Breaking News

FLUKE NATTANON - Loneliness (เหงา)

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)
 Lirik dan Terjemahan Lagu
FLUKE NATTANON - Loneliness (เหงา)
Writter(s) Achariya Dulyapaiboon
 


[Verse 1]
คืนที่เงียบเหงา กว่าจะถึงเช้า
khuen thi ngiapngao kwa cha thueng chao
Di malam yang sepi ini, pagi tidak bisa datang dengan cepat
ทรมานกับความว่างเปล่า
thoraman kap khwam wangplao
Kekosongan itu menyiksa
ถ้ามีใครสักคนข้างๆ มานั่งมองดาว
tha mi khrai sak khon khang khang ma nang mong dao
Kalau saja ada seseorang di sisiku di bawah bintang-bintang ini
คืนนี้คงต่างไป
khuen ni khong tang pai
Malam pasti akan terasa berbeda

[Verse 2]
วันที่ฉันล้า วันที่อ้างว้าง
wanthi chan la wanthi angwang
Saat aku lelah dan sedih
ที่หลงทางบนทางแสนไกล
thi long thang bon thang saen klai
Tersesat di jalan ini yang begitu luas dan panjang
คงดีถ้ามองเห็นใคร เดินด้วยกัน
khong di tha monghen khrai doen duai kan
Alangkah baiknya memiliki seseorang untuk berjalan bersama

[Pre-Chorus]
เธออยู่ที่ไหน คนที่รอฉันอยู่
thoe yu thinai khon thi ro chan yu
Di mana kamu, yang menungguku?
เธออยู่ตรงไหน ในโลกนี้ที่กว้างใหญ่
thoe yu trong nai nai lok ni thi kwangyai
Di manakah kau berada di seluruh dunia yang luas ini
รออยู่ใช่ไหม คนที่รักฉันด้วยใจ
ro yu chai mai khon thirak chan duai chai
Apakah kau menunggu, kau yang akan mencintaiku dengan lembut
 
[Chorus]
คนที่จะพาความรักมาแทนความเหงา
khon thi cha pha khwam rak ma thaen khwam ngao
Seseorang yang akan menggantikan kesepian dengan sebuah cinta
คนที่จะเติมความรักให้ใจที่ว่างเปล่า 
khon thi cha toem khwam rak hai chai thi wangplao
Seseorang yang akan mengisi hati yang kosong ini dengan kasih sayang
จะมีสักคนไหม ที่จับมือของฉัน
cha mi sak khon mai thi chap mue khong chan
Apakah kau ada di luar sana, seseorang yang akan meraih tangan ku 
ข้ามผ่านความเหงาไปด้วยกัน
kham phan khwam ngao pai duai kan
Untuk melewati kesepian ini
คนที่จะเปลี่ยนท้องฟ้าไปจากสีเทา
khon thi cha plian thongfa pai chak si thao
Seseorang yang akan mewarnai langit yang kelabu ini
คนที่จะเปลี่ยนคืนเหงาไม่ให้ลำพัง
khon thi cha plian khuen ngao mai hai lamphang
Seseorang yang akan mengakhiri kesendirian ini
จะมีจริงใช่ไหม คนที่ถูกฟ้าสร้างมา
cha mi ching chai mai khon thi thuk fa sang ma
Apakah kau nyata, seseorang yang ditakdirkan
ให้ลบเลือนความเหงาให้กัน
hai lopluean khwam ngao hai kan
Untuk menghapus kesepian ini 

[Verse 3]
เป็นเธอได้ไหม ใครคนนั้น 
pen thoe dai mai khrai khon nan
Bisakah orang itu adalah kamu?
คนที่ฉันรักได้ทั้งใจ
khon thi chan rak dai thang chai
Bisakah aku mencintaimu dengan sepenuh hatiku
ที่จะใช้ทุกลมหายใจ ไปด้วยกัน
thi cha chai thuk lomhaichai pai duai kan
Seseorang yang akan menghabiskan sisa nafasnya bersamaku
 
[Pre-Chorus]
เธออยู่ที่ไหน คนที่รอฉันอยู่
thoe yu thinai khon thi ro chan yu
Di mana kamu, yang menungguku?
เธออยู่ตรงไหน ในโลกนี้ที่กว้างใหญ่
thoe yu trong nai nai lok ni thi kwangyai
Di manakah kau berada di seluruh dunia yang luas ini
รออยู่ใช่ไหม คนที่รักฉันด้วยใจ
ro yu chai mai khon thirak chan duai chai
Apakah kau menunggu, kau yang akan mencintaiku dengan lembut
 
[Chorus]
คนที่จะพาความรักมาแทนความเหงา
khon thi cha pha khwam rak ma thaen khwam ngao
Seseorang yang akan menggantikan kesepian dengan sebuah cinta
คนที่จะเติมความรักให้ใจที่ว่างเปล่า 
khon thi cha toem khwam rak hai chai thi wangplao
Seseorang yang akan mengisi hati yang kosong ini dengan kasih sayang
จะมีสักคนไหม ที่จับมือของฉัน
cha mi sak khon mai thi chap mue khong chan
Apakah kau ada di luar sana, seseorang yang akan meraih tangan ku 
ข้ามผ่านความเหงาไปด้วยกัน
kham phan khwam ngao pai duai kan
Untuk melewati kesepian ini
คนที่จะเปลี่ยนท้องฟ้าไปจากสีเทา
khon thi cha plian thongfa pai chak si thao
Seseorang yang akan mewarnai langit yang kelabu ini
คนที่จะเปลี่ยนคืนเหงาไม่ให้ลำพัง
khon thi cha plian khuen ngao mai hai lamphang
Seseorang yang akan mengakhiri kesendirian ini
จะมีจริงใช่ไหม คนที่ถูกฟ้าสร้างมา
cha mi ching chai mai khon thi thuk fa sang ma
Apakah kau nyata, seseorang yang ditakdirkan
ให้ลบเลือนความเหงาให้กัน
hai lopluean khwam ngao hai kan
Untuk menghapus kesepian ini 


[Bridge]
ความเหงาที่ในใจ
khwam ngao thi nai chai
Kesepian di hatiku ini
อยากลบเลือนมันไป
yak lopluean man pai
Aku ingin menghapusnya
รักแท้ยังมีอยู่ใช่ไหม
rak thae yang mi yu chai mai
Apakah cinta sejati masih ada

[Chorus]
คนที่จะพาความรักมาแทนความเหงา
khon thi cha pha khwam rak ma thaen khwam ngao
Seseorang yang akan menggantikan kesepian dengan sebuah cinta
คนที่จะเติมความรักให้ใจที่ว่างเปล่า 
khon thi cha toem khwam rak hai chai thi wangplao
Seseorang yang akan mengisi hati yang kosong ini dengan kasih sayang
จะมีสักคนไหม ที่จับมือของฉัน
cha mi sak khon mai thi chap mue khong chan
Apakah kau ada di luar sana, seseorang yang akan meraih tangan ku 
ข้ามผ่านความเหงาไปด้วยกัน
kham phan khwam ngao pai duai kan
Untuk melewati kesepian ini
คนที่จะเปลี่ยนท้องฟ้าไปจากสีเทา
khon thi cha plian thongfa pai chak si thao
Seseorang yang akan mewarnai langit yang kelabu ini
คนที่จะเปลี่ยนคืนเหงาไม่ให้ลำพัง
khon thi cha plian khuen ngao mai hai lamphang
Seseorang yang akan mengakhiri kesendirian ini
จะมีจริงใช่ไหม คนที่ถูกฟ้าสร้างมา
cha mi ching chai mai khon thi thuk fa sang ma
Apakah kau nyata, seseorang yang ditakdirkan
ให้ลบเลือนความเหงาให้กัน
hai lopluean khwam ngao hai kan
Untuk menghapus kesepian ini 

 
 
 
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments