Breaking News

(G)I-DLE - Paradise

dukung saya di trakteer
 
Lirik dan Terjemahan Lagu
(G)I-DLE - Paradise
Lyricist MINNIE, B.O. (KOR) & JEON SOYEON (전소연) | Composer MINNIE & BreadBeat | Arranger BreadBeat | Released 15 Mei 2023
 
 
[Intro | Minnie]
I'll be landing on your mind
Aku akan mendarat di pikiranmu
I'll be landing on your mind
Aku akan mendarat di pikiranmu

[Verse 1 | Minnie]
I need you here now
Sekarang aku membutuhkanmu di sini
같은 색깔 도시 속
gateun saekkkal dosi sok
Di kota yang tidak berwarna
넌 유일한 color
neon yuilhan color
Kamu adalah satu-satunya warna
채워져 내 매일매일이
chaewojyeo nae maeilmaeiri
Yang membuat hidupku bermakna
When I'm in the dark
Saat aku dalam kegelapan
네 이름 부르면
ne ireum bureumyeon
Dan aku memanggil namamu
눈부시도록 빛을 내는 너
nunbusidorok bicheul naeneun neo
Kamu bersinar sangat terang

[Pre-Chorus | Yuqi, Soyeon]
I'll be landing on your mind
Aku akan mendarat di pikiranmu
조금 더 가까이
jogeum deo gakkai
Sedikit lebih dekat
I see the oasis in you
Aku melihat sebuah oasis di dalam dirimu
I've been waiting all my life
Aku sudah menunggu ini sepanjang hidupku
네 미소 하나에
ne miso hanae
Untuk senyummu
기억 속 모든 아픔들은 fade
gieok sok modeun apeumdeureun fade 
Membuat semua rasa sakit yang tersembunyi memudar
 
[Chorus | Minnie, Miyeon]
You're my paradise
Kamu adalah surgaku
My own paradise
Surgaku sendiri
Every time I look into those angel eyes
Ini terjadi setiap kali aku menatap mata malaikat itu
구름 타고 fly
gureum tago fly
Mengambang di awan
Like a lullaby
Seolah itu adalah lagu pengantar tidur
달콤한 꿈속으로 데려가
dalkomhan kkumsogeuro deryeoga
Bawa aku ke negeri impian indahmu
Oh, you're my paradise
Oh, kamu adalah surgaku

[Verse 2 | Shuhua, Miyeon]
Took so long to meet you
Butuh waktu lama bagiku untuk bertemu denganmu
But finally met you
Tapi akhirnya aku bertemu denganmu
I'm so lucky I have found you
Aku beruntung telah menemukan mu
한 편의 영화처럼
han pyeoneui yeonghwacheoreom
Sama seperti film
시간을 멈춘 채
siganeul meomchun chae
Waktu berhenti
취해버릴 만큼 널 느끼고파
chwihaebeoril mankeum neol neukkigopa
Aku ingin merasakanmu hingga mabuk

[Pre-Chorus | Yuqi, Minnie]
I'll be landing on your mind
Aku akan mendarat di pikiranmu
조금 더 가까이
jogeum deo gakkai
Sedikit lebih dekat
I see the oasis in you
Aku melihat sebuah oasis di dalam dirimu
I've been waiting all my life
Aku sudah menunggu ini sepanjang hidupku
손끝에 닿을 때
sonkkeute daheul ttae
Saat aku menyentuh ujung jarimu
내 상처 입은 흔적들은 fade
nae sangcheo ibeun heunjeokdeureun fade
Jejak lukaku memudar

[Chorus | Yuqi, Miyeon]
You're my paradise
Kamu adalah surgaku
My own paradise
Surgaku sendiri
Every time I look into those angel eyes
Ini terjadi setiap kali aku menatap mata malaikat itu
구름 타고 fly
gureum tago fly
Mengambang di awan
Like a lullaby
Seolah itu adalah lagu pengantar tidur
달콤한 꿈속으로 데려가
dalkomhan kkumsogeuro deryeoga
Bawa aku ke negeri impian indahmu
Oh, you're my paradise
Oh, kamu adalah surgaku

[Verse 3 | Soyeon]
Yeah, yeah
천국이란 말은 맞을까?
cheongugiran mareun majeulkka?
Apakah "surga" adalah kata yang tepat?
태어난 이유 같다면 알아줄까?
taeeonan iyu gatdamyeon arajulkka?
Apakah aku tahu jika ini adalah tujuan kelahiran ku?
만약 세상에 너 사라진다면
manyak sesange neo sarajindamyeon
Ketahuilah bahwa jika kau meninggalkan dunia ini,
나도 너를 따라 눈을 감을 거야
nado neoreul ttara nuneul gameul geoya
Aku akan menutup mataku sama sepertimu
마취가 된 기분 (Uh)
machwiga doen gibun (Uh)
Aku merasa seperti baru saja dibius,
상처 따위 느끼지 못해 지금 (Uh)
sangcheo ttawi neukkiji moshae jigeum (Uh)
Sekarang aku tidak merasakan sakit apa pun
아침이 되어도 우린 함께라는 걸 알아도
achimi doeeodo urin hamkkeraneun geol arado
Meski hari sudah terang dan aku tahu kita bersama
잠들고 싶지 않은걸
jamdeulgo sipji anheungeol
Aku tidak ingin tertidur

[Bridge | Minnie, Shuhua]
I need you here now
Sekarang aku membutuhkanmu di sini
낯선 하늘 틈 그 사이
natseon haneul teum geu sai
Di celah antara langit yang tidak diketahui
피어난 dahlia
pieonan dahlia
Bunga Dahlia sedang mekar
너란 꽃에 취한 나
neoran kkoche chwihan na
Aku mabuk karena bungamu

길을 헤매다 널 만난 이 순간
gireul hemaeda neol mannan i sungan
Sejak aku bertemu denganmu, berjalan di jalan sendirian
난 잠들고만 싶어
nan jamdeulgoman sipeo
Yang aku inginkan hanyalah tertidur
In your eyes
Di matamu

[Chorus | Miyeon, Minnie]
You're my paradise
Kamu adalah surgaku
My own paradise
Surgaku sendiri
함께 있는 순간만이 my delight
hamkke itneun sunganmani my delight
Saat-saat yang kita habiskan bersama adalah satu-satunya kebahagiaanku
구름 타고 fly
gureum tago fly
Mengambang di awan
Like a lullaby
Seolah itu adalah lagu pengantar tidur
달콤한 꿈속으로 데려가
dalkomhan kkumsogeuro deryeoga
Bawa aku ke negeri impian indahmu
Oh, you're my paradise
Oh, kamu adalah surgaku
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments