Kang Worakorn - Fai Diao (ฝ่ายเดียว) U-Prince Series OST
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Kang Worakorn - Fai Diao (ฝ่ายเดียว)
One-Sided
Writter(s) -
[Verse 1]
มันก็ยังไม่พอ แค่เราสบตา
man ko yang mai pho khae rao sopta
man ko yang mai pho khae rao sopta
Hanya melakukan kontak mata saja masih belum cukup
มันก็ยังไม่รู้อะไรๆ ทั้งนั้น เรื่องเธอกับฉัน
man ko yang mai ru arai arai thangnan rueang thoe kap chan
man ko yang mai ru arai arai thangnan rueang thoe kap chan
Aku masih tidak tahu apa itu, antara kamu dan aku
เธอจะทำให้ฉันแค่เพียงหวั่นไหว
thoe cha thamhai chan khaephiang wanwai
Apakah kau hanya akan membuat ku terus merasa gugup?
thoe cha thamhai chan khaephiang wanwai
Apakah kau hanya akan membuat ku terus merasa gugup?
หรือจะทำให้ฉันเป็นคนสำคัญ
rue cha thamhai chan pen khon samkhan
rue cha thamhai chan pen khon samkhan
Atau akankah kau menjadikan ku orang yang penting bagi mu?
[Pre-Chorus]
[Pre-Chorus]
เนิ่นนานแค่ไหน ที่เรารู้จักกันมา
noennan khaenai thi rao ruchak kan ma
Betapapun lama kita saling mengenal
แต่ก็ยังไม่ทำให้ฉันนั้นมั่นใจอะไรเลย
แต่ก็ยังไม่ทำให้ฉันนั้นมั่นใจอะไรเลย
tae ko yang mai thamhai channan manchai arai loei
Itu masih tidak membuatku yakin akan apapun
[Chorus]
Itu masih tidak membuatku yakin akan apapun
[Chorus]
ไม่อยากเป็นคนที่คิดถึงเธอฝ่ายเดียว
mai yak pen khon thi khitthueng thoe fai diao
Aku tidak ingin menjadi seseorang yang memikirkanmu secara sepihak
เป็นคนที่รักเธออยู่แค่เพียงข้างเดียว ข้างเดียว
pen khon thirak thoe yu khaephiang khangdiao khangdiao
Atau menjadi orang yang mencintaimu secara sepihak, sepihak
ไม่อยากเป็นคนที่แอบหวังไปฝ่ายเดียว
mai yak pen khon thi aep wang pai fai diao
Aku tidak ingin menjadi seseorang yang diam-diam berharap sepihak
เป็นคนที่เพ้อละเมอเหมือนฝันกลางวัน
pen khon thi phoe lamoe muean fanklangwan
Atau seseorang yang gila melamun
อยากรู้จัง เธอคิดยังไง
yak ru chang thoe khit yangngai
Aku sangat ingin tahu bagaimana perasaanmu
[Verse 2]
[Verse 2]
มันก็คงจะดี ถ้าเธอเปิดใจ
man ko khongcha di tha thoe poetchai
Alangkah baiknya jika kau membuka hatimu
ทำให้ฉันได้รู้อะไรๆ มากกว่านี้ เรื่องเธอกับฉัน
ทำให้ฉันได้รู้อะไรๆ มากกว่านี้ เรื่องเธอกับฉัน
thamhai chan dai ru arai arai mak kwa ni rueang thoe kap chan
Dan beri tahu aku lebih dari ini, tentang kamu dan aku
เธอจะทำกับฉันเหมือนคนทั่วไป
thoe cha tham kap chan muean khon thuapai
Apakah kau akan memperlakukan ku seperti orang lain?
หรือจะทำให้ฉันพิเศษเหนือใคร
rue cha thamhai chan phiset nuea khrai
Atau apakah kau akan membuat ku lebih istimewa dari siapa pun?
[Pre-Chorus]
[Chorus]
[Pre-Chorus]
เนิ่นนานแค่ไหน ที่เรารู้จักกันมา
noennan khaenai thi rao ruchak kan ma
Betapapun lama kita saling mengenal
แต่ก็ยังไม่ทำให้ฉันนั้นมั่นใจอะไรเลย
แต่ก็ยังไม่ทำให้ฉันนั้นมั่นใจอะไรเลย
tae ko yang mai thamhai channan manchai arai loei
Itu masih tidak membuatku yakin akan apapun
[Chorus]
Itu masih tidak membuatku yakin akan apapun
[Chorus]
ไม่อยากเป็นคนที่คิดถึงเธอฝ่ายเดียว
mai yak pen khon thi khitthueng thoe fai diao
Aku tidak ingin menjadi seseorang yang memikirkanmu secara sepihak
เป็นคนที่รักเธออยู่แค่เพียงข้างเดียว ข้างเดียว
pen khon thirak thoe yu khaephiang khangdiao khangdiao
Atau menjadi orang yang mencintaimu secara sepihak, sepihak
ไม่อยากเป็นคนที่แอบหวังไปฝ่ายเดียว
mai yak pen khon thi aep wang pai fai diao
Aku tidak ingin menjadi seseorang yang diam-diam berharap sepihak
เป็นคนที่เพ้อละเมอเหมือนฝันกลางวัน
pen khon thi phoe lamoe muean fanklangwan
Atau seseorang yang gila melamun
อยากรู้จัง เธอคิดยังไง
yak ru chang thoe khit yangngai
Aku sangat ingin tahu bagaimana perasaanmu[Chorus]
ไม่อยากเป็นคนที่คิดถึงเธอฝ่ายเดียว
mai yak pen khon thi khitthueng thoe fai diao
Aku tidak ingin menjadi seseorang yang memikirkanmu secara sepihak
เป็นคนที่รักเธออยู่แค่เพียงข้างเดียว ข้างเดียว
pen khon thirak thoe yu khaephiang khangdiao khangdiao
Atau menjadi orang yang mencintaimu secara sepihak, sepihak
ไม่อยากเป็นคนที่แอบหวังไปฝ่ายเดียว
mai yak pen khon thi aep wang pai fai diao
Aku tidak ingin menjadi seseorang yang diam-diam berharap sepihak
เป็นคนที่เพ้อละเมอเหมือนฝันกลางวัน
pen khon thi phoe lamoe muean fanklangwan
Atau seseorang yang gila melamun
อยากรู้จัง เธอคิดยังไง
yak ru chang thoe khit yangngai
Aku sangat ingin tahu bagaimana perasaanmu รักเธอ เธอคิดยังไง
rak thoe thoe khit yangngai
Bagaimana perasaanmu?
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments