Breaking News

fromm (프롬) -A Slow Summer Song (느린 여름의 노래) Summer Strike OST Part 3

dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
fromm (프롬) -A Slow Summer Song (느린 여름의 노래)
Lyricist Fromm | Composers Fromm, Kwon Young Chan | Arranger Kwon Young Chan | Released 26 November 2022
 

 [Verse 1]
아주 작은 발자국 어딜 향해 가나
aju jageun baljaguk eodil hyanghae gana
Jejak kaki kecil, akan menuju kemanakah jejak kaki itu?
애써 움켜쥐는 순간 뒤에는 뭐가 있을까
aesseo umkyeojwineun sungan dwieneun mwoga isseulkka
Ada apa di balik moment ketika kau mencoba untuk meraihnya?
너무 커다란 삶은 늘 돌고 도는 외로움
neomu keodaran salmeun neul dolgo doneun oeroum
Hidup yang terlalu besar selalu berputar di selemuti rasa kesepian
애써 웃어보는 하루 끝엔 누가 서 있을까
aesseo useoboneun haru kkeuten nuga seo isseulkka
Siapakah yang akan berdiri di penghujung hari saat aku mencoba tersenyum?

[Chorus]
라, 라라, 라라라라, 천천히 더 천천히
ra, rara, rararara, cheoncheonhi deo cheoncheonhi
La, la la, la la la la, perlahan, dengan perlahan
라, 라라, 라라라라, 더 느리게 도는 하루를 원해
ra, rara, rararara, deo neurige doneun harureul wonhae
La-la-la-la-la-la, aku ingin hari berlalu lebih lambat
먼 하늘 밑 내 여름이 빛나는 곳에
meon haneul mit nae yeoreumi binnaneun gose
Tempat dimana musim panasku bersinar di bawah langit yang jauh
귀 기울여봐 이 평범하고 다정한 하루의 노래에
gwi giuryeobwa i pyeongbeomhago dajeonghan harueui noraee
Dengarkan baik-baik lagu untuk hari ini yang biasa dan bersahabat ini

[Instrumental Break]

[Chorus]

라, 라라, 라라라라, 온전한 내 속도로
ra, rara, rararara, onjeonhan nae sokdoro
La, la la, la la la la, dengan kecepatan ku yang sempurna
라, 라라, 라라라라, 가끔은 멈추기를 원해
ra, rara, rararara, gakkeumeun meomchugireul wonhae
La, la la, la la la la, terkadang aku ingin berhenti
먼 하늘 밑 무지개 비춘 곳 어디든
meon haneul mit mujigae bichun got eodideun
Tempat dimanapun pelangi akan bersinar di bawah langit yang jauh
춤을 춰볼까? 이 음악이 다 끝나가기 전에
chumeul chwobolkka? i eumagi da kkeunnagagi jeone
Haruskah kita mencoba untuk menari? Sebelum musik ini berakhir
먼 하늘 밑 내 여름이 빛나는 곳에 귀 기울여봐
meon haneul mit nae yeoreumi binnaneun gose gwi giuryeobwa
Dengarkan di tempat dmana musim panasku bersinar di bawah langit yang jauh
이 아름답고 다정한 하루의 노래에
i areumdapgo dajeonghan harueui noraee
Mendengarkan lagu untuk hari yang indah dan bersahabat ini
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments