Bernard Park - It Might Be Love (아마도 사랑인가봐) Brain Works OST
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Bernard Park - It Might Be Love (아마도 사랑인가봐)
Lyricist 고병식 (Ko Byung Sik) | Composer 고병식 (Ko Byung Sik) & 이형성 (Lee Hyung Sung) | Arranger 이형성 (Lee Hyung Sung) | Released 27 Februari 2023
[Verse 1]
하루종일 너만 생각 나
하루종일 너만 생각 나
harujongil neoman saenggak na
Aku memikirkanmu di sepanjang hari
얹혀버린 맘은 뱉지도 못 해
Aku memikirkanmu di sepanjang hari
얹혀버린 맘은 뱉지도 못 해
eonhyeobeorin mameun baetjido mot hae
Aku bahkan tidak bisa mengungkapkan apa yang ada di dalam hatiku
꽤나 잊고지낸 마음이라 몰랐던 듯 해
꽤나 잊고지낸 마음이라 몰랐던 듯 해
kkwaena itgojinaen maeumira mollatdeon deut hae
Sepertinya aku tidak menyadarinya karena aku sudah sedikit melupakan perasaan itu
아마도 이건 사랑인가봐
아마도 이건 사랑인가봐
amado igeon sarangingabwa
Mungkin ini adalah cinta
[Pre-Chorus]
눈을 뜰 때 또 하루끝에 니가 생각 나
[Pre-Chorus]
눈을 뜰 때 또 하루끝에 니가 생각 나
nuneul tteul ttae tto harukkeute niga saenggak na
Saat aku membuka mata, aku memikirkanmu lagi di penghujung hari
어디를 봐도 너만 보여
어디를 봐도 너만 보여
eodireul bwado neoman boyeo
Ke mana pun aku melihat, aku hanya melihat mu
[Chorus]
입술 끝에 맺혀진 이름 그게 너라서
[Chorus]
입술 끝에 맺혀진 이름 그게 너라서
ipsul kkeute maechyeojin ireum geuge neoraseo
Nama yang selalu ada di ujung bibirku ini adalah namamu, karena
습관처럼 너를 부르다 목이 메어 삼킨 말
습관처럼 너를 부르다 목이 메어 삼킨 말
seupgwancheoreom neoreul bureuda mogi meeo samkin mal
Aku selalu memanggilmu seperti sebuah kebiasaan, kata-kata yang membuatku tersedak karena terpaksa aku telan
너를 사랑해 다시 어렵게 꺼낸 이 마음
너를 사랑해 다시 어렵게 꺼낸 이 마음
neoreul saranghae dasi eoryeopge kkeonaen i maeum
Aku mencintaimu, perasaan ini yang kembali aku ungkapakan lagi
Always be there for you
Always be there for you
Aku akan selalu ada untukmu
[Verse 2]
섣부른 마음은 아닐까
[Verse 2]
섣부른 마음은 아닐까
seotbureun maeumeun anilkka
Mungkin itu perasaa yang tergesa-gesa
몇번이고 삼켜봐도 게워내
몇번이고 삼켜봐도 게워내
myeotbeonigo samkyeobwado gewonae
Tidak peduli berapa kali aku menelannya, aku pasti memuntahkannya
해를 향한 꽃처럼 내 맘 너만 향하는데
해를 향한 꽃처럼 내 맘 너만 향하는데
haereul hyanghan kkotcheoreom nae mam neoman hyanghaneunde
Seperti bunga yang mengarah ke matahari, hatiku hanya tertuju padamu
인정할까봐 사랑인가봐
인정할까봐 사랑인가봐
injeonghalkkabwa sarangingabwa
Aku takut aku akan mengakuinya, mungkin itu adalah cinta
[Pre-Chorus]
꿈인걸까 실감이 안나 너무 행복해서
[Pre-Chorus]
꿈인걸까 실감이 안나 너무 행복해서
kkumingeolkka silgami anna neomu haengbokhaeseo
Aku tidak percaya apakah ini mimpi, aku sangat bahagia
너를 볼때면 눈물이
너를 볼때면 눈물이
neoreul bolttaemyeon nunmuri
Air mata mengalir di mataku saat aku melihatmu
[Chorus]
입술 끝에 맺혀진 이름 그게 너라서
[Chorus]
입술 끝에 맺혀진 이름 그게 너라서
ipsul kkeute maechyeojin ireum geuge neoraseo
Nama yang selalu ada di ujung bibirku ini adalah namamu, karena
습관처럼 너를 부르다 목이 메어 삼킨 말
습관처럼 너를 부르다 목이 메어 삼킨 말
seupgwancheoreom neoreul bureuda mogi meeo samkin mal
Aku selalu memanggilmu seperti sebuah kebiasaan, kata-kata yang membuatku tersedak karena terpaksa aku telan
너를 사랑해 다시 어렵게 꺼낸 이 마음
너를 사랑해 다시 어렵게 꺼낸 이 마음
neoreul saranghae dasi eoryeopge kkeonaen i maeum
Aku mencintaimu, perasaan ini yang kembali aku ungkapakan lagi
Always be there for you
Aku akan selalu ada untukmu
[Bridge]
시린 계절이 지났나봐
Always be there for you
Aku akan selalu ada untukmu
[Bridge]
시린 계절이 지났나봐
sirin gyejeori jinatnabwa
Musim dingin pasti sudah berlalu
Musim dingin pasti sudah berlalu
얼어있던 맘이 움트는가봐
eoreoitdeon mami umteuneungabwa
Hatiku yang beku pasti mulai mencair
봄처럼 따스해져 난 녹아진 맘 눈물로 흐르네
봄처럼 따스해져 난 녹아진 맘 눈물로 흐르네
bomcheoreom ttaseuhaejyeo nan nogajin mam nunmullo heureune
Hatiku menjadi hangat seperti musim semi, hatiku yang meleleh mengalir dengan air mata
How can I not love you?
How can I not love you?
Bagaimana mungkin aku tidak mencintaimu?
예정됐던 기적
예정됐던 기적
yejeongdwaetdeon gijeok
Itu adalah sebuah keajaiban yang sudah seharusnya terjadi
[Chorus]
입술 끝에 맺혀진 이름 그게 너라서
[Chorus]
입술 끝에 맺혀진 이름 그게 너라서
ipsul kkeute maechyeojin ireum geuge neoraseo
Nama yang selalu ada di ujung bibirku ini adalah namamu, karena
Nama yang selalu ada di ujung bibirku ini adalah namamu, karena
습관처럼 너를 부르다 목이 메어 삼킨 말
seupgwancheoreom neoreul bureuda mogi meeo samkin mal
Aku selalu memanggilmu seperti sebuah kebiasaan, kata-kata yang membuatku tersedak karena terpaksa aku telan
Aku selalu memanggilmu seperti sebuah kebiasaan, kata-kata yang membuatku tersedak karena terpaksa aku telan
너를 사랑해 다시 어렵게 꺼낸 이 마음
neoreul saranghae dasi eoryeopge kkeonaen i maeum
Aku mencintaimu, perasaan ini yang kembali aku ungkapakan lagi
Aku mencintaimu, perasaan ini yang kembali aku ungkapakan lagi
Always be there for you
Aku akan selalu ada untukmu
눈을 돌릴 수도 없어 난 전부 너라서
눈을 돌릴 수도 없어 난 전부 너라서
nuneul dollil sudo eopseo nan jeonbu neoraseo
Aku bahkan tidak bisa berpaling karena aku adalah kamu
몇번이고 너를 부를 땐 목이 메어 삼킨 말
몇번이고 너를 부를 땐 목이 메어 삼킨 말
myeotbeonigo neoreul bureul ttaen mogi meeo samkin mal
Saat aku memanggilmu berulang kali, kata-kata yang membuatku tersedak karena terpaksa kutelan
너를 사랑해 이제 내가 너를 채워줄게
너를 사랑해 이제 내가 너를 채워줄게
neoreul saranghae ije naega neoreul chaewojulge
Aku mencintaimu sekarang aku akan mulai memenuhi dirimu
Aku mencintaimu sekarang aku akan mulai memenuhi dirimu
Always be there for you
Aku akan selalu ada untukmu
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments