Gigi Yim (炎明熹) - Nirvana (涅槃) Back From the Brink OST
dukung saya di trakteer
我追随着风的自由
wǒ zhuīsuízhe fēng de zìyóu
Aku mengikuti kebebasan angin
让心停止堕落祈求
让心停止堕落祈求
ràng xīn tíngzhǐ duòluò qíqiú
Aku membiarkan hatiku berhenti jatuh dan berdoa
从来不怕信心失守
从来不怕信心失守
cónglái bu pà xìnxīn shīshǒu
Aku tidak pernah takut kehilangan kepercayaan
虚伪的困兽
虚伪的困兽
xūwèi de kùn shòu
Binatang buas yang munafik dan terperangkap
让我们不要再沉默
让我们不要再沉默
ràng wǒmen bùyào zài chénmò
Ingin kita tidak lagi diam
燃烧吧 活出自我
燃烧吧 活出自我
ránshāo ba huó chū zìwǒ
Terbakar, aku hidup sebagai diri ku sendiri
黑夜在咆哮 你我将深渊埋葬
黑夜在咆哮 你我将深渊埋葬
hēiyè zài páoxiāo nǐ wǒ jiāng shēnyuān máizàng
Malam menderu, kau dan aku akan terkubur di jurang
睁开我的双眼 燃烧的光芒
睁开我的双眼 燃烧的光芒
zhēng kāi wǒ de shuāngyǎn ránshāo de guāngmáng
Aku membuka mataku dan melihat cahaya yang menyala
命运何妨 前路没有阻挡
命运何妨 前路没有阻挡
mìngyùn héfáng qián lù méiyǒu zǔdǎng
Apa pun nasibnya, jalan di depan tidak terhalang
这坦途茫茫 守护天地
这坦途茫茫 守护天地
zhè tǎntú mángmáng shǒuhù tiāndì
Ini adalah perjalanan yang mulus, menjaga dunia
我执剑 护命运的路
我执剑 护命运的路
wǒ zhí jiàn hù mìngyùn de lù
Aku memegang pedangku untuk melindungi jalan takdir
你的心 是我的归宿
你的心 是我的归宿
nǐ de xīn shì wǒ de guīsù
Hatimu adalah tujuan ku untuk kembali
尽头处 守一世的繁华
尽头处 守一世的繁华
jìntóu chù shǒu yīshì de fánhuá
Pada akhirnya, aku menjaga kemakmuran seumur hidup ku
战斗吧 星轨已交错
战斗吧 星轨已交错
zhàndòu ba xīng guǐ yǐ jiāocuò
Ayo bertarung, jejak bintang sudah terjalin
黎明啊 就在不远处
黎明啊 就在不远处
límíng a jiù zài bù yuǎn chù
Fajar tidak jauh
我们啊 护不变的初心
我们啊 护不变的初心
wǒmen a hù bù biàn de chūxīn
Kita melindungi hati yang asli dan tidak berubah
黑夜在咆哮 你我将深渊埋葬
Kita melindungi hati yang asli dan tidak berubah
黑夜在咆哮 你我将深渊埋葬
hēiyè zài páoxiāo nǐ wǒ jiāng shēnyuān máizàng
Malam menderu, kau dan aku akan terkubur di jurang
睁开我的双眼 燃烧的光芒
睁开我的双眼 燃烧的光芒
zhēng kāi wǒ de shuāngyǎn ránshāo de guāngmáng
Aku membuka mataku dan melihat cahaya yang menyala
命运何妨 前路没有阻挡
命运何妨 前路没有阻挡
mìngyùn héfáng qián lù méiyǒu zǔdǎng
Apa pun nasibnya, jalan di depan tidak terhalang
这坦途茫茫 守护这天地
这坦途茫茫 守护这天地
zhè tǎntú máng máng shǒuhù zhè tiāndì
Ini adalah perjalanan yang mulus, menjaga dunia iniDI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments