Breaking News

Parnpeet - Y Girl (OST Why You… Y Me?)

YANG MAU BANTU AGAR BLOG INI TETAP EXIST BISA KE BCA / 3251322323 / ANGGA WIDYA HANDHIKA (WA 08974580605)
Lirik dan Terjemahan Lagu
Parnpeet - Y Girl 
Writter(s) Panat Nakrampai (ปนัสฐ์ นาครำไพ), Tiansin Pratanathammakul (เทียณศิลป์ ปราถนาธรรมกุล)
 

 [Verse 1]
เสียงที่เธอกำลังได้ฟัง คือเสียงเบาๆที่ทรงพลัง
siang thi thoe kamlang dai fang khue siang bao bao thi song phalang
Suara yang kau dengar adalah suara lembut yang memberi mu kekuatan
จากฉันคนเดิม ฉันนี่ไง ที่คอยเปย์ใจไปให้เธอ
chak chan khon doem chan ni ngai thi khoi pe chai pai hai thoe
Dari orang yang sama, yaitu aku yang membayar hatiku untukmu
ทุกๆก้าวที่เธอเลือกเดิน ปัญหาใดๆที่เธอเผชิญ
 thuk thuk kao thi thoe lueak doen panha dai dai thi thoe phachoen
Setiap langkah yang kau pilih, setiap masalah yang harus kau hadapi
ฉันจะยืนอยู่ข้างเธอ จนเธอสู้ไหว
chan cha yuen yu khang thoe chon thoe su wai
Aku akan berdiri di sampingmu sampai kau bisa melewatinya

[Pre-Chorus]
ถ้าเธอ.. เหนื่อยเกินไปเหมือนไร้เรี่ยวแรง
tha thoe... nueai koenpai muean rai riaoraeng
Jika kau... terlalu lelah, seperti tidak ada tenaga
จะเป็นแรงผลักดัน ให้เธอลุกขึ้นอีกครั้ง
cha pen raengphlakdan hai thoe luk khuen ik khrang
Aku akan mendorong dan memberi mu energi untuk membuat mu bangkit kembali

[Chorus]
จะส่งความรักไปลอยรอบๆใจเธอ
cha song khwam rak pai loi rop rop chai thoe
Aku akan mengirimkan cintaku untuk melayang di sekitar hatimu
เป็นเหมือนดังลมหมุนรอบตัวเธอ
pen muean dang lom mun rop tua thoe
Sama seperti angin yang berputar-putar di sekitar mu
คอยพัดเย็นๆ วันไหนที่เธอร้อนใจ
khoi phat yen yen wan nai thi thoe ron chai
Yang terus meniupkan udara dingin di hari-hari ketika kau gelisah
ถ้าทางมืดมิด จะไปเป็นดวงตะวัน
tha thang muet mit cha pai pen duangtawan
Jika jalanmu gelap, aku akan menjadi mataharimu
หน้าฝนจะแปลงเป็นร่มสักคัน
na fon cha plaeng pen rom sak khan
Di musim hujan, aku akan menjadi payungmu
พร้อมทำเพื่อเธอ ถ้าเธอต้องการเมื่อใด
phrom tham phuea thoe tha thoe tongkan mueadai
Aku selalu siap untukmu kapanpun kamu mau
จะวาร์ปไปหาเลยทันที
cha wa pai ha loei thanthi
Aku akan segera pergi ke padamu

[Verse 2]
ฝันที่เธอกำลังจะทำ คือฝันที่มีของฉันเหมือนกัน
fan thi thoe kamlang cha tham khue fan thi mi khong chan muean kan
Mimpi yang akan kau buat adalah mimpi yang sama denganku
จะช่วยให้เธอ ได้ไปเจอ จุดหมายที่เธออยากค้นเจอ
cha chuai hai thoe dai pai choe chutmai thi thoe yak khon choe
Aku akan membantu mu untuk memenuhi tujuan yang ingin kau capai
แม้ว่าใครจะมองยังไง และแม้ว่าใครว่าเธอยังไง
maewa khrai cha mong yangngai lae maewa khrai wa thoe yangngai
Siapa pun yang melihat mu, tidak peduli apa yang mereka katakan
จะนั่งลงข้างๆเธอ กอดเธอเอาไว้
cha nang long khang khang thoe kot thoe ao wai
Aku akan duduk di sampingmu dan memelukmu

[Pre-Chorus]
ถ้าเธอ.. เหนื่อยเกินไปเหมือนไร้เรี่ยวแรง
tha thoe... nueai koenpai muean rai riaoraeng
Jika kau... terlalu lelah, seperti tidak ada tenaga
จะเป็นแรงผลักดัน ให้เธอลุกขึ้นอีกครั้ง
cha pen raengphlakdan hai thoe luk khuen ik khrang
Aku akan mendorong dan memberi mu energi untuk membuat mu bangkit kembali

[Chorus]
จะส่งความรักไปลอยรอบๆใจเธอ
cha song khwam rak pai loi rop rop chai thoe
Aku akan mengirimkan cintaku untuk melayang di sekitar hatimu
เป็นเหมือนดังลมหมุนรอบตัวเธอ
pen muean dang lom mun rop tua thoe
Sama seperti angin yang berputar-putar di sekitar mu
คอยพัดเย็นๆ วันไหนที่เธอร้อนใจ
khoi phat yen yen wan nai thi thoe ron chai
Yang terus meniupkan udara dingin di hari-hari ketika kau gelisah
ถ้าทางมืดมิด จะไปเป็นดวงตะวัน
tha thang muet mit cha pai pen duangtawan
Jika jalanmu gelap, aku akan menjadi mataharimu
หน้าฝนจะแปลงเป็นร่มสักคัน
na fon cha plaeng pen rom sak khan
Di musim hujan, aku akan menjadi payungmu
พร้อมทำเพื่อเธอ ถ้าเธอต้องการเมื่อใด
phrom tham phuea thoe tha thoe tongkan mueadai
Aku selalu siap untukmu kapanpun kamu mau
จะวาร์ปไปหาเลยทันที
cha wa pai ha loei thanthi
Aku akan segera pergi ke padamu
 
[Pre-Chorus]
ถ้าเธอ.. เหนื่อยเกินไปเหมือนไร้เรี่ยวแรง
tha thoe... nueai koenpai muean rai riaoraeng
Jika kau... terlalu lelah, seperti tidak ada tenaga
จะเป็นแรงผลักดัน ให้เธอลุกขึ้นอีกครั้ง
cha pen raengphlakdan hai thoe luk khuen ik khrang
Aku akan mendorong dan memberi mu energi untuk membuat mu bangkit kembali

[Chorus]
จะส่งความรักไปลอยรอบๆใจเธอ
cha song khwam rak pai loi rop rop chai thoe
Aku akan mengirimkan cintaku untuk melayang di sekitar hatimu
เป็นเหมือนดังลมหมุนรอบตัวเธอ
pen muean dang lom mun rop tua thoe
Sama seperti angin yang berputar-putar di sekitar mu
คอยพัดเย็นๆ วันไหนที่เธอร้อนใจ
khoi phat yen yen wan nai thi thoe ron chai
Yang terus meniupkan udara dingin di hari-hari ketika kau gelisah
ถ้าทางมืดมิด จะไปเป็นดวงตะวัน
tha thang muet mit cha pai pen duangtawan
Jika jalanmu gelap, aku akan menjadi mataharimu
หน้าฝนจะแปลงเป็นร่มสักคัน
na fon cha plaeng pen rom sak khan
Di musim hujan, aku akan menjadi payungmu
พร้อมทำเพื่อเธอ ถ้าเธอต้องการเมื่อใด
phrom tham phuea thoe tha thoe tongkan mueadai
Aku selalu siap untukmu kapanpun kamu mau
จะวาร์ปไปหาเลยทันที
cha wa pai ha loei thanthi
Aku akan segera pergi ke padamu 
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments