Breaking News

Bonnadol feat. F.HERO - Heart of a Starfish (หัวใจปลาดาว)

dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Bonnadol feat. F.HERO - Heart of a Starfish (หัวใจปลาดาว)
Writter(s) Bonnadol, F.HERO, Baby Rocky, Iivy B, Silly Cooly
 

 
[Verse 1]
 เธอ เธอคงไม่เข้าใจเท่าไหร่
thoe thoe khong mai khaochai thaorai
Kamu, kau mungkin tidak mengerti banyak
สมองฉันไม่ได้มีเหมือนใคร
samong chan mai dai mi muean khrai
Aku tidak punya otak seperti orang lain
แต่ฉันเองมันก็มีหัวใจ
tae chan eng man ko mi huachai
Tetapi aku punya hati
ปลาดาวมีหัวใจนะ
pladao mi huachai na
Bintang laut punya hati


[Verse 2]
และเธอ ให้ตัดยังไงก็ตัดไม่ขาด
lae thoe hai tat yangngai ko tat mai khat
Dan kau, tidak peduli seberapa banyak kau memotongku, aku tidak akan pergi
ก็เป็นปลาดาวไม่ใช่กระดาษ
ko pen pladao mai chai kradat
Aku bintang laut, bukan selembar kertas
จะฝากไว้ คำพูดของเธอมันบาดใจ
cha fak wai khamphut khong thoe man batchai
Ketahuilah bahwa kata-katamu menghancurkan hatiku

[Pre-Chorus]
ปลาดาวมันงอกใหม่
pladao man ngok mai
Bintang laut akan beregenerasi
ทำไงก็ไม่ตาย
tham ngai ko mai tai
Bagaimanapun juga, mereka tidak akan mati
รักแล้วจะไม่คลาย
rak laeo cha mai khlai
Begitu mencintai, mereka tidak pernah melepaskannya
เขาเลยเรียกผมว่าไอปลาดาว
khao loei riak phom wa ai pladao
Jadi semua orang memanggil ku bintang laut

[Chorus]
ปลาดาวมันมีห้าขา
pladao man mi ha kha
Bintang laut memiliki lima kaki
แต่ว่าเธอที่น่ะมีสองใจ
taewa thoe thi na mi songchai
Tetapi kamu punya dua hati
ตัดฉันเท่าไหร่
tat chan thaorai
Tidak peduli berapa banyak kau memotong ku
ก็งอกใหม่
ko ngok mai
Aku akan beregenerasi
หวังว่าคงเข้าใจกัน
wang wa khong khaochai kan
Semoga kau mengerti itu

ปลาดาวมันมีหลายขา เหมือนกับเธอที่มันหลายใจ
pladao man mi lai kha mueankap thoe thi man lai chai
Bintang laut punya banyak kaki, sama seperti kamu punya banyak hati
เจ็บช้ำเท่าไหร่
chep cham thaorai
Tidak peduli seberapa menyakitkan
คงไม่ไป
khong mai pai
Aku mungkin tidak akan meninggalkanmu
ก็ฉันเป็นคนหัวใจปลาดาว
ko chan pen khon huachai pladao
Karena aku memiliki hati bintang laut
 
[Verse 3]
ใช้ชีวิตในทะเล
chai chiwit nai thale
Tinggal di laut
ไม่มีคู่รักอยู่คนเดียวมันก็เซ็ง
mai mi khurak yu khon diao man ko seng
Sendirian tanpa kekasih memang menyebalkan
สมองก็ไม่ค่อยมีสติสตางค์ไม่ค่อยเต็ม
samong ko maikhoi mi sati satang maikhoi tem
Otak adalah bubur dan pikiran tidak jelas
แต่ว่าอยากมีความรักอยู่กับเธอในน้ำเค็ม
taewa yak mi khwam rak yu kap thoe nai namkhem
Tetapi masih memiliki harapan untuk jatuh cinta dengan mu di laut
มันก็แค่นั้นเอง
man ko khaenan eng
Hanya itu
พูดถึงความรักผมไม่ใช่คนโลเล
phutthueng khwam rak phom mai chai khon lole
Berbicara tentang cinta, aku tidak plin-plan
เดินบนชายหาด ก็โซซัดโซเซ
doen bon chaihat ko sosatsose
Berjalan di pantai, aku goyah
ถึงมีหลายขา ไม่หลายใจนะโอเค
thueng mi lai kha mai lai chai na o khe
Meski punya banyak kaki, aku tidak punya banyak hati, oke
ตัดขาก็งอกใหม่  แต่ตัดใจอะโนเวย์
tat kha ko ngok mai tae tatchai a no we
Potong kaki, itu akan beregenerasi. Tetapi memotongmu dari hati, tidak mungkin

[Pre-Chorus]
ปลาดาวมันงอกใหม่
pladao man ngok mai
Bintang laut akan beregenerasi
ทำไงก็ไม่ตาย
tham ngai ko mai tai
Bagaimanapun juga, mereka tidak akan mati
รักแล้วจะไม่คลาย
rak laeo cha mai khlai
Begitu mencintai, mereka tidak pernah melepaskannya
เขาเลยเรียกผมว่าไอปลาดาว
khao loei riak phom wa ai pladao
Jadi semua orang memanggil ku bintang laut

[Chorus]
ปลาดาวมันมีห้าขา
pladao man mi ha kha
Bintang laut memiliki lima kaki
แต่ว่าเธอที่น่ะมีสองใจ
taewa thoe thi na mi songchai
Tetapi kamu punya dua hati
ตัดฉันเท่าไหร่
tat chan thaorai
Tidak peduli berapa banyak kau memotong ku
ก็งอกใหม่
ko ngok mai
Aku akan beregenerasi
หวังว่าคงเข้าใจกัน
wang wa khong khaochai kan
Semoga kau mengerti itu

ปลาดาวมันมีหลายขา เหมือนกับเธอที่มันหลายใจ
pladao man mi lai kha mueankap thoe thi man lai chai
Bintang laut punya banyak kaki, sama seperti kamu punya banyak hati
เจ็บช้ำเท่าไหร่
chep cham thaorai
Tidak peduli seberapa menyakitkan
คงไม่ไป
khong mai pai
Aku mungkin tidak akan meninggalkanmu
ก็ฉันเป็นคนหัวใจปลาดาว
ko chan pen khon huachai pladao
Karena aku memiliki hati bintang laut
Bonnadol, F. Hero

[RAP | F.HERO]
เป็นปลาดาวที่โอละเฮเร่ร่อน
pen pladao thi o la he reron
Aku bintang laut pengembara
ไม่ใช้เจ้าทะเลระดับโปเซดอน
mai chai chao thale radap po se don
Bukan dewa laut seperti Poseidon
โดนเธอตบเช็ดเน็ทอย่างกับวอลเลย์บอล
don thoe top chet net yang kap wonlebon
Aku ditampar ke net seperti bola voli
ก็ยังลุกขึ้นมาผงาดได้อย่างกับโปเกม่อน
ko yang luk khuen ma pha-ngat dai yang kap po kamoen
Dan masih bangun seperti Pokemon
แน่นอนว่าปลาดาวมีห้าขา
naenon wa pladao mi ha kha
Tentu saja, bintang laut memiliki lima kaki
ตัดอีกก็งอกอีกเพราะว่าผมมันหน้าหนา
tat ik ko ngok ik phrowa phom man nana
Potong dan regenerasi karena kulitku tebal
ตกหลุมรักเธอแล้วก็เหมือนกับตกหน้าผา
tok lum rak thoe laeoko mueankap tok napha
Jatuh cinta padamu seperti jatuh dari tebing
จะปีนขึ้นไปให้สูงที่สุดแม้น้ำตานองซะหน้าหมา
cha pin khuen pai hai sung thisut mae namta nong sa na ma
Aku akan mendaki setinggi mungkin, meski dibanjiri air mata
There's Only You นะ Mama
there's Only You na Mama
Hanya Ada Kamu, Mama!

[Pre-Chorus]
ปลาดาวมันงอกใหม่
pladao man ngok mai
Bintang laut akan beregenerasi
ทำไงก็ไม่ตาย
tham ngai ko mai tai
Bagaimanapun juga, mereka tidak akan mati
รักแล้วจะไม่คลาย
rak laeo cha mai khlai
Begitu mencintai, mereka tidak pernah melepaskannya
เขาเลยเรียกผมว่าไอปลาดาว
khao loei riak phom wa ai pladao
Jadi semua orang memanggil ku bintang laut

[Chorus]
ปลาดาวมันมีห้าขา
pladao man mi ha kha
Bintang laut memiliki lima kaki
แต่ว่าเธอที่น่ะมีสองใจ
taewa thoe thi na mi songchai
Tetapi kamu punya dua hati
ตัดฉันเท่าไหร่
tat chan thaorai
Tidak peduli berapa banyak kau memotong ku
ก็งอกใหม่
ko ngok mai
Aku akan beregenerasi
หวังว่าคงเข้าใจกัน
wang wa khong khaochai kan
Semoga kau mengerti itu

ปลาดาวมันมีหลายขา เหมือนกับเธอที่มันหลายใจ
pladao man mi lai kha mueankap thoe thi man lai chai
Bintang laut punya banyak kaki, sama seperti kamu punya banyak hati
เจ็บช้ำเท่าไหร่
chep cham thaorai
Tidak peduli seberapa menyakitkan
คงไม่ไป
khong mai pai
Aku mungkin tidak akan meninggalkanmu
ก็ฉันเป็นคนหัวใจปลาดาว
ko chan pen khon huachai pladao
Karena aku memiliki hati bintang laut
 
[Chorus]
ปลาดาวมันมีห้าขา
pladao man mi ha kha
Bintang laut memiliki lima kaki
แต่ว่าเธอที่น่ะมีสองใจ
taewa thoe thi na mi songchai
Tetapi kamu punya dua hati
ตัดฉันเท่าไหร่
tat chan thaorai
Tidak peduli berapa banyak kau memotong ku
ก็งอกใหม่
ko ngok mai
Aku akan beregenerasi
หวังว่าคงเข้าใจกัน
wang wa khong khaochai kan
Semoga kau mengerti itu

ปลาดาวมันมีหลายขา เหมือนกับเธอที่มันหลายใจ
pladao man mi lai kha mueankap thoe thi man lai chai
Bintang laut punya banyak kaki, sama seperti kamu punya banyak hati
เจ็บช้ำเท่าไหร่
chep cham thaorai
Tidak peduli seberapa menyakitkan
คงไม่ไป
khong mai pai
Aku mungkin tidak akan meninggalkanmu
ก็ฉันเป็นคนหัวใจปลาดาว
ko chan pen khon huachai pladao
Karena aku memiliki hati bintang laut

 
 
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments