Handong (DREAMCATCHER) - Daydream (Chinese Ver.)
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Handong - Daydream (Chinese Ver.)
Writter(s) Handong (DREAMCATCHER), 김준혁 (Joonhyuk Kim), LEEZ & Ollounder
[Verse 1]
太多的话没说
太多的话没说
tài duō dehuà méi shuō
Terlalu banyak yang tersisa untuk dikatakan
心里的悸动
心里的悸动
xīnlǐ de jì dòng
Hati bergetar
今天过后
今天过后
jīntiān guòhòu
Setelah hari ini
才后知后觉的心动
才后知后觉的心动
cái hòu zhī hòu jué de xīndòng
Aku akhirnya tahu apa yang membuat ku jatuh cinta padamu
回望徘徊的我
回望徘徊的我
huí wàng páihuái de wǒ
Menengok ke belakang ketika aku tidak yakin
黄昏的巷口
黄昏的巷口
huánghūn de xiàng kǒu
Lorong ketika senja
明天过后
明天过后
míngtiān guòhòu
Lusa
是否会想起我
是否会想起我
shìfǒu huì xiǎngqǐ wǒ
Maukah kau mengingatku?
[Pre-Chorus]
晚风入怀落日包围的窗口
Maukah kau mengingatku?
[Pre-Chorus]
晚风入怀落日包围的窗口
wǎn fēng rù huái luòrì bāowéi de chuāngkǒu
Berbaring di pelukan angin malam, duduk di dekapan matahari terbenam
Berbaring di pelukan angin malam, duduk di dekapan matahari terbenam
将我锁在梦土上的时空 (Oh-oh-oh)
jiāng wǒ suǒ zài mèng tǔ shàng de shíkōng (Oh-oh-oh)
Kunci aku di dalam dunia mimpi
无法与那照耀着你的星光相拥
无法与那照耀着你的星光相拥
wúfǎ yǔ nà zhàoyàozhe nǐ de xīngguāng xiàng yōng
Tidak bisa menangkap cahaya bintang yang menyinarimu
心中烟花还能绽放多久
心中烟花还能绽放多久
xīnzhōng yānhuā hái néng zhànfàng duōjiǔ
Berapa lama kembang api di hatiku akan bertahan?
[Chorus]
However long the night (Ah-ah)
[Chorus]
However long the night (Ah-ah)
Betapapun panjangnya malam (Ah-ah)
However long the night, tonight
However long the night, tonight
Betapapun panjangnya malam, malam ini
即使看不清黑夜的尽头 (Oh-oh-oh-oh)
即使看不清黑夜的尽头 (Oh-oh-oh-oh)
jíshǐ kàn bù qīng hēiyè de jìntóu (Oh-oh-oh-oh)
Meskipun kau tidak bisa melihat akhir dari malam yang gelap
How ever long the night
How ever long the night
Betapapun panjangnya malam
倒数明天约定
倒数明天约定
dàoshǔ míngtiān yuēdìng
Hitung mundur untuk janji di hari esok
细数繁星的温柔
细数繁星的温柔
xì shù fánxīng de wēnróu
Ingat kelembutan bintang
今夜又是格外漫长的等候
今夜又是格外漫长的等候
jīnyè yòu shì géwài màncháng de děnghòu
Malam ini adalah malam yang panjang lagi
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments