Breaking News

EXO - History

dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
EXO - History
Lyricist 유영진 (Yoo Young Jin) | Composer Remee, Thomas Troelsen & 유영진 (Yoo Young Jin) | Arranger 유영진 (Yoo Young Jin), Thomas Troelsen & Remee | Released 30 Januari 2012
 

 [Verse 1 | Kai, Chanyeol, Baekhyun, D.O]
Listen, 느낄 수 있니
Listen, neukkil su itni
Dengar, bisakah kau merasakannya?
내 심장이 뛰지를 않아
nae simjangi ttwijireul anha
Jantungku berdegup kencang
My heart be breakin’
Hatiku hancur
분한 맘에 울어도 보고
bunhan mame ureodo bogo
Dengan hati yang marah,
소리 질러 (하) 외쳐도 봤어
sori jilleo (ha) oechyeodo bwasseo
Aku menangis dan berteriak, “ha!”
My pain be creepin’
Rasa sakitku merayap
흑과 백 아직 남과 북
heukgwa baek ajik namgwa buk
Hitam dan putih, masih utara dan selatan
끝이 나지 않는 전쟁 scene
kkeuti naji anneun jeonjaeng scene
Pemandangan perang yang tiada habisnya
둘로 나뉜 태양의 절망
dullo nanwin taeyangeui jeolmang
Keputusasaan matahari, terbelah dua

[Chorus | All]
멀리 돌고 돌아서
meolli dolgo doraseo
Aku berputar-putar dari jauh
다시 시작하는 곳에 다 왔어
dasi sijakhaneun gose da wasseo
Dan aku kembali ke sini untuk memulai lagi
오류투성이지만
oryutuseongijiman
Aku dipenuhi dengan kesalahan
배워 가며 강해질 수 있는 나
baewo gamyeo ganghaejil su itneun na
Tetapi saat aku belajar, aku bisa menjadi lebih kuat
저 태양처럼 거대한 하나란 걸 아는 날, oh-oh, oh-oh
jeo taeyangcheoreom geodaehan hanaran geol aneun nal, oh-oh, oh-oh
Hari dimana kita menyadari bahwa matahari adalah salah satu yang besar dan luar biasa
모두 함께 가는 우리 미래로
modu hamkke ganeun uri miraero
Semua orang bersama-sama menuju masa depan kita
I need you and you want me
Aku membutuhkanmu dan kau menginginkanku
지구란 이 별에서
jiguran i byeoreseo
Di planet bernama bumi ini
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Every, every, every day
Setiap, setiap, setiap hari
내가 만든 history
naega mandeun history
Sejarah yang aku buat

[Verse 2 | Suho, Chanyeol, D.O, Baekhyun]
Break it, 욕망의 반칙
Break it, yongmangeui banchik
Hancurkan! Pelanggaran keinginan
Move it, 파괴란 미덕
Move it, pagoeran mideok
Pindahkan! Kebajikan kehancuran
No more shakin’ like that
Tidak ada lagi yang terguncang seperti itu
Magic 시간이 가면
Magic sigani gamyeon
Ajaib – ketika waktu berlalu,
또 씻은 듯이 다시 재생돼
tto ssiseun deusi dasi jaesaengdwae
Itu akan diputar lagi seolah-olah dicuci ulang
시공간을 뛰어넘어서
sigongganeul ttwieoneomeoseo
Melampaui ruang dan waktu
에덴의 아침을 꿈꾸고 있어
edeneui achimeul kkumkkugo isseo
Aku memimpikan pagi Eden
가자 우린 그런 존재
gaja urin geureon jonjae
Ayo pergi! Kita adalah eksistensi semacam itu

[Chorus | All]
멀리 돌고 돌아서
meolli dolgo doraseo
Aku berputar-putar dari jauh
다시 시작하는 곳에 다 왔어
dasi sijakhaneun gose da wasseo
Dan aku kembali ke sini untuk memulai lagi
오류투성이지만
oryutuseongijiman
Aku dipenuhi dengan kesalahan
배워 가며 강해질 수 있는 나
baewo gamyeo ganghaejil su itneun na
Tetapi saat aku belajar, aku bisa menjadi lebih kuat
저 태양처럼 거대한 하나란 걸 아는 날, oh-oh, oh-oh
jeo taeyangcheoreom geodaehan hanaran geol aneun nal, oh-oh, oh-oh
Hari dimana kita menyadari bahwa matahari adalah salah satu yang besar dan luar biasa
모두 함께 가는 우리 미래로
modu hamkke ganeun uri miraero
Semua orang bersama-sama menuju masa depan kita
I need you and you want me
Aku membutuhkanmu dan kau menginginkanku
지구란 이 별에서
jiguran i byeoreseo
Di planet bernama bumi ini
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
꿈을 잉태하는 날
kkumeul ingtaehaneun nal
Di hari kita melahirkan mimpi
우린 다시 일어나
urin dasi ireona
Kita bangkit kembali

[Interlude | Kai]
일어나, 일어나, 일어나
ireona, ireona, ireona
Bangun, bangun, bangun (nyalakan)
일어나, 일어나, 일어나
ireona, ireona, ireona
Bangun, bangun, bangun

[Verse 3 | Chanyeol, D.O]
영원할 거라 믿고 싶을 때
yeongwonhal geora mitgo sipeul ttae
Bila kau ingin percaya bahwa itu selamanya
언젠가 할 거라고 망설일 때
eonjenga hal georago mangseoril ttae
Ketika kau ragu-ragu, mengatakan bahwa kau akan melakukannya suatu hari nanti
내일이 바로 끝인지도 몰라
naeiri baro kkeutinjido molla
Kau tidak pernah tahu apakah besok akan menjadi akhir
후회 같은 건 잊어버려 두려워 마
huhoe gateun geon ijeobeoryeo duryeowo ma
Lupakan penyesalan, jangan takut

[Bridge | Suho, Baekhyun]
제발 사랑해, 사랑해, 사랑해
jebal saranghae, saranghae, saranghae
Tolong cinta, cinta, cinta
조화로울수록 완벽하잖아
johwaroulsurok wanbyeokhajanha
Semakin harmonis, semakin sempurna
모든 슬픔이 기쁨이 여기에
modeun seulpeumi gippeumi yeogie
Semua kesedihan dan kegembiraan ada di sini
나와 너는 한 생명인걸
nawa neoneun han saengmyeongingeol
Kau dan aku memiliki kehidupan yang sama

[Verse 4 | Chanyeol, All, Kai, Sehun]
야 우리가 원래 하나로 태어났던 순간
ya uriga wollae hanaro taeeonatdeon sungan
Ya! Saat kita dilahirkan sebagai satu
갈수록 소모적인 이 세계를 만난 순간
galsurok somojeogin i segyereul mannan sungan
Saat kita bertemu dunia yang terus memakan ini
우린 점점점 멀어져 가 점점
urin jeomjeomjeom meoreojyeo ga jeomjeom
Kita mendapatkan lebih banyak, lebih banyak, lebih jauh, lebih banyak dan lebih banyak lagi
둘로 깨져 버린 채 힘을 잃어버린 태양
dullo kkaejyeo beorin chae himeul ilheobeorin taeyang
Matahari pecah menjadi dua dan kehilangan kekuatannya
갈수록 갈수록 갈수록 갈수록 더
galsurok galsurok galsurok galsurok deo
Seiring berjalannya waktu, seiring berjalannya waktu, seiring berjalannya waktu
간절했던 꿈의 세계를 다시 마주하는 순간
ganjeolhaetdeon kkumeui segyereul dasi majuhaneun sungan
Saat aku bertemu dengan dunia impianku yang sungguh-sungguh
내 가슴이 뛴다 마구 뛴다
nae gaseumi ttwinda magu ttwinda
Jantungku berdegup kencang, ia berdetak
둥 둥 둥 둥 둥 둥
dung dung dung dung dung dung
Bum bum bum bum bum bum

[Chorus | All, Chanyeol, Kai]
돌고 돌아서
dolgo doraseo
Aku berputar-putar
다시 시작하는 곳에 다 왔어
dasi sijakhaneun gose da wasseo
Dan kembali ke sini untuk memulai lagi
Yeah, EXO-M, EXO-K
Ya, EXO-M, EXO-K
우리가 시작하는 미래 history
uriga sijakhaneun mirae history
Masa depan yang akan kita mulai,sejarah
저 태양처럼 거대한 하나란 걸 아는 날
jeo taeyangcheoreom geodaehan hanaran geol aneun nal
Hari kita menyadari bahwa matahari adalah salah satu yang besar dan liar biasa
Oh, 하나의 심장에 태양에
Oh, hanaeui simjange taeyange
Dengan satu hati, satu matahari,
끝없이 우린 하나로 강해지고 있어
kkeuteopsi urin hanaro ganghaejigo isseo
Kita tanpa henti menjadi lebih kuat sebagai satu kesatuan
I need you and you want me
Aku membutuhkanmu dan kamu menginginkanku
지구란 이 별에서
jiguran i byeoreseo
Di planet bernama bumi ini
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Every, every, every day
Setiap, setiap, setiap hari
내가 만든 history
naega mandeun history
Sejarah yang aku buat
 
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments