Breaking News

Paul Kim - After Summer

dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Paul Kim - After Summer 
Writter(s) Paul Kim
 

 비가 내리는 반대편으로
biga naerineun bandaepyeoneuro
Ke seberang hujan
여름을 향해 달리네
yeoreumeul hyanghae dalline
Aku menuju musim panas

내게로 내미는 어떤 것도
naegero naemineun eotteon geotdo
Apapun yang diberikan kepadaku
끝내 붙잡지 못하고 말았네
kkeunnae butjapji moshago maratne
Aku tidak bisa mempertahankan pada akhirnya

피는 것보다 지는 게 더 많아서
pineun geotboda jineun ge deo manhaseo
Ada lebih banyak hal yang jatuh daripada mekar
찬란한 계절의 너는
challanhan gyejeoreui neoneun
Jadi kau dari musim brilianku
어설픈 나의 맘에 차게 기울었지
eoseolpeun naeui mame chage giureotji
Dimiringkan dengan dingin di hatiku yang tidak berpengalaman
나는 혼자 멈춰있는 채
naneun honja meomchwoitneun chae
Karena aku sudah berhenti di sini sendirian

날 많이 미워하고 있을 네가
nal manhi miwohago isseul nega
Aku yakin kau sangat membenciku
너무 보고 싶어
neomu bogo sipeo
Tetapi aku sangat merindukanmu

난 왜, 난 왜, 난 왜
nan wae, nan wae, nan wae
Mengapa mengapa mengapa
네게서 도망치지 못할까
negeseo domangchiji moshalkka
Tidak bisakah aku melarikan diri darimu?

반가운 얼굴을 보고도 모른 체
bangaun eolgureul bogodo moreun che
Bahkan tidak mengetahui wajahmu adalah wajah yang aku senang untuk melihatnya
두 눈을 감았네
du nuneul gamatne
Aku memejamkan mata

머릿속 그려낸 하늘은
meoritsok geuryeonaen haneureun
Langit yang aku gambar di kepalaku
두 눈으로 보는 것과 달라서
du nuneuro boneun geotgwa dallaseo
Berbeda dengan yang aku lihat dengan mataku

피는 것보다 적당히 또 지는 게
pineun geotboda jeokdanghi tto jineun ge
Hal-hal yang jatuh setelah waktu yang cukup lama
더 나을 것도 같아서
deo naeul geotdo gataseo
Sebenarnya tampak lebih baik daripada hal-hal yang mekar
초라한 나의 맘의 창문을 닫은 채
chorahan naeui mameui changmuneul dadeun chae
Jadi dengan jendela hatiku yang sengsara tertutup
먼지 속에서 숨 쉬는데
meonji sogeseo sum swineunde
Aku menghirup debu

날 많이 미워하고 있을 네가
nal manhi miwohago isseul nega
Aku yakin kau sangat membenciku
너무 보고 싶어
neomu bogo sipeo
Tetapi aku sangat merindukanmu

난 왜, 난 왜, 난 왜
nan wae, nan wae, nan wae
Mengapa mengapa mengapa
네게서 도망치지 못할까
negeseo domangchiji moshalkka
Tidak bisakah aku melarikan diri darimu?

날 많이 미워하고 있을 네게
nal manhi miwohago isseul nege
Aku yakin kau sangat membenciku
물어보고 싶어
mureobogo sipeo
Tetapi aku ingin bertanya padamu
넌 왜, 넌 왜, 넌 왜
neon wae, neon wae, neon wae
Mengapa mengapa mengapa
내게서 떠나가지 않는지
naegeseo tteonagaji anneunji
Mengapa kau tidak meninggalkanku?
 
 
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments