Deng Jiakun (邓佳坤) - Spy Me Through The Mirror (镜中窥我) My Lethal Man OST
dukung saya di trakteer
鏡子裡面的我略帶一絲沉默
jìngzi lǐmiàn de wǒ lüè dài yīsī chénmò
Diriku di dalam cermin sedikit diam
整個世界仿佛只有我是發著光的
整個世界仿佛只有我是發著光的
zhěnggè shìjiè fǎngfú zhǐyǒu wǒ shì fāzhe guāng de
Di seluruh dunia, sepertinya hanya aku yang bersinar
身後漆黑的色對我構起襯托
身後漆黑的色對我構起襯托
shēnhòu qīhēi de sè duì wǒ gòu qǐ chèntuō
Warna hitam pekat di belakangku juga seperti kertas timah
不用閉眼也能夠感受你的眼色
不用閉眼也能夠感受你的眼色
bùyòng bìyǎn yě nénggòu gǎnshòu nǐ de yǎnsè
Tanpa memejamkan mata, aku sudah bisa merasakan matamu
鏡子裡面的我純淨得像泡沫
鏡子裡面的我純淨得像泡沫
jìngzi lǐmiàn de wǒ chúnjìng dé xiàng pàomò
Diriku di dalam cermin semurni gelembung
靜物一般寫實感很出色
靜物一般寫實感很出色
jìngwù yībān xiěshí gǎn hěn chūsè
Pengertian umum realisme dalam kehidupan diam sangat bagus
鏡中窺探著我才敢說懂了我
鏡中窺探著我才敢說懂了我
jìng zhōng kuītànzhe wǒ cái gǎn shuō dǒngle wǒ
Hanya setelah memata-matai ku melalui cermin, kau berani mengatakan bahwa kau memahami diriku
好壞境遇阻擋不得
好壞境遇阻擋不得
hǎo huài jìngyù zǔdǎng bùdé
Situasi baik dan buruk tidak bisa menghalangi
我對愛的成色
我對愛的成色
wǒ duì ài de chéngsè
Kualitas ku untuk cinta
你擁有不同顏色我只有這一個
你擁有不同顏色我只有這一個
nǐ yǒngyǒu bùtóng yánsè wǒ zhǐyǒu zhè yīgè
Kau memiliki warna yang berbeda, aku hanya punya yang ini
隨你在變換著隨我緊追隨著
隨你在變換著隨我緊追隨著
suí nǐ zài biànhuànzhe suí wǒ jǐn zhuīsuízhe
Ikutimu, berubah, cepat ikuti aku
對一切好奇的你我陪你探秘
對一切好奇的你我陪你探秘
duì yīqiè hàoqí de nǐ wǒ péi nǐ tànmì
Kau yang ingin tahu tentang segalanya, aku akan menemani mu menjelajahi rahasia
從不在意會更替什麼新角色
從不在意會更替什麼新角色
cóng bù zàiyì huì gēngtì shénme xīn juésè
Aku tidak pernah peduli tentang peran baru apa yang akan diganti
愛情並非對等關係 也不互為對立
愛情並非對等關係 也不互為對立
àiqíng bìngfēi duì děng guānxì yě bù hù wéi duìlì
Cinta bukanlah hubungan yang setara, juga bukanlah yang bertentangan satu sama lain
計較太多東西 誰還能愛下去
計較太多東西 誰還能愛下去
jìjiào tài duō dōngxī shuí hái néng ài xià qù
Ketika kau meributkan terlalu banyak hal, siapa yang masih bisa mencintai?
我雖算不上聰明 也還算過得去
我雖算不上聰明 也還算過得去
wǒ suī suàn bù shàng cōngmíng yě hái suàn guòdéqù
Meskipun aku tidak bisa dihitung sebagai pintar, aku masih lumayan
不輕易會動心 不輕易懷疑
不輕易會動心 不輕易懷疑
bù qīngyì huì dòngxīn bù qīngyì huáiyí
Aku tidak mudah tergerak, aku juga tidak mudah tersinggung
鏡子裡面的我純淨得像泡沫
鏡子裡面的我略帶一絲沉默
jìngzi lǐmiàn de wǒ lüè dài yīsī chénmò
Diriku di dalam cermin sedikit diam
整個世界仿佛只有我是發著光的
整個世界仿佛只有我是發著光的
zhěnggè shìjiè fǎngfú zhǐyǒu wǒ shì fāzhe guāng de
Di seluruh dunia, sepertinya hanya aku yang bersinar
身後漆黑的色對我構起襯托
身後漆黑的色對我構起襯托
shēnhòu qīhēi de sè duì wǒ gòu qǐ chèntuō
Warna hitam pekat di belakangku juga seperti kertas timah
不用閉眼也能夠感受你的眼色
不用閉眼也能夠感受你的眼色
bùyòng bìyǎn yě nénggòu gǎnshòu nǐ de yǎnsè
Tanpa memejamkan mata, aku sudah bisa merasakan matamu
鏡子裡面的我純淨得像泡沫
鏡子裡面的我純淨得像泡沫
jìngzi lǐmiàn de wǒ chúnjìng dé xiàng pàomò
Diriku di dalam cermin semurni gelembung
靜物一般寫實感很出色
靜物一般寫實感很出色
jìngwù yībān xiěshí gǎn hěn chūsè
Pengertian umum realisme dalam kehidupan diam sangat bagus
鏡中窺探著我才敢說懂了我
鏡中窺探著我才敢說懂了我
jìng zhōng kuītànzhe wǒ cái gǎn shuō dǒngle wǒ
Hanya setelah memata-matai ku melalui cermin, kau berani mengatakan bahwa kau memahami diriku
好壞境遇阻擋不得
好壞境遇阻擋不得
hǎo huài jìngyù zǔdǎng bùdé
Situasi baik dan buruk tidak bisa menghalangi
我對愛的成色
我對愛的成色
wǒ duì ài de chéngsè
Kualitas ku untuk cinta
你擁有不同顏色我只有這一個
你擁有不同顏色我只有這一個
nǐ yǒngyǒu bùtóng yánsè wǒ zhǐyǒu zhè yīgè
Kau memiliki warna yang berbeda, aku hanya punya yang ini
隨你在變換著隨我緊追隨著
隨你在變換著隨我緊追隨著
suí nǐ zài biànhuànzhe suí wǒ jǐn zhuīsuízhe
Ikutimu, berubah, cepat ikuti aku
對一切好奇的你我陪你探秘
對一切好奇的你我陪你探秘
duì yīqiè hàoqí de nǐ wǒ péi nǐ tànmì
Kau yang ingin tahu tentang segalanya, aku akan menemani mu menjelajahi rahasia
從不在意會更替什麼新角色
從不在意會更替什麼新角色
cóng bù zàiyì huì gēngtì shénme xīn juésè
Aku tidak pernah peduli tentang peran baru apa yang akan diganti
愛情並非對等關係 也不互為對立
愛情並非對等關係 也不互為對立
àiqíng bìngfēi duì děng guānxì yě bù hù wéi duìlì
Cinta bukanlah hubungan yang setara, juga bukanlah yang bertentangan satu sama lain
計較太多東西 誰還能愛下去
計較太多東西 誰還能愛下去
jìjiào tài duō dōngxī shuí hái néng ài xià qù
Ketika kau meributkan terlalu banyak hal, siapa yang masih bisa mencintai?
我雖算不上聰明 也還算過得去
我雖算不上聰明 也還算過得去
wǒ suī suàn bù shàng cōngmíng yě hái suàn guòdéqù
Meskipun aku tidak bisa dihitung sebagai pintar, aku masih lumayan
不輕易會動心 不輕易懷疑
不輕易會動心 不輕易懷疑
bù qīngyì huì dòngxīn bù qīngyì huáiyí
Aku tidak mudah tergerak, aku juga tidak mudah tersinggung鏡子裡面的我略帶一絲沉默
jìngzi lǐmiàn de wǒ lüè dài yīsī chénmò
Diriku di dalam cermin sedikit diam
整個世界仿佛只有我是發著光的
整個世界仿佛只有我是發著光的
zhěnggè shìjiè fǎngfú zhǐyǒu wǒ shì fāzhe guāng de
Di seluruh dunia, sepertinya hanya aku yang bersinar
身後漆黑的色對我構起襯托
身後漆黑的色對我構起襯托
shēnhòu qīhēi de sè duì wǒ gòu qǐ chèntuō
Warna hitam pekat di belakangku juga seperti kertas timah
不用閉眼也能夠感受你的眼色
不用閉眼也能夠感受你的眼色
bùyòng bìyǎn yě nénggòu gǎnshòu nǐ de yǎnsè
Tanpa memejamkan mata, aku sudah bisa merasakan matamu
鏡子裡面的我純淨得像泡沫
鏡子裡面的我純淨得像泡沫
jìngzi lǐmiàn de wǒ chúnjìng dé xiàng pàomò
Diriku di dalam cermin semurni gelembung
靜物一般寫實感很出色
靜物一般寫實感很出色
jìngwù yībān xiěshí gǎn hěn chūsè
Pengertian umum realisme dalam kehidupan diam sangat bagus
鏡中窺探著我才敢說懂了我
鏡中窺探著我才敢說懂了我
jìng zhōng kuītànzhe wǒ cái gǎn shuō dǒngle wǒ
Hanya setelah memata-matai ku melalui cermin, kau berani mengatakan bahwa kau memahami diriku
好壞境遇阻擋不得
好壞境遇阻擋不得
hǎo huài jìngyù zǔdǎng bùdé
Situasi baik dan buruk tidak bisa menghalangi
我對愛的成色
我對愛的成色
wǒ duì ài de chéngsè
Kualitas ku untuk cinta鏡子裡面的我略帶一絲沉默
jìngzi lǐmiàn de wǒ lüè dài yīsī chénmò
Diriku di dalam cermin sedikit diam
整個世界仿佛只有我是發著光的
整個世界仿佛只有我是發著光的
zhěnggè shìjiè fǎngfú zhǐyǒu wǒ shì fāzhe guāng de
Di seluruh dunia, sepertinya hanya aku yang bersinar
身後漆黑的色對我構起襯托
身後漆黑的色對我構起襯托
shēnhòu qīhēi de sè duì wǒ gòu qǐ chèntuō
Warna hitam pekat di belakangku juga seperti kertas timah
不用閉眼也能夠感受你的眼色
不用閉眼也能夠感受你的眼色
bùyòng bìyǎn yě nénggòu gǎnshòu nǐ de yǎnsè
Tanpa memejamkan mata, aku sudah bisa merasakan matamu鏡子裡面的我純淨得像泡沫
jìngzi lǐmiàn de wǒ chúnjìng dé xiàng pàomò
Diriku di dalam cermin semurni gelembung
你眼神輕輕觸碰都能使我滑落
你眼神輕輕觸碰都能使我滑落
nǐ yǎnshén qīng qīng chù pèng dōu néng shǐ wǒ huáluò
Sentuhan ringan matamu bisa membuatku terpeleset
鏡中窺探著我才敢說懂了我
鏡中窺探著我才敢說懂了我
jìng zhōng kuītànzhe wǒ cái gǎn shuō dǒngle wǒ
Hanya setelah memata-matai ku melalui cermin, kau berani mengatakan bahwa kau telah memahami diriku
好壞境遇阻擋不得 愛你的承諾
好壞境遇阻擋不得 愛你的承諾
hǎo huài jìngyù zǔdǎng bùdé ài nǐ de chéngnuò
Situasi baik dan buruk tidak bisa menghalangi janjiku untuk mencintaimu
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments