Stray Kids - FAM (Korean Ver.)
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Stray Kids - FAM (Korean Ver.)
Lyricist BANG CHAN, CHANGBIN & HAN (Stray Kids) | Composer BANG CHAN, CHANGBIN, HAN (Stray Kids) & 베르사최 (VERSACHOI) | Arranger BANG CHAN & 베르사최 (VERSACHOI) | Released 21 Desember 2022
[Chorus | Bang Chan, Hyunjin, Changbin]
하나둘씩 모여서
하나둘씩 모여서
hanadulssik moyeoseo
Berkumpul satu per satu
하나같이 움직여
하나같이 움직여
hanagati umjigyeo
Bergerak seperti satu
Everybody put your hands up
Everybody put your hands up
Semuanya angkat tangan
Stray Kids sing it loud, loud, loud
Stray Kids sing it loud, loud, loud
Stray Kids menyanyikannya dengan keras, keras, keras
우린 서로서로가 너무 잘 알아
urin seoroseoroga neomu jal ara
우린 서로서로가 너무 잘 알아
urin seoroseoroga neomu jal ara
Kami sangat mengenal satu sama lain
이렇게 다 같이 무대 위를 날아
이렇게 다 같이 무대 위를 날아
ireoke da gati mudae wireul nara
Kami terbang di atas panggung bersama, seperti ini
가족보다 많이 보는 사이
가족보다 많이 보는 사이
gajokboda manhi boneun sai
Kami melihat satu sama lain lebih dari kami melihat keluarga
봐도 봐도 안 질리는 type
봐도 봐도 안 질리는 type
bwado bwado an jillineun type
Tidak pernah bosan bahkan jika kami bertemu setiap hari
[Verse 1 | Bang Chan, All]
사투리가 쑥스러운 부산 소년
[Verse 1 | Bang Chan, All]
사투리가 쑥스러운 부산 소년
saturiga ssukseureoun busan sonyeon
Seorang bocah Busan, malu dengan aksen lokalnya
모두 아빠 미소 지어 얘가 뜨면 (어우 귀여워)
모두 아빠 미소 지어 얘가 뜨면 (어우 귀여워)
modu appa miso jieo yaega tteumyeon (eou gwiyeowo)
Semua orang tersenyum seperti seorang ayah ketika dia muncul (Aw, lucu!)
Unique한 목소리에 귀를 쫑긋 기울이게 되지
Unique한 목소리에 귀를 쫑긋 기울이게 되지
Uniquehan moksorie gwireul jjonggeut giurige doeji
Untuk suaranya yang unik kami mendengarkan dengan cermat
눈웃음엔 퐁당 빠져버리지
눈웃음엔 퐁당 빠져버리지
nunuseumen pongdang ppajyeobeoriji
Kami jatuh cinta dengan cara matanya terlipat saat dia tersenyum
나이는 제일 어리지
나이는 제일 어리지
naineun jeil eoriji
Dia yang termuda
근데 사실상 팀 내 서열 일위지
근데 사실상 팀 내 서열 일위지
geunde sasilsang tim nae seoyeol irwiji
Tetapi praktis peringkat #1 di tim
Tetapi praktis peringkat #1 di tim
외쳐 아기빵 (아이엔)
oechyeo agippang (aien)
Berteriaklah baby bread (I.N)
원탑 (아이엔)
원탑 (아이엔)
wontap (aien)
Yang terbaik (IN)
[Verse 2 | I.N, Seungmin, All]
강아지 닮은꼴
[Verse 2 | I.N, Seungmin, All]
강아지 닮은꼴
gangaji dalmeunkkol
Mirip anak anjing
댕댕미 넘쳐 like a Labrador
댕댕미 넘쳐 like a Labrador
daengdaengmi neomchyeo like a Labrador
Lucu seperti anjing seperti Labrador
감미로운 목소리에 또 반듯
감미로운 목소리에 또 반듯
gammiroun moksorie tto bandeut
Dengan suaranya yang lembut, sekali lagi, sopan
하지만 가끔은 엉뚱해서 갸우뚱 (저요?)
하지만 가끔은 엉뚱해서 갸우뚱 (저요?)
hajiman gakkeumeun eongttunghaeseo gyauttung (jeoyo?)
Tetapi terkadang aneh, membuat kita sampai memiringkan kepala (Aku?)
매너는 기본 예의와 성실
매너는 기본 예의와 성실
maeneoneun gibon yeeuiwa seongsil
Sopan santun adalah pemberian, kesopanan dan ketulusan
아이고 가끔 실수도 하는 인간미
아이고 가끔 실수도 하는 인간미
aigo gakkeum silsudo haneun inganmi
Oh tidak, terkadang dia membuat kesalahan, dia juga manusia
Dandy voice (승민)
Dandy voice (승민)
Dandy voice (seungmin)
Suara yang keren (Seungmin)
Dandy boy (승민)
Dandy boy (승민)
Dandy boy (seungmin)
Laki-laki pesolek (Seungmin)
[Verse 3 | Seungmin, All]
Everyday, every night
[Verse 3 | Seungmin, All]
Everyday, every night
Everyday, every night
Setiap hari setiap malam
You can always see the stars, 별자리 주근깨
You can always see the stars, 별자리 주근깨
You can always see the stars, byeoljari jugeunkkae
Kau selalu dapat melihat bintang-bintang, bintik-bintik seperti konstelasi
Kau selalu dapat melihat bintang-bintang, bintik-bintik seperti konstelasi
뽁아리의 "I tried living the life"
ppogarieui "I tried living the life"
BbokAri's "aku mencoba menjalani hidup"
듣는 덕분에 더 밝아진 인생 (What?)
deunneun deokbune deo balgajin insaeng (What?)
듣는 덕분에 더 밝아진 인생 (What?)
deunneun deokbune deo balgajin insaeng (What?)
Berkat itu, hidup menjadi lebih cerah (Apa?)
하루하루가 따뜻해지는 원인은
하루하루가 따뜻해지는 원인은
haruharuga ttatteushaejineun wonineun
Alasan mengapa hari-hariku terasa hangat adalah
Stray Kids의 행복이
Stray Kids의 행복이
Stray Kidseui haengbogi
Kebahagiaan Stray Kids
Sunshine (Felix)
Sunshine (Felix)
Sunshine (Felix)
Sinar matahari (Felix)
용복 (Felix)
용복 (Felix)
yongbok (Felix)
Yongbok (Felix)
[Verse 4 | Felix, HAN, All]
쿼카를 닮아
[Verse 4 | Felix, HAN, All]
쿼카를 닮아
kwokareul dalma
Seperti quokka
재능은 만땅
재능은 만땅
jaeneungeun manttang
Penuh dengan bakat
랩할 때는 스웩으로 도배시켜놓고
랩할 때는 스웩으로 도배시켜놓고
raephal ttaeneun seuwegeuro dobaesikyeonoko
Saat dia nge-rap, dia penuh dengan gaya
Saat dia nge-rap, dia penuh dengan gaya
노랠 부를 땐 서정 서정해
norael bureul ttaen seojeong seojeonghae
Saat dia bernyanyi, itu sangat bersemangat
화려한 입담에 분위기 메이커
화려한 입담에 분위기 메이커
hwaryeohan ipdame bunwigi meikeo
Dengan keterampilan bicaranya yang mewah, dia adalah pembuat suasana hati
근데 하나만 니 물건 좀 챙겨
근데 하나만 니 물건 좀 챙겨
geunde hanaman ni mulgeon jom chaenggyeo
Tetapi hanya satu hal, tolong jangan lupakan barang-barangmu
쿼카 (한)
쿼카 (한)
kwoka (han)
Quokka (HAN)
만능 (한)
만능 (한)
manneung (han)
Serba bisa (HAN)
[Chorus | HAN, Lee Know, I.N]
하나둘씩 모여서
[Verse 5 | Han, All]
입술도 매력적인 족제비 (족제비)
[Chorus | HAN, Lee Know, I.N]
하나둘씩 모여서
hanadulssik moyeoseo
Berkumpul satu per satu
하나같이 움직여
하나같이 움직여
hanagati umjigyeo
Bergerak seperti satu
Everybody put your hands up
Everybody put your hands up
Semuanya angkat tangan
Stray Kids sing it loud, loud, loud
Stray Kids sing it loud, loud, loud
Stray Kids menyanyikannya dengan keras, keras, keras
우린 서로서로가 너무 잘 알아
urin seoroseoroga neomu jal ara
우린 서로서로가 너무 잘 알아
urin seoroseoroga neomu jal ara
Kami sangat mengenal satu sama lain
이렇게 다 같이 무대 위를 날아
이렇게 다 같이 무대 위를 날아
ireoke da gati mudae wireul nara
Kami terbang di atas panggung bersama, seperti ini
가족보다 많이 보는 사이
가족보다 많이 보는 사이
gajokboda manhi boneun sai
Kami melihat satu sama lain lebih dari kami melihat keluarga
봐도 봐도 안 질리는 type
봐도 봐도 안 질리는 type
bwado bwado an jillineun type
Tidak pernah bosan bahkan jika kami bertemu setiap hari[Verse 5 | Han, All]
입술도 매력적인 족제비 (족제비)
ipsuldo maeryeokjeogin jokjebi (jokjebi)
Musang dengan bibir menawan (Musang)
확 깨물어버릴까 귀요미 (귀요미)
확 깨물어버릴까 귀요미 (귀요미)
hwak kkaemureobeorilkka gwiyomi (gwiyomi)
Haruskah aku menggigitnya saja? Sangat imut (imut)
황금보다 빛나는 금손에
황금보다 빛나는 금손에
hwanggeumboda binnaneun geumsone
Dengan tangan emas yang bersinar lebih terang dari emas
반전 매력에 모두가 충격받지 (Why?)
반전 매력에 모두가 충격받지 (Why?)
banjeon maeryeoge moduga chunggyeokbatji (Why?)
Semua orang terkejut dengan pesonanya yang tak terduga (Kenapa?)
춤 선 하나하나 섹시하고
춤 선 하나하나 섹시하고
chum seon hanahana seksihago
Setiap gerakan tariannya seksi
세상을 바라보며 색칠하는 멋진
세상을 바라보며 색칠하는 멋진
sesangeul barabomyeo saekchilhaneun meotjin
Menyaksikan dunia, dia melukisnya dengan indah, dia seorang
Artist (현진)
Artist (현진)
Artist (hyeonjin)
Artis (Hyunjin)
Genius (현진)
Genius (현진)
Genius (hyeonjin)
Jenius (Hyunjin)
[Verse 6 | Hyunjin, Changbin, All]
하체 하면 들리는 (여)
Jenius (Hyunjin)
[Verse 6 | Hyunjin, Changbin, All]
하체 하면 들리는 (여)
hache hamyeon deullineun (yeo)
Saat dia melakukan menggerakan kaki, kau bisa mendengarnya (Yoh)
상체 하면 들리는 (여)
상체 하면 들리는 (여)
sangche hamyeon deullineun (yeo)
Saat dia melakukan menggerakan tubuh bagian atas, kau bisa mendengarnya (Yoh)
Noise cancelling 켜도
Noise cancelling 켜도
Noise cancelling kyeodo
Bahkan jika kau mengaktifkan peredam bising
미소 짓게 되는 엄청 큰 목소리
미소 짓게 되는 엄청 큰 목소리
miso jitge doeneun eomcheong keun moksori
Suara yang sangat keras akan membuat mu tersenyum
누구지? 라는 질문에 정답은 뻔하죠
누구지? 라는 질문에 정답은 뻔하죠
nuguji? raneun jilmune jeongdabeun ppeonhajyo
Siapa itu? Jawaban atas pertanyaan itu jelas
무대 씹어먹는 그의 이름 외쳐볼까요?
무대 씹어먹는 그의 이름 외쳐볼까요?
mudae ssibeomeongneun geueui ireum oechyeobolkkayo?
Dia mengguncang panggung, haruskah kita meneriakkan namanya?
돼끼 (창빈)
돼끼 (창빈)
dwaekki (changbin)
Pabit (Changbin)
줏대 (창빈)
줏대 (창빈)
jutdae (changbin)
Manusia prinsip (Changbin)
[Verse 7 | Changbin, All]
Leonardo가 깎았나 봐
Manusia prinsip (Changbin)
[Verse 7 | Changbin, All]
Leonardo가 깎았나 봐
Leonardoga kkakgatna bwa
Leonardo pasti mengukir hidungnya
Leonardo pasti mengukir hidungnya
코가 날카로워 공기조차 가르니까
koga nalkarowo gonggijocha gareunikka
Sangat tajam, bahkan bisa memotong udara
Move like jagger, yeah, 춤 보면
Move like jagger, yeah, 춤 보면
Move like jagger, yeah, chum bomyeon
Bergerak seperti jagger, ya, saat kau melihatnya menari
함성이 절로 나와 이건 눈부셔, man like ooh (Ooh)
함성이 절로 나와 이건 눈부셔, man like ooh (Ooh)
hamseongi jeollo nawa igeon nunbusyeo, man like ooh (Ooh)
Itu membuatku otomatis berteriak, ini menyilaukan, pria seperti ooh (Ooh)
뭔 말이야 그건 또 뭐야 (Ooh)
뭔 말이야 그건 또 뭐야 (Ooh)
mwon mariya geugeon tto mwoya (Ooh)
Apa yang sedang kau bicarakan? Apa itu? Ooh (Ooh)
가끔은 사차원이지
가끔은 사차원이지
gakkeumeun sachawoniji
Terkadang dia orang yang aneh
이상한 (리노)
이상한 (리노)
isanghan (Lee Know)
Aneh (Lee Know)
잘생긴 (리노)
잘생긴 (리노)
jalsaenggin (Lee Know)
Tampan (Lee Know)
[Verse 8 | Lee Know, Bang Chan, All]
몸에 밴 책임감
[Verse 8 | Lee Know, Bang Chan, All]
몸에 밴 책임감
mome baen chaegimgam
Rasa tanggung jawab adalah sifat keduanya
역시 리더인가
역시 리더인가
yeoksi rideoinga
Tidak heran dia adalah pemimpinnya
점프력은 캥거루를 뺨쳐 (뺨쳐)
점프력은 캥거루를 뺨쳐 (뺨쳐)
jeompeuryeogeun kaenggeorureul ppyamchyeo (ppyamchyeo)
Dia bisa melompat setinggi kanguru (Lompat)
자다 깬 얼굴은 빵점 (빵점)
자다 깬 얼굴은 빵점 (빵점)
jada kkaen eolgureun ppangjeom (ppangjeom)
Wajah paginya berantakan (Berantakan)
어깨 넓이는 태평양 (와우)
어깨 넓이는 태평양 (와우)
eokkae neolbineun taepyeongyang (wau)
Bahunya lebar seperti Samudera Pasifik (Wow)
복근은 (Woah) 빨래판
복근은 (Woah) 빨래판
bokgeuneun (Woah) ppallaepan
Perutnya (Woah), itu papan cucian
리더 (방찬)
리더 (방찬)
rideo (bangchan)
Pemimpin (Bang Chan)
Kangaroo (방찬)
Kangaroo (방찬)
Kangaroo (bangchan)
Kanguru (Bang Chan)
[Chorus | Seungmin, Felix, Bang Chan]
[Chorus | Seungmin, Felix, Bang Chan]
하나둘씩 모여서
hanadulssik moyeoseo
Berkumpul satu per satu
하나같이 움직여
하나같이 움직여
hanagati umjigyeo
Bergerak seperti satu
Everybody put your hands up
Everybody put your hands up
Semuanya angkat tangan
Stray Kids sing it loud, loud, loud
Stray Kids sing it loud, loud, loud
Stray Kids menyanyikannya dengan keras, keras, keras
우린 서로서로가 너무 잘 알아
urin seoroseoroga neomu jal ara
우린 서로서로가 너무 잘 알아
urin seoroseoroga neomu jal ara
Kami sangat mengenal satu sama lain
이렇게 다 같이 무대 위를 날아
이렇게 다 같이 무대 위를 날아
ireoke da gati mudae wireul nara
Kami terbang di atas panggung bersama, seperti ini
가족보다 많이 보는 사이
가족보다 많이 보는 사이
gajokboda manhi boneun sai
Kami melihat satu sama lain lebih dari kami melihat keluarga
봐도 봐도 안 질리는 type
봐도 봐도 안 질리는 type
bwado bwado an jillineun type
Tidak pernah bosan bahkan jika kami bertemu setiap hariDI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments