Breaking News

ISBANKY feat. MOSLHONG - Between Us (ระหว่างเรา) OST Big Dragon The Series

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)
Lirik dan Terjemahan Lagu
ISBANKY feat. MOSLHONG - Between Us (ระหว่างเรา) 
Writter(s) -



[Verse 1]
 ถามตัวเองมาเนิ่นนาน ว่าสิ่งที่ใจต้องการ
tham tua-eng ma noennan wa sing thi chai tongkan
Aku sudah lama bertanya pada diriku sendiri
มันคือแบบนี้หรือป่าว
man khue baep ni rue pao
Jika ini yang hatiku inginkan
บางครั้งก็อยากให้เรื่องราว ของเธอกับฉันชัดเจน
bangkhrang ko yak hai rueangrao khong thoe kap chan chatchen
Terkadang, aku ingin hal-hal antara kau dan aku menjadi lebih jelas
กว่าที่เป็นอยู่ คงดีมากเลย
kwa thi pen yu khong di mak loei
Itu pasti jadi sangat bagus

[Pre-Chorus]
แต่เป็นแบบนี้ก็ดีเหลือเกิน มีเธอจับมือเดินไปด้วยกัน
tae pen baep ni kodi lueakoen mi thoe chap mue doen pai duaikan
Tetapi apapun yang kita miliki sekarang hebat, berpegangan tangan dan berjalan bersama
ก็ไม่ต้องสนอะไรทั้งนั้น ขอเพียงเท่านี้
ko mai tong son arai thangnan kho phiangthaoni
Kita tidak perlu peduli tentang hal lain, hanya ini yang aku minta

[Chorus]
ไม่ต้องรู้ ว่าระหว่างเรา เรียกอะไร
mai tong ru wa rawang rao riak arai
Aku tidak tahu ada apa di antara kita
แค่ตอนนี้ เรายังมีกัน ทุกวันไป
khae tonni rao yang mi kan thuk wan pai
Kita hanya saling memiliki satu sama lain setiap hari
มันไม่สำคัญ ว่าเราคบกันในฐานะอะไร
man mai samkhan wa rao khop kan nai thana arai
Tidak penting kita ini apa
แค่วันนี้ฉันแน่ใจ ว่าพรุ่งนี้ฉันยังมีเธออยู่ข้างกัน
khae wanni chan naechai wa phrungni chan yang mi thoe yu khang kan
Hari ini, aku hanya yakin besok aku masih memilikimu di sisiku

[Verse 2]
ปล่อยให้เวลาที่หมุนไป ได้ทำหน้าที่ของมัน
ploi hai wela thi mun pai dai thamnathi khong man
Biarkan waktu berlalu, biarkan ia melakukan tugasnya,
จะเป็นอย่างไรก็ตาม
cha pen yangraikotam
Tidak peduli bagaimana kelanjutannya.
ก็ไม่ไหวหวั่น ไม่สำคัญ ขอเพียงวันนี้มีกัน อย่างที่เป็นอยู่ก็ดีมากเลย
ko mai wai wan mai samkhan kho phiang wanni mi kan yang thi pen yu kodi mak loei
Aku akan berdiri teguh. Itu tidak penting, hanya memiliki satu sama lain seperti ini, itu bagus
 
[Pre-Chorus]
แต่เป็นแบบนี้ก็ดีเหลือเกิน มีเธอจับมือเดินไปด้วยกัน
tae pen baep ni kodi lueakoen mi thoe chap mue doen pai duaikan
Tetapi apapun yang kita miliki sekarang hebat, berpegangan tangan dan berjalan bersama
ก็ไม่ต้องสนอะไรทั้งนั้น ขอเพียงเท่านี้
ko mai tong son arai thangnan kho phiangthaoni
Kita tidak perlu peduli tentang hal lain, hanya ini yang aku minta

[Chorus]
ไม่ต้องรู้ ว่าระหว่างเรา เรียกอะไร
mai tong ru wa rawang rao riak arai
Aku tidak tahu ada apa di antara kita
แค่ตอนนี้ เรายังมีกัน ทุกวันไป
khae tonni rao yang mi kan thuk wan pai
Kita hanya saling memiliki satu sama lain setiap hari
มันไม่สำคัญ ว่าเราคบกันในฐานะอะไร
man mai samkhan wa rao khop kan nai thana arai
Tidak penting kita ini apa
แค่วันนี้ฉันแน่ใจ ว่าพรุ่งนี้ฉันยังมีเธออยู่ข้างกัน
khae wanni chan naechai wa phrungni chan yang mi thoe yu khang kan
Hari ini, aku hanya yakin besok aku masih memilikimu di sisiku
 
[Bridge]
มันดีที่สุดแล้ว ในตอนนี้ 
man di thisut laeo nai tonni
Itu yang terbaik untuk kita sekarang,
ความรักที่เรานั้นมี เรารู้กันก็พอ
khwamrak thi rao nan mi rao ru kan ko pho
Cinta yang kita miliki untuk satu sama lain, itu hanya di antara kita
จะไม่ขออะไรมากไป ต่อจากนี้ ต่อจากนี้
cha mai kho arai mak pai to chakni to chakni
Aku tidak akan meminta apa-apa lagi, mulai sekarang, dari sekarang

[Chorus]
ไม่ต้องรู้ ว่าระหว่างเรา เรียกอะไร 
mai tong ru wa rawang rao riak arai
Aku tidak tahu ada apa di antara kita
แค่ตอนนี้ เรายังมีกัน ทุกวันไป
khae tonni rao yang mi kan thuk wan pai
Kita hanya saling memiliki satu sama lain setiap hari
มันไม่สำคัญ ว่าเราคบกันในฐานะอะไร
man mai samkhan wa rao khop kan nai thana arai
Tidak penting kita ini apa
แค่วันนี้ฉันยังมีเธออยู่ข้างกัน
khae wanni chan yang mi thoe yu khang kan
Hanya hari ini, aku masih memilikimu di sisiku

[Chorus]
ไม่ต้องรู้ ว่าระหว่างเรา เรียกอะไร
mai tong ru wa rawang rao riak arai
Aku tidak tahu ada apa di antara kita
แค่ตอนนี้ เรายังมีกัน ทุกวันไป
khae tonni rao yang mi kan thuk wan pai
Kita hanya saling memiliki satu sama lain setiap hari
มันไม่สำคัญ ว่าเราคบกันในฐานะอะไร
man mai samkhan wa rao khop kan nai thana arai
Tidak penting kita ini apa
แค่วันนี้ฉันแน่ใจ ว่าพรุ่งนี้ฉันยังมีเธออยู่ข้างกัน
khae wanni chan naechai wa phrungni chan yang mi thoe yu khang kan
Hari ini, aku hanya yakin besok aku masih memilikimu di sisiku

[Outro]
แค่วันนี้ฉันมั่นใจ ว่าพรุ่งนี้ฉันยังมีเธออยู่ด้วยกัน
khae wanni chan naechai wa phrungni chan yang mi thoe yu khang kan
Hari ini, aku hanya yakin besok aku masih memilikimu di sisiku
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments