Breaking News

Christina Aguilera - Somebody’s Somebody

dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Christina Aguilera - Somebody’s Somebody
Writer(s) Diane Warren 

 
 [Intro]
Wish I had somebody
Berharap aku punya seseorang
Wish I was somebody's baby
Seandainya aku adalah kesayangan seseorang
Somebody's somebody
Seseorangnya seseorang
Somebody's somebody
Seseorangnya  seseorang
(Somebody)
(Seseorang)

[Verse 1]
Watching lovers walking
Melihat sepasang kekasih berjalan
Hand in hand, they pass me by
Bergandengan tangan, mereka melewatiku
Wish I was one of them
Berharap aku adalah salah satu dari mereka
Wish I had somebody wakin' up beside me
Berharap ada seseorang yang bangun di sampingku
Looking into my eyes at night
Menatap mataku di malam hari

[Pre-Chorus]
I want a love to call my own
Aku ingin cinta memanggil ku sendiri
I want someone that I can hold
Aku ingin seseorang yang bisa aku pegang
Want someone wanting me
Ingin seseorang yang menginginkan ku
I wanna feel how it feels to be
Aku ingin merasakan bagaimana rasanya menjadi

[Chorus]
Somebody's somebody
Seseorangnya seseorang
Someone's someone
Seseorangnya  seseorang
Some sweet lover's lover
Beberapa kekasih kekasih yang manis
I wanna be that one
Aku ingin menjadi yang itu
Someone faithful to someone faithful
Seseorang yang setia kepada seseorang yang setia
Someone kind to someone kind to me
Seseorang yang baik kepada seseorang yang baik kepada ku
Somebody to somebody who loves me
Seseorang untuk seseorang yang mencintaiku
Who loves me
Yang mencintaiku

[Verse 2]
Spending all of my time
Menghabiskan seluruh waktuku
Spending all my time on me
Menghabiskan seluruh waktuku untukku
Where is that someone who I can give my time to
Di mana seseorang yang bisa aku berikan waktu ku
Searching for that lover
Mencari kekasih itu
With the love that will change my life
Dengan cinta yang akan mengubah hidupku

[Pre-Chorus]
I want two arms to hold me close
Aku ingin dua tangan memeluk ku erat-erat
I want the thing I need the most
Aku menginginkan hal yang paling aku butuhkan
Somebody needing me
Seseorang yang membutuhkanku
So I can feel how it feels to be, to be, yeah
Jadi aku bisa merasakan bagaimana rasanya menjadi, menjadi, ya
 
[Chorus]
Somebody's somebody
Seseorangnya seseorang
Someone's someone
Seseorangnya  seseorang
Some sweet lover's lover
Beberapa kekasih kekasih yang manis
I wanna be that one
Aku ingin menjadi yang itu
Someone faithful to someone faithful
Seseorang yang setia kepada seseorang yang setia
Someone kind to someone kind to me
Seseorang yang baik kepada seseorang yang baik kepada ku
Somebody to somebody who loves me
Seseorang untuk seseorang yang mencintaiku
Who loves me
Yang mencintaiku

[Verse 3]
What I'm looking for
Apa yang aku cari
Is someone to love me more
Adalah seseorang lebih mencintaiku
Than I've been loved before with love so right
Dari yang pernah aku cintai sebelumnya dengan cinta yang sesungguhnya
What I need to find
Apa yang perlu aku temukan
Is someone to hold me tight
Adalah seseorang akan memelukku erat-erat
What I mean is I want to be
Maksud ku adalah aku ingin menjadi

[Chorus]
Somebody's somebody
Seseorangnya seseorang
Someone's someone
Seseorangnya  seseorang
Some sweet lover's lover
Beberapa kekasih kekasih yang manis
I wanna be that one
Aku ingin menjadi yang itu
Someone faithful to someone faithful
Seseorang yang setia kepada seseorang yang setia
Someone kind to someone kind to me
Seseorang yang baik kepada seseorang yang baik kepada ku
Somebody to somebody who loves me
Seseorang untuk seseorang yang mencintaiku
Who loves me
Yang mencintaiku

[Outro]
Somebody's somebody
Seseorangnya seseorang
Somebody's somebody
Seseorangnya seseorang
Somebody's somebody
Seseorangnya seseorang
Somebody's somebody
Seseorangnya seseorang
I wish I was somebody's baby
Aku berharap aku adalah kesayangan seseorang
 Somebody's somebody
Seseorangnya seseorang
Somebody's somebody
Seseorangnya seseorang
Somebody's somebody
Seseorangnya seseorang
Somebody's somebody
Seseorangnya seseorang
I wish I was somebody's baby
Aku berharap aku adalah kesayangan seseorang
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments