Breaking News

BIGBANG - Alive (Intro)

dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
BIGBANG - Alive (Intro)
Lyricist Teddy Park & G-Dragon (지드래곤) | Composer G-Dragon (지드래곤), Teddy Park & Dee.P (KOR) | Arranger Dee.P (KOR) | Released 29 Februari 2012

 
 [Intro | G-Dragon]
I'm still alive
Aku masih hidup
I'm still alive
Aku masih hidup
I'm still alive
Aku masih hidup
죽어 가는 듯 보이지만 죽지 않아
jugeo ganeun deut boijiman jukji anha
Sepertinya aku kesakitan tetapi aku tidak akan mati
남들의 시선을 피해 결코 숨지 않아 (Oh)
namdeureui siseoneul pihae gyeolko sumji anha (Oh)
Aku tidak akan menghindari mata orang lain dan bersembunyi

[Hook | Taeyang, G-Dragon, T.O.P & BIGBANG]
언제나 보란 듯이 끝까지 추락하지만, I'm alive (Alive)
eonjena boran deusi kkeutkkaji churakhajiman, I'm alive (Alive)
Aku mungkin jelas jatuh sampai akhir tetapi aku masih hidup
난 더 이상 잃을 게 없어, 과거는 뒤로하고 jump out (Jump out)
nan deo isang ilheul ge eopseo, gwageoneun dwirohago jump out (Jump out)
Tetapi aku tidak akan rugi apa-apa lagi, jadi aku melupakan masa lalu dan melompat keluar
깊이 떨어지고 있는 내 모습이 아름다워
gipi tteoreojigo itneun nae moseubi areumdawo
Diriku yang jatuh dalam sangat indah saat ini
지금 내 자신을 하늘에 던져, 난 자유로워
jigeum nae jasineul haneure deonjyeo, nan jayurowo
Aku melemparkan diri ku ke langit dan aku bebas
이 순간만큼은 난 살아 있어, I'm still alive (Alive)
i sunganmankeumeun nan sara isseo, I'm still alive (Alive)
Saat ini, aku masih hidup, aku masih hidup
I'm still alive (Oh oh oh, oh oh oh)
Aku masih hidup (Oh oh oh, oh oh oh)
I'm still alive (Oh oh oh oh)
Aku masih hidup (Oh oh oh oh)
I'm still alive (Oh oh oh, oh oh oh)
Aku masih hidup (Oh oh oh, oh oh oh)
I'm livin' that, I'm livin' that good life (Oh oh oh oh)
Aku menjalani itu, aku menjalani kehidupan yang baik itu (Oh oh oh oh)
I'm still alive (Oh oh oh, oh oh oh)
Aku masih hidup (Oh oh oh, oh oh oh)
I'm still alive (Oh oh oh oh)
Aku masih hidup (Oh oh oh oh)
I'm still alive (Oh oh oh, oh oh oh)
Aku masih hidup (Oh oh oh, oh oh oh)
We're livin' that, we're livin' that good life (oh oh oh oh)
 Kami menjalani itu, kami menjalani kehidupan yang baik itu (oh oh oh oh)
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments