekarang
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments