Breaking News

Ohm Pawat - My Word (คำเดียว) OST Our Skyy Bad Buddy

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)
Lirik dan Terjemahan Lagu
Ohm Pawat - My Word (คำเดียว)
Writter(s) Achariya Dulyapaiboon
 
 

[Verse]
ถ้าไม่มีฉันอยู่ เธอก็คงแย่อยู่
tha mai mi chan yu thoe ko khong yae yu
Jika aku tidak ada, kau pasti merasa sedih
ไม่คิดถึงฉันแล้วเธอจะคิดถึงใคร
mai khitthueng chan laeo thoe cha khitthueng khrai
Jika kau tidak merindukan ku, lalu siapa itu?
ถ้าฉันไม่ดูแล เธอก็คงเศร้าแหละ
tha chan mai dulae thoe ko khong sao lae
Tanpa diriku yang peduli, kau pasti putus asa
ไม่รักฉันแล้วเธอนั้นจะไปรักใคร
mai rak chan laeo thoe nan cha pai rak khrai
Jika kau tidak mencintaiku, lalu siapa lagi?

[Pre-Chorus]
คิดว่าเธอก็แค่เพื่อนมั้ง
khit wa thoe ko khae phuean mang
Kukira kau hanyalah seorang teman
ไม่มีเธอไม่เป็นไรมั้ง
mai mi thoe mai penrai mang
Kupikir aku akan baik-baik saja tetapi kemudian
แต่ทุกทีที่เราห่างคนที่ตายฉันตะหาก
tae thukthi thi rao hang khon thi tai chan ta hak
Setiap kali kita berpisah, aku hancur berantakan
รู้เลยเธอสำคัญแค่ไหน
ru loei thoe samkhan khae nai
Aku tahu sekarang betapa berartinya dirimu
ไม่มีเธอฉันแหละอยู่ไม่ไหว
mai mi thoe chan lae yu mai wai
Tanpamu, tidak ada yang berarti
รักเธอจะตายแล้ว
rak thoe cha tai laeo
Aku sangat mencintaimu

[Chorus]
อย่าเพิ่งเบื่อได้ไหม
ya phoeng buea dai mai
Tolong jangan merasa bosan
ที่หันมาเจอคนเดิมคนนี้
thi han ma choe khon doem khon ni
Melihat wajah yang sama ini dalam waktu yang lama
เพราะฉันมันไม่มีเธอไม่ได้จริงๆ
phro chan man mai mi thoe mai dai ching ching
Karena sungguh, aku tidak bisa tanpamu
ขาดเธอไม่ได้จริงๆ
khat thoe mai dai ching ching
Aku tidak bisa hidup tanpamu
ก็ยอมแล้ว ยอมแพ้เธอให้ก็ได้
ko yom laeo yom phae thoe hai kodai
Aku akan melakukan apa pun

อย่าเพิ่งเบื่อได้ไหม
ya phoeng buea dai mai
Tolong jangan merasa bosan
ถ้าฉันจะพูดคำเดิมคำนี้
tha chan cha phut kham doem kham ni
Mendengar kata yang sama ini dalam waktu yang lama
เพราะฉันมันคิดอะไรไม่ได้จริงๆ
phro chan man khit arai mai dai ching ching
Karena sejujurnya, tidak ada lagi yang bisa dikatakan
คำที่ต้องพูดจริงๆ
kham thi tong phut ching ching
Hanya ada satu kata untuk diucapkan
ที่อยากบอกเธอไม่ใช่อะไรเลย นอกจากรัก
thi yak bok thoe mai chai arai loei nokchak rak
Satu-satunya hal yang layak dikatakan kepadamu adalah aku mencintaimu

[Pre-Chorus]
คิดว่าเธอก็แค่เพื่อนมั้ง
khit wa thoe ko khae phuean mang
Kukira kau hanyalah seorang teman
ไม่มีเธอไม่เป็นไรมั้ง
mai mi thoe mai penrai mang
Kupikir aku akan baik-baik saja tetapi kemudian
แต่ทุกทีที่เราห่างคนที่ตายฉันตะหาก
tae thukthi thi rao hang khon thi tai chan ta hak
Setiap kali kita berpisah, aku hancur berantakan
รู้เลยเธอสำคัญแค่ไหน
ru loei thoe samkhan khae nai
Aku tahu sekarang betapa berartinya dirimu
ไม่มีเธอฉันแหละอยู่ไม่ไหว
mai mi thoe chan lae yu mai wai
Tanpamu, tidak ada yang berarti
รักเธอจะตายแล้ว
rak thoe cha tai laeo
Aku sangat mencintaimu

[Chorus]
อย่าเพิ่งเบื่อได้ไหม
ya phoeng buea dai mai
Tolong jangan merasa bosan
ที่หันมาเจอคนเดิมคนนี้
thi han ma choe khon doem khon ni
Melihat wajah yang sama ini dalam waktu yang lama
เพราะฉันมันไม่มีเธอไม่ได้จริงๆ
phro chan man mai mi thoe mai dai ching ching
Karena sungguh, aku tidak bisa tanpamu
ขาดเธอไม่ได้จริงๆ
khat thoe mai dai ching ching
Aku tidak bisa hidup tanpamu
ก็ยอมแล้ว ยอมแพ้เธอให้ก็ได้
ko yom laeo yom phae thoe hai kodai
Aku akan melakukan apa pun

อย่าเพิ่งเบื่อได้ไหม
ya phoeng buea dai mai
Tolong jangan merasa bosan
ถ้าฉันจะพูดคำเดิมคำนี้
tha chan cha phut kham doem kham ni
Mendengar kata yang sama ini dalam waktu yang lama
เพราะฉันมันคิดอะไรไม่ได้จริงๆ
phro chan man khit arai mai dai ching ching
Karena sejujurnya, tidak ada lagi yang bisa dikatakan
คำที่ต้องพูดจริงๆ
kham thi tong phut ching ching
Hanya ada satu kata untuk diucapkan
ที่อยากบอกเธอไม่ใช่อะไรเลย นอกจากรัก
thi yak bok thoe mai chai arai loei nokchak rak
Satu-satunya hal yang layak dikatakan kepadamu adalah aku mencintaimu

[Outro]
 อย่าเพิ่งเบื่อได้ไหม
ya phoeng buea dai mai
Tolong jangan merasa bosan
ถ้าฉันจะพูดคำเดิมคำนี้
tha chan cha phut kham doem kham ni
Mendengar kata yang sama ini dalam waktu yang lama
เพราะฉันมันคิดอะไรไม่ได้จริงๆ
phro chan man khit arai mai dai ching ching
Karena sejujurnya, tidak ada lagi yang bisa dikatakan
คำที่ต้องพูดจริงๆ
kham thi tong phut ching ching
Hanya ada satu kata untuk diucapkan
ที่อยากบอกเธอไม่ใช่อะไรเลย นอกจากรัก
thi yak bok thoe mai chai arai loei nokchak rak
Satu-satunya hal yang layak dikatakan kepadamu adalah aku mencintaimu

DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments